1016万例文収録!

「第一手」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 第一手の意味・解説 > 第一手に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

第一手の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7368



例文

三 続について百九十五条項から三項までの規定により納付すべき数料を納付しないとき。例文帳に追加

(iii) where the fees relating to the procedures payable under paragraphs (1) to (3) of Article 195 are not paid.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 続について百九十五条項又は二項の規定により納付すべき数料を納付しないとき。例文帳に追加

(iii) where the fees for a procedure payable under Articles 195(1) or 195(2) have not been paid;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 続について五十四条項又は二項の規定により納付すべき数料を納付しないとき。例文帳に追加

(iv) where the fees relating to the procedure payable under Article 54(1) or (ii) have not been paid.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

方、2レーザ光照射段200により、2レーザ光201を3レーザ光発生段300に照射する。例文帳に追加

Meanwhile, the third laser beam generation means 300 is irradiated with a second laser beam 201 by a second laser irradiation means 200. - 特許庁

例文

 偽りその他不正の段により十三条項の認定、十七条二項の有効期間の更新又は十九条三項若しくは二十条三項の認可を受けたとき。例文帳に追加

(i) When a qualified consumer organization has been certified pursuant to para. (1) of Article 13, has renewed the valid period provided in para. (2) of Article 17 or certified pursuant to para. (3) of Article 19 or para. (3) of Article 20, through deception or other wrongful means.  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

 偽りその他不正の段により十三条項の認定、十七条二項の有効期間の更新又は十九条三項若しくは二十条三項の認可を受けた者例文帳に追加

(i) Any person who has been certified pursuant to para. (1) of Article 13, has renewed the validity provided in para. (2) of Article 17 or has been certified pursuant to para. (3) of Article 19 or para. (3) of Article 20 by deception or other wrongful means.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 不正の段により四十二条項又は五十三条項の登録(四十二条二項又は五十三条二項の登録の更新を含む。)を受けた者例文帳に追加

(ii) A person who obtains the registration (including renewal of the registration of Article 42, Paragraph 2 or Article 53, Paragraph 2) of Article 42, Paragraph 1 or Article 53, Paragraph 1 by wrongful means  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五 不正の段により六十条項又は六十七条項の許可(六十条二項又は六十七条二項の許可の更新を含む。)を受けた者例文帳に追加

(v) A person who obtains the license (including renewal of the license set forth in Article 60, Paragraph 2 or Article 67, Paragraph 2) of Article 60, Paragraph 1 or Article 67, Paragraph 1 by wrongful means  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 項の規定により中止した破産続における財団債権(破産法百四十八条三号に掲げる請求権を除き、破産続が開始されなかった場合における同法五十五条二項及び百四十八条四項に規定する請求権を含む。)例文帳に追加

i) A priority claim on the bankruptcy estate involved in the bankruptcy proceedings stayed pursuant to the provision of paragraph (1) (excluding the claim set forth in Article 148(1)(iii) of the Bankruptcy Act, and including the claims prescribed in Article 55(2) and Article 148(4) of said Act in cases where bankruptcy proceedings are not commenced  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

そして、該切り替え段により該回路を停止させた場合には該二回路が該二端子と該三端子により信号の入出力を行い、該切り替え段により該二回路を停止させた場合には該回路が該端子と該三端子により信号の入出力を行うことを特徴とする。例文帳に追加

When the switching section stops the first circuit, the second circuit inputs or outputs a signal by using the second terminal and the third terminal, and when the switching section stops the second circuit, the first circuit inputs or outputs a signal by using the first terminal and the third terminal. - 特許庁

例文

シードの選達は最初の試合をを順当に勝ち抜いた。例文帳に追加

The top-seeded competitors won their first games as expected.  - Weblio英語基本例文集

彼は若のホープとして政界の線で活躍中である.例文帳に追加

He's a promising young politician, active in the forefront of politics.  - 研究社 新和英中辞典

実用英語奨励のとして英語会を起こした例文帳に追加

An English-speaking society was started as the first step towards encouraging the students in the study of Practical English.  - 斎藤和英大辞典

ドラフトでは明らかに希望という選はいなっかた。例文帳に追加

There was no obvious first choice in the draft. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

三 不正の段により前条項の登録を受けたとき。例文帳に追加

(iii) The certified measurer has obtained a registration set forth in paragraph 1 of the preceding Article by wrongful means.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 裁判所は、項の書面を相方に送付しなければならない。例文帳に追加

(3) The court shall serve the document set forth in paragraph (1) upon the opponent.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

章 外国倒産処理続がある場合の特則例文帳に追加

Chapter XI Special Provisions Where Foreign Insolvency Proceedings Exist  - 日本法令外国語訳データベースシステム

節 国内倒産処理続がある場合の取扱い例文帳に追加

Section 1 Treatment of Cases in which Domestic Insolvency Proceedings Exist  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 号の財産の売却の相方の氏名又は名称例文帳に追加

iii) The name of the counter party to the sale of the property set forth in item (i  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五 不正の段により九百四十条の登録を受けたとき。例文帳に追加

(v) when the Investigation Body obtains the Registration set forth in Article 941 by wrongful means.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三十二 法三百十六条の三十続をしたこと。例文帳に追加

(xxxii) if the proceeding set forth in Article 316-31 of the Code has been carried out, that fact;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 不正の段により項の登録を受けたとき。例文帳に追加

(ii) When the Accredited Foreign Testing Laboratory Operator received the Accreditation of Paragraph 1 by wrongful means.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

目 吸収合併存続株式会社商品取引所の例文帳に追加

Division 1 Procedure of a Incorporated Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 不正な段により項の規定による指定を受けたとき。例文帳に追加

(ii) when the body has been designated through wrongful means.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

監督上の評価項目と諸続(種金融商品取引業)例文帳に追加

Supervisory Evaluation Points and Various Administrative Procedures (Type I Financial Instruments Business)  - 金融庁

Ⅳ.監督上の評価項目と諸続(種金融商品取引業)例文帳に追加

IV. Supervisory Evaluation Points and Various Administrative Procedures (Type I Financial Instruments Business)  - 金融庁

いつも私や他の選たちのことをに考えてくれます。例文帳に追加

He always makes me and his other wrestlers his first priority.  - 浜島書店 Catch a Wave

に、適切な融資段の組み合わせについてであります。例文帳に追加

The first point is an appropriate mix of lending instruments.  - 財務省

114/G条 植物品種保護に関する続に適用する般規定例文帳に追加

Article 114/G General provisions governing procedures concerning plant variety protection - 特許庁

段として、セレンを高濃度含有した無臭ニンニクとする。例文帳に追加

The odorless garlic contains selenium at high concentration as a first means. - 特許庁

の駆動段60は、反射段50を角度変位させるためののモーター61と、のモーター61が発した駆動力を反射段50に伝えるの駆動機構69とを有し、反射段50を開閉させる。例文帳に追加

A first driver 60 has a first motor 61 for displacing an angle of the reflection device 50, and a first driving mechanism 69 for transmitting a driving force generated by the first motor 61 to the reflection device 50 to open and close the reflection device 50. - 特許庁

の電力線通信端末10は、切替段2を備えている。例文帳に追加

The first power line communication terminal 10 includes a switching means 2. - 特許庁

の駆動段20は、反射段10を角度変位させるためののモーター21と、のモーター21が発した駆動力を反射段10に伝えるの駆動機構200と、を有し、反射段10を開閉させる。例文帳に追加

A first driving means 20 has a first motor 21 for putting the reflecting means 10 in angular displacement and a first driving mechanism 200 to transmit the driving force of the first motor 21 to the reflecting means 10, and opens and closes the reflecting means 10. - 特許庁

方の端部28が1継部2に固定された本体部26を備える。例文帳に追加

A body part 26 has one end 28 fixed to the first joint part 2. - 特許庁

更に、出資額記録段103に記録された出資額と利益額記録段104に記録された利益額とに基づいての配当額を算出するの配当額算出段105と、の配当額を記録するの配当額記録段106とを備えている。例文帳に追加

Further, the system is provided with a first dividend calculating means 105 for calculating a first dividend based on the investment amount recorded in the investment amount recording means 103 and the profit amount recorded in the profit amount recording means 104 and a first allotment amount recording means 106 for recording the first allotment amount. - 特許庁

設備材30は、車室内で摺として利用される。例文帳に追加

The first device material 30 is used as a handrail in the vehicle room. - 特許庁

の駆動段20は、反射段10を角度変位させるためののモーター21と、のモーター21が発した駆動力を反射段10に伝えるの駆動機構200とを有し、反射段10を開閉させる。例文帳に追加

A first drive means 20 comprises a first motor 21 for angularly displacing the reflection means 10 and a first drive mechanism 200 for transmitting driving force produced by the first motor 21 to the reflection means 10, and opens and closes the reflection means 10. - 特許庁

致すれば、1警報段6で車の運転者に注意を促す。例文帳に追加

If there is a coincidence, a first warning means 6 warns the vehicle driver. - 特許庁

標準的な順によってRFプリパルスのの周波数を得る。例文帳に追加

A first frequency of the RF pre-pulse is obtained by a standard procedure. - 特許庁

目吸収合併存続株式会社商品取引所の例文帳に追加

Division 1 Procedure of a Incorporated Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger  - 経済産業省

に、国として輸入に必要な資金を調達する段である。例文帳に追加

Firstly, exports serve as a means of procuring funds necessary for imports in a country. - 経済産業省

また、広帯域多波長光源は、1の多波長光発生段からの多波長光の部の波長を1の制御光として取り出す1の分岐段と、2の多波長光発生段からの多波長光の部の波長を2の制御光として取り出す2の分岐段とを備える。例文帳に追加

The wide-band multiwavelength light source is provided also with: a first branching means for extracting part of wavelength of the multiwavelength light from the first multiwavelength light generating means, as first control light; and a second branching means for extracting part of wavelength of the multiwavelength light from the second multiwavelength light generating means, as second control light. - 特許庁

153条 請求の要件;通知及び審理 適用することができる限りにおいて,取消の請求は,134条に規定する続と同続で行い,かつ,通知及び審理は,135条に規定する続と同続で行う。例文帳に追加

Sec.153 Requirements of Petition; Notice and Hearing Insofar as applicable, the petition for cancellation shall be in the same form as that provided in Section 134 hereof, and notice and hearing shall be as provided in Section 135 hereof. - 特許庁

初期化段209がの記憶段205を初期化するとき、の記憶段205は二の記憶段210に記憶している所定の鍋検知信号を記憶するように構成する。例文帳に追加

This rice cooker is so constituted that, when an initialization means 209 initializes the first storage means 205, the first storage means 205 stores the prescribed pot detection signal stored in the second storage means 210. - 特許庁

二十七 六十九条項において準用する会社法四百八十四条項の規定又は八十二条の十八項において準用する民法八十項の規定に違反して、破産続開始の申立てを怠つたとき。例文帳に追加

(xxvii) When, in violation of the provisions of Article 484, paragraph (1) of the Companies Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 69, paragraph (1) or the provisions of Article 81, paragraph (1) of the Civil Code as applied mutatis mutandis pursuant to Article 82-18, paragraph (1), having failed to file a petition for the commencement of bankruptcy proceedings  - 日本法令外国語訳データベースシステム

還元剤制御段9が、供給段4及び二供給段2のそれぞれから供給される還元剤の供給量を、パージ制御と二パージ制御とで個別に制御する。例文帳に追加

The reducing agent control means 9 controls the amount of the reducing agent supplied from each of the first supply means 4 and second supply means 5 individually in the first purge control and second purge control. - 特許庁

圧延材位置決定装置1は、ローラ5と、ストッパー7と、二ストッパー9と、昇降段11と、二昇降段13と、スライドテーブル15と、スライド段17と、基台19とを備えている。例文帳に追加

This apparatus 1 for deciding the position of the rolled stock is provided with rollers 5, a 1st stopper 7, a 2nd stopper 9, a 1st elevating/ lowering means 11, a 2nd elevating/lowering means 13, a slide table 15, a sliding means 17 and a base 19. - 特許庁

制御段70は、の投影段10にの映像P1を投影させると共に、二の投影段20に二の映像P2を投影させる。例文帳に追加

Control means 70 makes the first projection means 10 project first video P1 and makes the second projection means 20 project second video P2. - 特許庁

制御段70は、の投影段10及び二の投影段20に、の所定領域61内の周辺部と二の所定領域62内の周辺部を黒表示させる。例文帳に追加

The control means 70 makes the first projection means 10 and the second projection means 20 perform black display on a peripheral part in the first predetermined area 61 and the peripheral part in the second predetermined area 62. - 特許庁

例文

の周波数帯域で電磁波を伝送することができる段と、二の周波数帯域で電磁波を伝送することができる二の段とを有するマイクロ波放射エレメント1であって、及び二の段が同軸であることを特徴とする放射エレメント。例文帳に追加

A microwave radiating element 1 is equipped with a first means of transmitting electromagnetic waves on a first frequency band and a second means of transmitting electromagnetic waves on a second frequency band, where the first and second means are coaxially provided. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS