1016万例文収録!

「越正」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 越正に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

越正の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 630



例文

月20日前守例文帳に追加

January 20, appointed Echizen-no-kami  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

確には5回引っしをしました。例文帳に追加

I have moved five times exactly.  - Weblio Email例文集

どうぞ装でおしください。例文帳に追加

Kindly show up in formal dress code. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

月22日前守得替例文帳に追加

January 22: Completed term as Echizen no kami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

室は河宗也の娘。例文帳に追加

His lawful wife was a daughter of Munenari KAWAKOSHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

多治比廣成(前国守、五位下)は能登国、中国、後国の3国を管する。例文帳に追加

TAJIHI no Hironari (Echizen no kuni no kami [Governor of Echizen Province], Shogoinoge [Senior Fifth Rank, Lower Grade]) administered three provinces, namely Noto Province, Ecchu Province, and Echigo Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

確にいうと5回引っしをしました。例文帳に追加

If I say it exactly, I have moved five times.  - Weblio Email例文集

御申の趣きに了承仕候例文帳に追加

I have duly noted the contents of your letter.  - 斎藤和英大辞典

有と無などの対立をえたしい宗教的立場例文帳に追加

a religious standpoint of opposing both extremes and adopting a moderate stance  - EDR日英対訳辞書

例文

「東海道脇街道、北国安土道」が式名称。例文帳に追加

It is formally called 'Tokaido-wakikaido Byway, Hokkokuetsu Azuchi-do Road.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

13歳の時後国円寺で出家して剃髪。例文帳に追加

At age 13, he entered the priesthood taking the tonsure at Shoen-ji Temple in Echigo Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

応3年(1290年)後白鳥にて生まれる。例文帳に追加

In 1290 he was born in Shiratori, Echigo Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

月11日前権守兼任例文帳に追加

January 11: He concurrently served as Echizen no Gonnokami (supernumerary chief of Echizen Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

月28日後守(鳥羽御堂の造営)例文帳に追加

January 28 - Echigo no kami (Built Toba Mido)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

月30日前権守兼任例文帳に追加

January 30 - concurrently held the post of Echizen gonno kami (Senior provincial governor of Echizen)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3年夏、織田の勢力が前に進攻。例文帳に追加

The forces of Oda invaded Echizen in the summer of 1575.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

帰国の後、天17年(1589年)、国分郷の鳥に帰る。例文帳に追加

After returning to Satsuma, Togo went back to Torigoe in Kokubu go in 1589.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1324年(中(日本)元)、後守に転任。例文帳に追加

In 1324, he was transferred to Echigo no kami (Provincial Governor of Echigo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兄に河重房・河重時、姉妹に源義経の室・郷御前。例文帳に追加

Shigefusa KAWAGOE and Shigetoki KAWAGOE were his brothers; Satogozen, a legitimate wife of MINAMOTO no Yoshitsune, was his sister.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小栗矩(後国高田藩松平家首席家老。後騒動の中心人物)。例文帳に追加

Masanori OGURI (The chief Karo officer of the Matsudaira family in the Takada domain, Echigo Province. The central figure in Echigo Sodo [a disturbance in Echigo].)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その車はセンターラインをえるとトラックに面からぶつかった例文帳に追加

The car crossed the center line and went head on into the truck. - Eゲイト英和辞典

サイズが 2GB をえる場合、--list オプションによる表示はしくない。例文帳に追加

The --list option reports incorrect sizes if they exceed 2 gigabytes.  - JM

(大時代に三百貨店が命名したという説もある)例文帳に追加

(There is also a theory that jissoku was named by Mitsukoshi department store in the Taisho period.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9月_(旧暦)、義経は河重頼の娘(郷御前)を室に迎えた。例文帳に追加

In September (old old lunar calendar), Yoshitsune took the daughter of Shigeyori KAWAGOE (Sato Gozen) for his legitimate wife.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌永2年(1505年)、河城に追い込まれた上杉朝良は降伏した。例文帳に追加

In 1502, Tomoyoshi UESUGI was driven to Kawagoe-jo Castle, where he announced his surrender.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

6年(1509年)7月、顕定は大軍を率いて後国へ出陣。例文帳に追加

In July of 1509, Akisada led a huge force into battle in the Province of Echigo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5年(1577年)、後国の上杉謙信が加賀国にまで進出してきた。例文帳に追加

In 1577, Kenshin UESUGI from Echigo Province invaded Kaga Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

11年(1583年)4月、秀吉は前北ノ庄の柴田勝家を攻めた。例文帳に追加

In May 1583, Hideyoshi attacked on Katsuie SHIBATA in Kitanosho in Echizen Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前藩の由利公と「五箇条の御誓文」の草案作成に関与。例文帳に追加

He was involved in making a for 'Charter Oath of Five' with Kimimasa YURI of the Echizen Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2001年(平成13年)6月24日前本線保田~発坂間で面衝突事故。例文帳に追加

June 24, 2001: A frontal-impact accident occurred between Hota and Hossaka on the Echizen Main Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

値がリミット値をえていれば、エラー報知する(S5,S6)。例文帳に追加

When the corrected value exceeds a limit value, an error is announced (S5, S6). - 特許庁

やがて夜が明けたのを見、彦六は、太郎を壁しに呼び寄せると、「あなや」と太郎の叫び声がする。例文帳に追加

When Hikoroku notices daybreak, he calls Shotaro over the wall, and he hears Shotaro's scream, 'Oh, no!'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前記引業者サーバ30は、引必須情報を受信すると、引必須情報から引費用の見積り額を決定し、さらに荷物の容量を推測し、引当日の配車サイズ、要員人数、梱包備品を確に決定する。例文帳に追加

When receiving the removal indispensable information, the moving agent server 30 determines estimate of moving costs from the removal indispensable information, estimates volume of cargos, and accurately determines the size of a distributed vehicle, the number of required personnels, and packaging materials. - 特許庁

作家の水野葉舟に入門し、1913年(大2年)、20歳のときに三呉服店(現在の三)の募集した懸賞脚本に入選した。例文帳に追加

He became the writer, Yoshu MIZUNO's disciple and, in 1913, at the age of 20, he was selected at a prize-winning drama competition sponsored by K.K. Mitsukoshi Gofukuten (present day, Mitsukoshi).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

作業性良く流堰を適な取付姿勢に施工することのできる流堰固定構造を提供する。例文帳に追加

To provide a flooding weir fixing structure capable of constructing a flooding weir in a proper attaching posture with high workability. - 特許庁

これにより、追いし動作が適でない場合には危険動作であると判定するので、追いし動作を適切に評価することができる。例文帳に追加

The improper overtaking action is regarded as a dangerous action, so that an overtaking action can be properly evaluated. - 特許庁

計測者が安全に、かつ、確に波の量を測定するすることができる波流量測定器具を提供する。例文帳に追加

To provide a measuring implement of a flow rate in an wave overtopping which enables a measuring person to safely and accurately measure the quantity of the wave overtopping. - 特許庁

訴方では訴が当と判断される場合には内談の場にて訴頭人・訴奉行人によって訴状と落居事書(判決原案)との比較審理が行われ、先沙汰(原判決)が問題ありと判断された場合、御教書を発給して改めて奉行人を選定し、訴頭人の指揮の下で式な裁判が改めて開かれた。例文帳に追加

If the Ossokata determined that their osso were justifiable, the Ossotonin (head of the Ossokata) and the Ossobugyonin (officials in charge of retrials and accepting appeals) privately discussed and compared the petition for osso with the original judgment, and if they decided that the judgment was not fair, they issued a migyosho (document for informing of decisions made by third or upper ranked authorities), elected anew bugyonin, and started a formal trial under the command of the ossotonin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

極タブ11は、極集電部材5の電極群7とは反対側の端面をえず、かつ、極押さえ部材22の電極群7側の端面をえるように予め長さが調製されている。例文帳に追加

The length of the positive electrode tab 11 is adjusted in advance, so that it does not extend beyond an end face opposite to the electrode group 7 of the positive electrode current collector member 5, but extends beyond an end face of the positive presser member 22 on the electrode group 7 side. - 特許庁

面入り口からご入館頂き、15階の受付窓口までおし下さい。メールで書く場合 例文帳に追加

Please go into the building from the front entrance and come up to the reception on the 15th floor.  - Weblio Email例文集

孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っしを当化しないでよ。例文帳に追加

Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams! - Tatoeba例文

(金)を引き出して、しばしば秘密裏にそして不直の意図で他の場所へ引っ例文帳に追加

withdraw (money) and move into a different location, often secretly and with dishonest intentions  - 日本語WordNet

孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っしを当化しないでよ。例文帳に追加

Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!  - Tanaka Corpus

段位は大13年(1924年)に船義珍が発行したのが、空手史上、初めてと言われている。例文帳に追加

It is said that dan ranks were introduced for the first time by Gichin FUNAKOSHI in 1924.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

権官(ごんかん)は、朝廷の官職について、規の員数をえて任命する官職。例文帳に追加

The term "Gonkan" means official court posts that were created beyond the prefixed number of personnel.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

稲葉成が元和4年(1618年)2月より松平忠昌(後高田25万石)の附家老となる。例文帳に追加

Masanari INABA became a Tsukegaro to Tadamasa MATSUDAIRA (in the 250,000-koku Echigo-Takada domain) in February of 1618 (in the old calendar).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

11年(1583年)の賤ヶ岳の戦いでは秀吉に味方し、中侵攻を命ぜられる。例文帳に追加

In the Battle of Shizugatake, which occurred in 1583, Kagekatsu took the side of Hideyoshi and was ordered to invade Ecchu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大同4年(809年) 嵯峨天皇即位の日に五位下、翌日従四位下に階昇叙例文帳に追加

809: Promoted to Shogoinoge (Senior Fifth Rank, Lower Grade) on the day Emperor Saga was enthroned, and skipped to Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) on the following day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前守の通盛は従兄の平経とともにこの鎮定を命じられた。例文帳に追加

Michimori, as Echizen-no-kami, was ordered to suppress such maneuvering together with his cousin, TAIRA no Tsunemasa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

翌年には四位下に叙せられ、後守の重任も認められた。例文帳に追加

The following year, he was promoted to Shoshiinoge (Senior Fourth Rank, Lower Grade) and approved to be remain in the position of Echigo no kami (Provincial Governor of Echigo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS