Setting apart the question of expense,―Apart from the question of expense,―there is still another consideration. 例文帳に追加
入費の問題はさて置いて今一つ考究すべき問題がある - 斎藤和英大辞典
take apart into its constituent pieces 例文帳に追加
構成している要素に分解する - 日本語WordNet
We ran every diagnostic test apart from human trials.例文帳に追加
ヒト以外はすべて テストしたんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Being apart from her older sisters for the first time例文帳に追加
<初めて 姉たちのもとを離れ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The transporters are breaking you apart, man.例文帳に追加
転送機がお前を バラバラにしてる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Politically they are poles apart. 例文帳に追加
政治的には二人は両極端だ. - 研究社 新和英中辞典
to put two apart―(夫婦なら)―separate man and wife―(一家なら)―scatter a family―break up a family 例文帳に追加
離れ離れにする - 斎藤和英大辞典
The terminal is spaced apart from the yoke.例文帳に追加
端子は、ヨークから間隔を空ける。 - 特許庁
Therefore, the reconciliatory negotiation fell apart. 例文帳に追加
このため、和睦交渉は決裂する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
No matter how far apart we become...例文帳に追加
例えどんなに遠く離れていても - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Which is what sets her apart from everyone else here.例文帳に追加
他の誰とも違うのはそこだな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
No matter how far apart we are例文帳に追加
例えどんなに遠く離れていても - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Set apart here all by herself?例文帳に追加
こんなところに 1人だけなんですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In the end even the family broke apart.例文帳に追加
揚げ句 家庭だって壊しちまった。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How far apart are the contractions?例文帳に追加
陣痛の間隔はどれくらいですか。 - Tatoeba例文
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
