1016万例文収録!

「育馬」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 育馬に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

育馬の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 67



例文

兄弟共に名を変えて丹波小子(たにわのわらわ)と名乗り、縮見屯倉首(しじみのみやけのおびと)に使役され、長い間牛の飼に携わっていた。例文帳に追加

Both brothers changed their names and called themselves collectively as Taniwa no warawa (kids of Tanba) and were exploited by Shijimi no miyake no obito (chieftain of the Imperially-controlled territory called Shijimino miyake) and engaged in farming of horses and cattle for a long time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「管見」は、慶応4年6月、覚が新政府に宛てて(御役所宛てとなっている)出した政治、経済、教等22項目にわたり将来の日本のあるべき姿を論じた建白書である。例文帳に追加

Kanken' is a petition addressed to the new government (addressed to Oyakusho) in July, 1868, in which Kakuma argued about the ideal situation of Japan in 22 different areas such as politics, economics and education.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

少女時代までは中流家庭にち、幼少時代から読書を好み草双紙の類いを読み、7歳の時に曲亭琴の『南総里見八犬伝』を読破したと伝えられる。例文帳に追加

As a young child, Ichiyo was raised in a family of moderate means, and she enjoyed reading from the time she was small; she read kusazoshi (illustrated story books) and it is said that she read through "Nanso Satomi Hakkenden" (a story of eight samurai and a princess of the Satomi family in the Nanso region) by Bakin KYOKUTEI when she was seven years old.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長姉の夭折により実質的な長女としててられたため、永らくの間は本来の長女の名前が場貞子であるとされ、次女である当人が夭折したとされていた。例文帳に追加

Since she was fostered as an actual eldest daughter because of her elder sister's early death, it had been thought that the real eldest daughter was Teiko BABA and that she, who was actually the second eldest sister, died young for a long time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

内容も藩によって異なるが一般に四書五経の素読と習字を中心とし、江戸後期には蘭学や、日本武術として剣術・槍術・弓術・砲術・術・柔術などが加わった。例文帳に追加

Although the content of education differed according to each domain, general teaching focused on reading of shishogokyo (the Four Books and Five Classics of Confucianism, or the Nine Chinese Classics) without comprehension or calligraphy; in the latter half of the Edo period, Western learning and Japanese martial arts were also taught, including swordplay, spearmanship, archery, gunnery, horsemanship and jujitsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

秦・前漢代においては、官奴婢は戦争捕虜や重罪を犯した氏族が中核を占めており主に官営工場の労働や牧場などでの・鳥・犬などの飼を行っていた。例文帳に追加

In the periods of Qin and former Han dynasty, Kannuhi whose core consisted of prisoners of war and clans committing a serious crime was mainly engaged in the work at a government-owned factory or in breeding horses, birds, dogs and so on at a stock farm.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、桜井市教委員会が2000年に実施した周辺部の発掘調査によって、周濠内の堆積土から木製の輪鐙(具)が発見されている。例文帳に追加

Further, wooden Wa-abumi (round stirrups, which are equestrian gear) were found in the heaped earth within the surrounding moat through the excavation research of the vicinity executed by the Sakurai City Board of Education in 2000.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

準決勝では,群県の前(まえ)橋(ばし)(いく)英(えい)が山形県の日大山形を破り,宮崎県の延(のべ)岡(おか)学園が岩手県の花(はな)巻(まき)東(ひがし)を破った。例文帳に追加

In the semifinals, Maebashi Ikuei of Gunma Prefecture beat Nichidai Yamagata of Yamagata Prefecture and Miyazaki Prefecture's Nobeoka Gakuen beat Hanamaki Higashi of Iwate Prefecture. - 浜島書店 Catch a Wave

場、競技場、ゴルフ場、公園における−10℃の条件下で、ベースのノシバに、オーバーシードされた寒地型芝草の生にほとんど悪影響を与えない芝用凍結防止剤の開発が望まれている。例文帳に追加

To provide an antifreezing agent for a lawn hardly affecting growth of cold-district type lawn grass overseeded to base zoysia grass under a condition of -10°C in a racetrack, a sports stadium, a golf course, and a park. - 特許庁

例文

牛、鳥、豚、を含む家畜の成時におけるビタミンA不足を解消することのできる牧畜用飼料の生産方法及び生産装置を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing stockbreeding feed solving vitamin A deficiency caused on domestic livestock including cattle, chicken, pig, and horse in its growth period, and to provide an apparatus for producing the feed. - 特許庁

例文

牛、鳥、豚、を含む家畜の成時におけるビタミンA不足を解消することのできる飼料、飼料用添加物、飼料生産方法及び飼料生産装置を提供する。例文帳に追加

To provide feed solving vitamin A deficiency caused on domestic livestock including cattle, chicken, pig, and horse in its growth period, to provide a feed additive, to provide a method for producing the feed, and to provide an apparatus for producing the feed. - 特許庁

画像を変化させる際に特段の事前知識が不要で、かつ、プレイヤーが思った通りに画像を容易に変化させることができ、更には、競ゲームに適用した場合に、前記実際に行われる調教や世話での苦労を体感でき、自分で成しているという感覚をプレイヤーに抱かせ得る手段の提供。例文帳に追加

To provide a means for enabling a player to easily change images as desired without the need of special prior knowledge at the time of changing the images and enabling the player to bodily feel difficulties in actually performed training and caring and have the feeling of raising a horse by himself/herself when being applied to a horse race game further. - 特許庁

と犂を用いた深耕、乾田化に代表される土地改良・施肥技術の改良、塩水選による短冊苗代を用いた健苗成に代表される選種の精緻化、耐肥性多収品種の導入に代表される優良品種の導入がその特徴とされる。例文帳に追加

Its characteristics are deep plowing using oxes and horses, improvement of soil such as drying rice fields, fertilization techniques, minute seed sorting like healthy seedling with furrow beds, sorting seeds in salt water, and introduction of varieties of high quality plants with high yield and fertilizer-resistant.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アルツハイマー病患者の海繊維において有蜜にその成量が正常者と比較して変化している塩基配列において、連続する少なくとも15塩基を有するポリヌクレオチド及び/またはそれに相補的なポリヌクレオチドを、アルツハイマー病の疾患マーカーとして利用する。例文帳に追加

A polynucleotide having at least contiguous 15 bases in a base sequence significantly changing the expression level as compared with that of a normal person in hippocampal fibers of a patient suffering from the Alzheimer's disease and/or a polynucleotide complementary thereto are utilized as the disease marker for the Alzheimer's disease. - 特許庁

(平成20年度)中国やインドネシア、ベトナムに海外生産拠点を持つ日本電産サーボ)株)(群県桐生市)は、グローバル展開を進めるに当たって、日本式の生産方法・管理や技術だけではなく、日本のものづくり文化まで理解した現地リーダーの成の必要性を感じていた。例文帳に追加

In expanding its business globally, NIDEC Servo Corporation (based in Kiryu, Gunma Prefecture), which has production bases in China, Indonesia, and Vietnam, felt a need to foster personnel capable of acting as the leaders of local operations who understand not only Japanese production methods, management style, and technologies but also the culture of Japan's manufacturing. - 経済産業省

そこで、群大学が本構想で実施しているグローバルに活躍する優秀な技術者成プログラムにコンソーシアム企業として参加し、講座等に講師を派遣するなど積極的に取り組んだ結果、意欲溢れる優秀なベトナムからの留学生を採用するに至っている。例文帳に追加

Therefore, the company has joined a program implemented by Gunma University (Kiryu, Gunma Prefecture) to foster excellent engineers capable of working globally, and has made active contributions to the program, including dispatching lecturers to provide lessons. The results have led the company to employ highly-motivated Vietnamese students with excellent skills. - 経済産業省

例文

のちに再び宮内少丞、宮内大丞、宮内大書記官、皇后宮大夫、有栖川宮閑院宮家政取締、皇太后宮亮、宮内少輔、華族局長、久宮御養主任、主殿頭、諸陵頭、主頭、閑院宮別当、大膳大夫、東伏見宮御用掛、大膳頭、議定官、枢密顧問官、皇太后宮大夫など、宮内官僚として要職を歴任した。例文帳に追加

After he came back home, he worked again as a government official to the Imperial Household Ministry and assumed the following important posts: Kunai shojo (Junior Secretary of the Imperial Household Ministry), Kunai taijo (Senior Secretary of Imperial Household Ministry), Kunai-daishokikan (great secretary of the Imperial Household Ministry), Kogogu no daibu (Master of the Empress's Household), Kasei torishimariyaku (Senior Managing Director of the Household to Arisugawa no Miya of the Kaninnomiya family), Kotaigogu no suke (Assistant Master of the Empress Dowager's Household), Kunai no sho (Junior Assistant Minister of the Imperial Household Ministry), Director of the Peerage, Togu goyoiku shunin (chief nurturing staff for Imperial children), Tonomo no kami (Director of the Imperial Palace Keeper's Bureau), Shoryo no kami (Chief inspector of imperial tombs), Shume no kami (Manager of the Bureau of Imperial Mews), Kanin no miya betto (superintendent of Kanin no miya), Daizen no daibu (Master of the Palace Table), Goyo gakari (a general affaires official of the Imperial Household) of Higashi Fushimi no Miya, Daizen no to (Manager of the Palace Table), Gijo kan (Senior official of the Decoration Bureau), Privy Councilor, Kotaigu no daibu (Master of the Empress Dowager's Household).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS