1016万例文収録!

「Arimitsu」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Arimitsuに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Arimitsuを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 30



例文

His father was MINAMOTO no Arimitsu. 例文帳に追加

父は源有光。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the third son of MINAMOTO no Arimitsu. 例文帳に追加

源有光の三男。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Arimitsu served as a colonel in the army and a general in the 21st Air Brigade. 例文帳に追加

有光は陸軍大佐・第21飛行団長。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Arimitsu, one of Aritoo's sons, commanded soldiers in place of him. 例文帳に追加

兵の指揮は子の有光が引き継ぐ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

When MINAMOTO no Yoritoo, Arimitsu and Arimitsu's son, and a group of their people came to visit this place, it was presumed that the Komatsu clan used to rule this area. 例文帳に追加

源頼遠・有光親子と一党がこの地を訪れた時、この地を治めていたのは小松氏であったと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Imperial Prince Yasuhito and Arimitsu HINO, who were at Mt. Hiei, were attacked and died in battle. 例文帳に追加

比叡山にいた泰仁親王・日野有光は攻撃を受け討死。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Arimitsu directed the army in place of Yorito, who was killed in the battlefield of Kuriyagawa. 例文帳に追加

厨川に戦死した頼遠に代わって有光が軍を指揮。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Izumi-go was located on the east, which was decided by Arimitsu to be his base of operations because of its prosperity. 例文帳に追加

泉郷は東側にあり、賑わった土地であるこの地を本拠地と定めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Arimitsu gave the area around Izumigo to his son Mitsusuke ODERA, and moved his base to Miyoshi-jo Castle. 例文帳に追加

泉郷周辺を、子の大寺光祐に授け、本拠地を三芦城へ移した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He was the father of MINAMOTO no Nakashige, MINAMOTO no Arimitsu, MINAMOTO no Iehiro, MINAMOTO no Arinobu and MINAMOTO no Aritoo. 例文帳に追加

源仲重、源有光、源家弘、源有宜、源有遠らの父。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Arimitsu, who was granted Mutsusendo as an Imperial gift with his war achievements, built Ganpo-ji Temple and buried his father's remains there. 例文帳に追加

戦功により陸奥仙道を下賜された有光は、岩峯寺を建てて父を葬った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, Tadaaki CHIGUSA, who was well known as a trusted vassal of Emperor Godaigo, was the son of Aritada and the brother of Arimitsu. 例文帳に追加

ちなみに、後醍醐天皇の忠臣として名高い千種忠顕は有忠の子(有光の兄弟)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, Arimichi adopted the third son Arimitsu YAMAGATA born between Matsuko, Aritomo's daughter, and Mitsunojo FUNAKOSHI, and was baronized as a branch of the House of Yamagata. 例文帳に追加

また、有朋の娘・松子と船越光之丞の三男山縣有光を養子に迎え、山縣家分家として男爵を授爵された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Arimitsu HINO (1387-October 29, 1443) was a kugyo (court noble) of the early Muromachi period. 例文帳に追加

日野有光(ひのありみつ、元中4年/嘉慶(日本)元年(1387年)-嘉吉3年9月27日(旧暦)(1443年10月20日))は、室町時代前期の公卿。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Minamoto no Arimitsu, (February 5, 1037 - November 16, 1086) was a military commander in the late Heian period. 例文帳に追加

源有光(みなもとのありみつ、長元10年1月12日(旧暦)(1037年1月30日)-応徳3年10月2日(旧暦)(1086年11月10日))は、平安時代後期の武将。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was born in Monotsu sho of Settsu Province, and named Matsuchiyo; appointed Migi no uma no suke of Kawachi Province and had the name of Arimitsu GENTA; after he lived in Yanaizu, he had the name of Genta YANAIZU. 例文帳に追加

摂津国物津荘に生まれ、松千代、河内右馬之允師任、源太有光を称し、柳津に住してから柳津源太を称した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1051, Yorito, together with his son MINAMOTO no Arimitsu, went to Oshu (Northern Honshu, the region encompassing Mutsu and Dewa provinces) following the Governor of Mutsu Province, MINAMOTO no Yoriyoshi, to serve in Zen Kunen no Eki (Former Nine Years' Campaign.) 例文帳に追加

永承6年(1051年)、頼遠は子の源有光とともに陸奥守源頼義に従って奥州に下向、前九年の役に従軍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1063, Arimitsu was appointed to Junior Fifth Rank, Lower Grade, Governor of Aki Province and granted the land of Shirakawa-gun County in Mutsu Province (later Iwaki no kuni) for distinguished war service. 例文帳に追加

康平6年(1063年)、有光はその軍功により従五位下安芸守に任じられ、陸奥国(後の磐城国)白河郡の地を下賜された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Arimitsu ROKUJO, the son of Aritada, was the only one, who became the head of the Minamoto clan (Chief of both Shogakuin and Junnain Temples). 例文帳に追加

有忠の子の六条有光は六条家で唯一人の源氏長者(奨学院・淳和院両別当)になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thanks to the extinction of both families of Horikawa and Tsuchimikado, the decline of Nakanoin family and the political maneuver by Arimitsu ROKUJO, who had a sense of crisis for the appointment of Chikafusa KITABATAKE and Arimitsu ROKUJO, the monopolization of Genji Choja by the Koga family of Murakami-Genji became firm in the Muromachi period. 例文帳に追加

室町時代に堀川・土御門両家は断絶し、中院家が衰退したことと北畠親房や六条有光の任命に危機感を抱いた久我長通の政治工作によって村上源氏における久我家の源氏長者独占が確立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Arimitsu HINO, of the side line of the Hino Family, tied up with Go-Nancho (of the Late Southern Dynasty), which aimed for the restoration of the Southern Dynasty, broke into Kyoto Imperial Palace in 1443 and staged the Kinketsu Incident in order to take part of the three sacred imperial treasures; subsequently, Arimitsu and his group locked themselves into the Kompon-Chudo hall of Enryaku-ji Temple, Mount Hiei, but they were defeated when the Imperial Court issued an order to hunt down and kill them. 例文帳に追加

傍流の日野有光らは南朝復興を目指す後南朝と結んで嘉吉3年(1443年)に京都御所へ乱入し、三種の神器の一部を奪う禁闕の変を起し、有光らは比叡山延暦寺の根本中堂に立て篭もり朝廷から追討令が出ると討たれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the legend, 'Arimitsu had a dream that while he was praying for Hachimanjin (the god of Hachiman-gu Shrine) day and night looking for the best place for his political base, he found a place with three reeds, where a spring was flowing.' 例文帳に追加

伝承によれば、「有光は八幡神に日夜祈りを奉げてより適した場所を探していると、蘆が三本生えるところに清水が湧き出している夢を見た。」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Taking this into consideration, it is possible that with a comparison to 'a branch of pine,' the Komatsu clan, which had been brought under MINAMOTO no Arimitsu's umbrella, was engaged in the construction of the Miyoshi-jo Castle. 例文帳に追加

これを念頭に置けば、源有光の傘下に入った小松氏一族が「松の小枝」の例えで三蘆城築城に関わったと考えられるのではないだろうか。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Two theories explain the events mentioned above: One says that Arimitsu changed his name to Ishikawa after the name of the Ishikawa-no-sho Manor, which was his place of origin in Settsu Province; or the other says he took the name from the manor he received which was called Ishikawa sho. 例文帳に追加

これは出身地摂津国に有する石川荘にちなんで地名を石川に改めたと云う説と、拝領した石川庄の地名を名乗ったとの説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A few days after an order to attack the group was issued by the Imperial Court, the group was suppressed by bakufu forces, and Kinzosu and Arimitsu HINO ended up being killed and some monks being arrested and executed or exiled, and others disappeared. 例文帳に追加

朝廷から追討令が出ると、数日のうちに幕府軍や協力を拒んだ山徒により鎮圧され、一味のうち金蔵主や日野有光らは討たれ、一部は逮捕されて処刑・流罪、また行方不明となったものもいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to Lineage Sects of Noble and Humble, during the period of the generations from Arimitsu to the fourth head of the clan (the early Kamakura period), the Mutsu Ishikawa clan seemed to have promoted separation of the clan and the illegitimate lineage, have built castles and residents and have posted managers and lords of the manors of the clan in hamlets in the Ishikawa village. 例文帳に追加

尊卑文脈によれば、有光~四代目の世代(鎌倉前期)の頃に、陸奥石川氏は一族・庶流の分立を進め、城・館を築き石川庄の村々に一族の地頭を配置していったと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the December 6, 1506 section of "Sanetaka koki" (Sanetaka's Diary), there are descriptions that say Yasutomi NAKAHARA actually saw the pictures and that Kotobagaki was drafted by Gene Hoin and 'The writer of the first volume was Imperial Prince Sonen, the second volume was Kimitada-ko, the third volume was Rokujo Chunagon (vice-councilor of state) Arimitsu, the forth volume was Nakanao Ason (second highest of the eight hereditary titles), the fifth volume was Yasunaga (保脩) Ason, and the sixth volume was Yukitada-kyo (lord Yukitada)' ("Shiryo Taisei" [Grand collection of historical materials] edited by Zoho Shiryo Taisei Kanko-kai [publication association of Grand collection of historical materials, Enlarged] in 1965). 例文帳に追加

『実隆公記』1506年(永正3)11月12日条に、中原康富がその絵を実見したとあって、詞書は源恵(玄慧)法印が草し、詞書筆者は「第一尊円親王、第二公忠公、第三六条中納言有光、第四仲直朝臣、第五保脩朝臣、第六行忠卿」(増補史料大成刊行会編『史料大成』1965年)とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1443 (the third year of Kakitsu), Arimitsu HINO, from a branch of the Hino family, who was constantly talking of reviving the Southern Court, sent a force that was planning to assassinate Emperor Gohanazono to enter the Imperial Palace (the assassination attempt failed), where they stole two of the Three Imperial Regalia of Japan, the Ama no Murakumo no Tsurugi (the heavenly cloud gathering sword) and the Yasakani no Magatama (the Grand Jewels) before fleeing to Mt. Hiei accompanied by Tsuzoshu and Gonzoshu, brothers of the Southern dynasty lineage (the grandchildren of Gokameyama's younger brother) in what became known as the Kinketsu Incident (or the Incident at the Forbidden Palace). 例文帳に追加

1443年(嘉吉3年)には、南朝復興を唱える日野氏傍流の日野有光らの勢力が後花園天皇の暗殺を企てて御所に乱入(暗殺は未遂)、三種の神器の天叢雲剣と八尺瓊勾玉を奪い、南朝皇族の通蔵主・金蔵主兄弟(後亀山の弟の孫)を担いで比叡山に逃れる「禁闕の変」を起こした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to diaries written at that time such as the "Kanomon Nikki (Diary)" written by Emperor Hanazono's biological father, Gosukoin, the incident occurred on September 24 and the main people behind the incident were the Kinzosu and Tsuzosu brothers who were thought to be descendants of the Southern Court Emperor Gokameyama or his brother, MINAMOTO no Takahide, who claimed to be a descendant of the Retired Emperor Gotoba (Kamakura period) and Arimitsu HINO and Sukemitsu HINO, who came from a branch line of the Hino clan. 例文帳に追加

後花園天皇の実父である後崇光院が著した『看聞日記』をはじめとする同時代の日記類によれば、事件は9月24日に起こり、首謀者は南朝の後亀山天皇あるいはその弟の子孫とされる金蔵主、通蔵主の兄弟、鎌倉時代の後鳥羽上皇の後胤を称する源尊秀、日野氏傍流の日野有光、日野資光ら。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(except for the case where Michisuke KARAHASHI, a son of MINAMOTO no Michichika, and Masanori KARAHASHI, Michisuke's son, were appointed after the death of MINAMOTO no Michichika, the case where Michiteru KOGA's son Masatada NAKANOIN (a different family from the Nakanoin family) was appointed in the era of the Emperor Kameyama, the case where Chikafusa KITABATAKE of Kitabatake family, a branch family of Nakanoin family, was appointed in the era of the Emperor Godaigo due to the lack of appropriate person in the four families, and the case where Arimitsu ROKUJO of Rokujo family, a branch family of the Koga family, was appointed in the era of the Emperor Komyo) 例文帳に追加

(例外として、源通親の没後に弟の唐橋通資・唐橋雅規親子が任じられた例や亀山天皇の時代に久我通光の子中院雅忠(中院家とは別家)が任じられた例、四家に適任者がいないという理由で後醍醐天皇の時に中院家の分家である北畠家の北畠親房が、同じく光明天皇の時に久我家の分家である六条家の六条有光が任命されている) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS