1016万例文収録!

「説代」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 説代に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

説代の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1618



例文

この「鴨川つけかえ」は1980年までは主流であった。例文帳に追加

The 'Kamogawa River replacement theory' remained dominant until the 1980's.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦国時の始期には複数がある。例文帳に追加

With respect to the date of the commencement of the Sengoku Period, there are several different views.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山背根子 …… 古墳時の伝上の人。例文帳に追加

Neko YAMASHIRO: A legendary figure who lived in the Kofun period (tumulus period).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現行「君が」の編曲(一では作曲も)(独)例文帳に追加

Arranged the current version of 'Kimigayo' (Japan's national anthem; one theory holds that he also composed it)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

闘鶏大山主 ...... 古墳時の伝上の人。例文帳に追加

Tsuge no Oyamanushi: He was a legendary person in the Kofun period (tumulus period).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

倭吾子籠(あごこ) ...... 古墳時の伝上の人物。例文帳に追加

Yamato no Agoko: He was a legendary person in the Kofun period (Tumulus period).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

葛城荒田彦 ...... 古墳時の伝上の人。例文帳に追加

Kazuraki no Aratahiko: He was a legendary person in the Kofun period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豪族・葛城氏の墓域とみるもある。例文帳に追加

There is a view that it is the cemetery area of the Katsuragi clan, which was an ancient local ruling family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

海外表的なものは朝鮮半島と中国南部で、これは日本人の起源と共通の要素が多い。例文帳に追加

The representative theories of foreign countries are a theory of Korean Peninsula and a theory of the southern China, which have a lot in common with a theory of Japanese people's origin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

一方、『小神髄』で坪内逍遥などは、勧善懲悪をく小を勧懲小と呼び、時遅れの産物であると否定している。例文帳に追加

However, in his book "Shosetsu Shinzui" (The essence of novels), Shoyo TSUBOUCHI rejected the novels which encourage Kanzen Choaku (he called them "Kancho novels") claiming them to be outdated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

非常に短いが日本の近成立の上で『小神髄』と並んで重要な評論。例文帳に追加

Although it is very short, this critique is of equal importance to "Essence of Novels" for the establishment of Japanese modern novels.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

分派については諸あるが、表的なに基づいていくつかの派を挙げる。例文帳に追加

There are various opinions about how the sects were spun off, according to some representative theories, some sects are as follows  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この意味での主権に関しては、現でも国家主権が通である。例文帳に追加

Even in our time, the state sovereignty theory is a popular theory in terms of sovereign power in this means.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

水野の学を批判的に発展させた学がその後、古史学の学界で発表されたのである。例文帳に追加

Later a theory, which developed Mizuno's theory critically, was brought forth in the academic community of the studies of ancient history.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

詳細は欠史八実在からの反論の「葛城王朝」を参照。例文帳に追加

For details, refer to the article of 'The Katsuragi Dynasty Theory' from the argument in the Theory of the Existence of the Kesshi-Hachidai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎌倉時、1330年8月から1331年9月頃にまとめられたとするが主流であるが、数多くのがあり定はない。例文帳に追加

The view that it was compiled between August of 1330 and September of 1331in the Kamakura period is dominant, but there are many different opinions, any of which are not accepted widely.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、その経歴については不明な点も多く、実在、架空人物、吉田流初・吉田重賢と同一人物とするなどがある。例文帳に追加

There are many uncertainties about him: some says he was a real existing person; some says he is fictitious; some say he is the same person as Shigekata YOSHIDA of the Yoshida school.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大和在原と山城宇治は『北条五記』に異として紹介されたもので有力視はされなかった。例文帳に追加

Ariwara in Yamato Province and Uji in Yamashiro Province were two candidates introduced as divergent views in the "Hojo Godaiki" (History of 5 generations of the Hojo clan) but did not become prevailing theories.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古本話集(こほんせつわしゅう)は、平安時末期か、遅くとも鎌倉時初期には成立したと見られる話集。例文帳に追加

"The Kohon Setsuwashu" is a narrative collection and is believed to have appeared during the end of the Heian period, or at the latest, during the early Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

経は、仏教の経文や教義をいて衆生を導く唱導から、鎌倉時から室町時にかけて発生した芸能である。例文帳に追加

Sekkyo is a public entertainment which appeared between the Kamakura period and the Muromachi period based on shodo, which is the guidance leading all living things by explaining the Buddhist sutras and doctrines.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の賃租にルーツを求めるもあるが、通では鎌倉時に発生したと考えられている。例文帳に追加

Some seek to explain the roots of the nenki-uri contract as coming from the chinso (land tax) of ancient times, but the prevailing view is that the nenki-uri first came into existence during the Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、近文学と現文学の境界は非常にあいまいで諸ある。例文帳に追加

The boundary between modern literature and present day literature is quite vague, and there are various theories about it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金色夜叉(こんじきやしゃ)は、尾崎紅葉著の明治時表的な小例文帳に追加

Konjiki Yasha is a representative novel of Meiji Period written by Koyo OZAKI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時、天領だった倉敷に来た官に差し出されたうどんが原型というがある。例文帳に追加

A theory suggests that the Udon noodles presented to a local governor visiting Kurashiki, where was the bakufu-owned land during the Edo period, became the prototype of Bukkake-Udon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

や時劇などでは、こうした書物を巡る事件を描いた作品がしばしば見られる。例文帳に追加

Some period novels and dramas depict incidents involving such books.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎌倉時から室町時に流布した北条時頼の廻国伝を元にしている。例文帳に追加

It is based on the legend of Tokiyori HOJO's pilgrimage, which was widely disseminated during Kamakura and Muromachi periods.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この起源を中国起源の『捜神記』(晋干宝撰)、『神女伝』(唐)に求めるがある。例文帳に追加

There is one theory that hold its origin in China in "Sojin-ki" (Selection of Jin Period Kanpo), "Shinjoden (神女)" (Tang Dynasty).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『武家名目抄』には、「公家の目と区別するために、武家は眼を用いた」というを載せている。例文帳に追加

According to "Buke Myomoku-sho" (compilation of historical data of the Edo period), the samurai class used gandai in order to distinguish it from court noble's mokudai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北部に山国造が、南部に山背国造が並立していたというもある。例文帳に追加

One theory has it that Yamashiro no Kuni no Miyatsuko (国造) in the northern part and Yamashiro no Kuni no Miyatsuko (山背国造) in the southern part coexisted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文字の未だ定まっていない時に、任命書にえて鏡ではなく銅鐸を授与したという例文帳に追加

The fifth is that dotaku were used as an appointment letter instead of mirrors in the times when characters were not established yet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時から明治時初めにかけては、大友皇子即位が有力であった。例文帳に追加

The Prince Otomo enthronement theory was dominant in the Edo period and the early Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あなたは私のわりにそれを明してくれてありがとうございます。例文帳に追加

Thank you very much for explaining that in my place.  - Weblio Email例文集

彼女はその小さな町でディケンズの小のような子供時を生き抜いた。例文帳に追加

She survived a Dickensian childhood in the small town.  - Weblio英語基本例文集

私は, 昔, 近社募集の懸賞小の審査員をしたことがある.例文帳に追加

I was once judge in a competition held by Kindaisha to award prizes for fiction.  - 研究社 新和英中辞典

今回の発掘で日本古史の通がくつがえされた.例文帳に追加

The recent excavations have disproved [overthrown] the commonly accepted theory on the ancient history of Japan.  - 研究社 新和英中辞典

コペルニクスの唱えたは同時の人々には全然理解されなかった.例文帳に追加

The Copernican theory was not understood at all by his contemporaries.  - 研究社 新和英中辞典

私は彼女を得して、私のわりにその仕事をやらせた。例文帳に追加

I persuaded her to substitute for me in that job. - Tatoeba例文

彼は、現芸術への独断的に自を曲げない批判者である例文帳に追加

he is a dogmatically opinionated critic of Modern Art  - 日本語WordNet

治癒と延命のヒンズー科学をまとめる古の医学論例文帳に追加

an ancient medical treatise summarizing the Hindu art of healing and prolonging life  - 日本語WordNet

通常2つある極のわりに1つの磁極しかもたない仮上の粒子例文帳に追加

a hypothetical particle with a single magnetic pole instead of the usual two  - 日本語WordNet

江戸時の,事件などを絵入りで明した印刷物例文帳に追加

in the Edo era of Japan, printed material that explains news and other articles through the use of illustrations  - EDR日英対訳辞書

自由民権思想の普及を目的に,演わりに歌った歌例文帳に追加

in the past in Japan, songs that were used in place of speeches to disseminate messages about freedom and democracy  - EDR日英対訳辞書

昔の合戦を題材とした江戸時の通俗小例文帳に追加

a popular novel of the Edo period of Japan that is based on battles of long ago  - EDR日英対訳辞書

中国の唐宋につくられた文語体の短編小例文帳に追加

a short story written in the literary style of the Tohso period of China  - EDR日英対訳辞書

江戸時,身近な例をあげてわかりやすくいた心学の講話例文帳に追加

an easily understood lecture on practical ethics in the Edo Period of Japan using familiar, everyday examples  - EDR日英対訳辞書

若者の間では今や漫画雑誌が小にとってわっている例文帳に追加

Comic books have superseded novels among young people. - Eゲイト英和辞典

その小は動乱の時に人が取る命がけの行動を描いている例文帳に追加

The novel tells of desperate actions taken in troubled times. - Eゲイト英和辞典

私は彼女を得して、私のわりにその仕事をやらせた。例文帳に追加

I persuaded her to substitute for me in that job.  - Tanaka Corpus

ここでは釈迦仏にって般若の「空(くう)」をいている。例文帳に追加

This sutra describes 'Ku ()' of Hannya in place of Shaka-muni Buddha.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

三宝絵詞(さんぼうえことば)は、平安時中期の仏教話集。例文帳に追加

Sanbo-ekotoba is a collection of Buddhist tales compiled in the middle of the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS