1016万例文収録!

「私流」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

私流の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 381



例文

は彼と上海で合して一緒に香港へ行きました。例文帳に追加

I joined him in Shanghai and we went to Hong Kong together.  - Weblio Email例文集

は好きな音楽を大音量でしながら昼寝をする。例文帳に追加

I take a nap with my favorite music on real loud.  - Weblio Email例文集

はここで多くの人との交を築きたいと思っています。例文帳に追加

I'd like to build relationships with lots of people here. - Weblio Email例文集

は最近はテレビを見てないので行には疎いです。例文帳に追加

I don't watch TV lately so I am not keeping up with the trends. - Weblio Email例文集

例文

いつか機会があれば、はあなたと交したいと思います。例文帳に追加

I'd like to mingle with you if we get the chance sometime. - Weblio Email例文集


例文

には彼らの話は会話のれから半分理解できた。例文帳に追加

I was able to understand half of their story from the context of the conversation. - Weblio Email例文集

は今まで、あまり多くの人と交をすることがなかった。例文帳に追加

I didn't really have much exchange with many people up until now. - Weblio Email例文集

は基本的に他人のことを信じ、人にされてしまう性格です例文帳に追加

I am the kind of person who basically trusts other people and is easily influenced.  - Weblio Email例文集

まず、の活動範囲は、おもに養老川下域です。例文帳に追加

First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River. - Tatoeba例文

例文

しの横にお皿を積んでおいてくだされば、後でが洗います。例文帳に追加

If you stack the dishes up by the sink, I'll do them later. - Tatoeba例文

例文

彼らは達の町の上階級の人とみなされている。例文帳に追加

They are considered the aristocracy in our town. - Tatoeba例文

彼はよりも遥かに暢に英語を話すことが出来る。例文帳に追加

He can speak English much more fluently than I can. - Tatoeba例文

はその少年の話したフランス語のちょうさに驚いた。例文帳に追加

I was amazed at the fluency with which the boy spoke French. - Tatoeba例文

たちは川の強いれにさからってボートをこぐことができなかった。例文帳に追加

We couldn't row against the strong current. - Tatoeba例文

たちは、悲しい知らせを聞いて涙をさざるをえなかった。例文帳に追加

We could not but weep at the sad news. - Tatoeba例文

の父はアメリカで育ったので、英語を暢に話す。例文帳に追加

Having been brought up in America, my father speaks English fluently. - Tatoeba例文

が彼女ほど暢に英語を話すことができさえすればなあ。例文帳に追加

If only I could speak English as fluently as she does! - Tatoeba例文

公平に言うと、たちは彼が二音楽家であると言わねばならない。例文帳に追加

To do him justice, we must say that he is a minor musician. - Tatoeba例文

『そして今』彼は暢に、『たちはこの会話を続けるべきだ』と言った例文帳に追加

`And now,' he said smoothly, `we will continue the conversation'  - 日本語WordNet

たちはその化学物質を排水溝にし、排水溝の詰まりを取り除いた例文帳に追加

The chemical that we poured down the drain unclogged it  - 日本語WordNet

の息子は法学部に行く前に長年カリフォルニアを漂した例文帳に追加

My son drifted around for years in California before going to law school  - 日本語WordNet

がよごれた皿を洗うからし台まで運んでください例文帳に追加

I will wash the dirty dishes, so put them in the sink. - Eゲイト英和辞典

メーカーでなければ、はその存在を認めません。例文帳に追加

If it isn't a top-tier maker I won't even acknowledge your existence. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

公的装備・資源の用もこの法律違反となる。例文帳に追加

Personal use of public equipment and resources also may violate the law. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

たちは行の最先端を維持する必要があるだけだ。例文帳に追加

We just need to keep ahead of the trend line. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

まず、の活動範囲は、おもに養老川下域です。例文帳に追加

First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.  - Tanaka Corpus

しの横にお皿を積んでおいてくだされば、後でが洗います。例文帳に追加

If you stack the dishes up by the sink, I'll do them later.  - Tanaka Corpus

彼らは達の町の上階級の人とみなされている。例文帳に追加

They are considered the aristocracy in our town.  - Tanaka Corpus

彼はよりも遥かに暢に英語を話すことが出来る。例文帳に追加

He can speak English much more fluently than I can.  - Tanaka Corpus

はその少年の話したフランス語のちょうさに驚いた。例文帳に追加

I was amazed at the fluency with which the boy spoke French.  - Tanaka Corpus

の父はアメリカで育ったので、英語を暢に話す。例文帳に追加

Having been brought up in America, my father speaks English fluently.  - Tanaka Corpus

たちは川の強いれにさからってボートをこぐことができなかった。例文帳に追加

We couldn't row against the strong current.  - Tanaka Corpus

たちは、悲しい知らせを聞いて涙をさざるをえなかった。例文帳に追加

We could not but weep at the sad news.  - Tanaka Corpus

が彼女ほど暢に英語を話すことができさえすればなあ。例文帳に追加

If only I could speak English as fluently as she does!  - Tanaka Corpus

公平に言うと、たちは彼が二音楽家であると言わねばならない。例文帳に追加

To do him justice, we must say that he is a minor musician.  - Tanaka Corpus

儀については「事」として家内から出し広めることはなかった。例文帳に追加

He neither let the style out of the family nor spread because he considered that the style was 'private.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、粗悪な渡来銭や鋳銭の通量は増大した。例文帳に追加

However, the turn-over volume of poor quality of Torai-sen (the importation of currency from China) and Shichusen increased.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、劣悪な質の鋳銭などの通により、撰銭などが発生した。例文帳に追加

The circulation of the extremely poor quality shichusen also led to erizeni (selecting refined coins).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

レース当日,たちは何千人もの人たちと交しました。例文帳に追加

On race day, we had contact with thousands of people.  - 浜島書店 Catch a Wave

たちは積極的に陶芸愛好家との交の機会を設けました例文帳に追加

We actively created an opportunity to interact with ceramic lovers.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

「ご存じなかろうがのからだには王室の血がれているんだ。例文帳に追加

"You may not be aware that I have royal blood in my veins.  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

民間が勝手に鋳造した銭貨を鋳銭というが、中国江南や日本で作られた鋳銭も多く通していた。例文帳に追加

While privately minted coins are called Shichusen, many shichusen minted in Jiangnan in China and Japan were also circulated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

たちの大蔵には,現在のところ本職の女性狂言師はいませんが,はときどき狂言を演じています。例文帳に追加

In our Okura School, there are currently no professional female kyogen performers, although I perform kyogen on occasion. - 浜島書店 Catch a Wave

たちが最終的にその大行を食い止めることができたとき,は達成感と安(あん)堵(ど)感(かん)でいっぱいになりました。例文帳に追加

I was filled with a sense of fulfillment and relief when we were finally able to contain the epidemic. - 浜島書店 Catch a Wave

の光はぼんやりとしていて、茎からちぎれて何週間もれにただよったすいれんのようにの顔は青白くなっていました。例文帳に追加

My light was faint, my face pale as the water lily that, torn from its stem, has been drifting for weeks with the tide.  - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

はもっと英語を暢にしゃべれるように練習しなければいけません。例文帳に追加

I should improve my English skill so that I can speak English more fluently. - Weblio Email例文集

彼はを説きつけて彼の考え方をさせよう[彼らの仲間に加えよう]とした.例文帳に追加

He tried to persuade me to his way of thinking [into joining them].  - 研究社 新英和中辞典

はテキストを買ってますが、れてくる英文をテキスト見ずにまず書き出しています。例文帳に追加

I buy the texts, but first I start writing the English sentences that come along without looking at them. - Tatoeba例文

たちの町にはきれいな川がれていて、たくさんの鯉が泳いでいるのが見られます。例文帳に追加

A clean river flows through our town, and we can see many carp swimming in it. - Tatoeba例文

例文

は、5つ以上の言語を暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。例文帳に追加

I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS