DETAILSを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5334件
Refer to "Details in each group" (題目各団体) of "Daimoku"(題目). 例文帳に追加
題目各団体における詳細を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For details, please refer to the article on "Astronomical observation." 例文帳に追加
詳しくは、天体観望の項目を参照のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The affair was reported in detail―reported in full―reported at length―in yesterday's paper―Yesterday's paper gave particulars of―gave details of―the affair. 例文帳に追加
その事件は昨紙に詳報されてあった - 斎藤和英大辞典
His experiment had many faults in its details. 例文帳に追加
彼の実験は細部において多くの欠陥があった。 - Tanaka Corpus
Refer to the linked pages of each rakugoka for further details. 例文帳に追加
詳細は各落語家のリンク先を参照のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Wafuku means the same as kimono that is used in a narrow sense (further details will be described later). 例文帳に追加
狭義の着物と同義(詳細は後述)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His experiment had many faults in its details.例文帳に追加
彼の実験は細部において多くの欠陥があった。 - Tatoeba例文
to think carefully about and to understand the details of a matter 例文帳に追加
道理をよく考えて,細かな違いを理解する - EDR日英対訳辞書
a document, given to a superior, in which the details of facts are written 例文帳に追加
明細を記して上部に申し述べる文書 - EDR日英対訳辞書
Please contact me when those details have been decided. 例文帳に追加
それの詳細が決まったら私に連絡ください。 - Weblio Email例文集
I am going to tell about the details concerning this matter.例文帳に追加
私はこの件に関して詳細をお伝えします。 - Weblio Email例文集
Please write up the details on the blackboard. 例文帳に追加
どうか黒板に詳細を書いて[掲示して]ください. - 研究社 新英和中辞典
6.27.1 Background, details, hints, tips and caveats 例文帳に追加
6.27.1 ロケールの背景、詳細、ヒント、助言および補足説明 - Python
See section entitled CONFIGURATION FILE, below, for further details.例文帳に追加
詳しくは、「設定ファイル」のセクションを参照すること。 - XFree86
There is a diary called "Kyogaku shiyosho" (diary of the priest Kyogaku) of which details follow below. 例文帳に追加
その日記に『経覚私要鈔』がある(後述)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Fashion becomes art through a scrupulous attention to details.例文帳に追加
細部へのこだわりで、ファッションは芸術になります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
For further details, see the relevant sections of Chapter 1 (MFN Principle).例文帳に追加
(詳細は第1章「最恵国待遇」を参照)。 - 経済産業省
5.3.2 Details of monitoring 例文帳に追加
5.3.2.電子政府推奨暗号の監視の具体的内容 - 経済産業省
For details of ERIA, see Chapter 4, Section 1, Column 20例文帳に追加
ERIA の詳細については 4 章 1節コラム 20 を参照 - 経済産業省
For details refer to "(B) Japan EPA / FTA initiatives situation"例文帳に追加
詳細は、「②我が国のEPAの取組状況」を参照。 - 経済産業省
But might I advise a level of discretion concerning specific details.例文帳に追加
ですが 詳細については 伏せた方が良いのでは? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To store a visiting card with the latest details by enabling the printing of the visiting card, whose printed details are changed, even in a change in the printed details of the visiting card which is obtained by exchanging the visiting cards.例文帳に追加
名刺交換して取得した名刺の印刷内容が変更されても、その変更された名刺を印刷することができ、最新の名刺を保管できるようにする。 - 特許庁
By replacing the portion of a character string showing the details with "*" indicator, for example, the character string showing the details is concealed to generate the log not including the operation details.例文帳に追加
たとえば詳細を示す文字列の部分を「*」表示に置換えることによって、詳細を示す文字列を隠蔽し、動作詳細を含まないログを生成する。 - 特許庁
Could you check to see if everything is correct in the request details below. 例文帳に追加
ご請求内容は下記で間違いないでしょうか。 - Weblio Email例文集
I will report the details to you by email after an investigation. 例文帳に追加
調査の上、詳細を追ってメールでご報告します。 - Weblio Email例文集
The details of the price estimation are attached to this email. 例文帳に追加
見積もりの内訳を添付ファイルにてご連絡します。 - Weblio Email例文集
Please tell me the project details, if possible. 例文帳に追加
もし可能であれば、計画の詳細を教えてください。 - Weblio Email例文集
I send you remittance details of 31st Jul 2012. 例文帳に追加
2012年7月31日分の送金の詳細をあなたに送ります。 - Weblio Email例文集
Please let me know more details tomorrow at school.例文帳に追加
明日学校で私にもっと詳しく教えてください。 - Weblio Email例文集
I took this call on behalf of someone, so I don't know the details. 例文帳に追加
代理で電話をとったので詳しくわかりません - Weblio Email例文集
Please tell me the contact details of the new person in charge. 例文帳に追加
新任の担当者の連絡先を教えてください - Weblio Email例文集
We will consider the details of the email from you. 例文帳に追加
私たちはあなたからのメールの内容を考察します。 - Weblio Email例文集
I was roughly able to understand the details of it. 例文帳に追加
私はその内容についておおよそ理解出来ました。 - Weblio Email例文集
I want to talk about the details of that. 例文帳に追加
私はそれについての詳しい内容をお話したい。 - Weblio Email例文集
Those are technical details so they're difficult to explain. 例文帳に追加
それは技術的な話なので説明するのが難しい。 - Weblio Email例文集
I will contact you again with the details concerning dinner. 例文帳に追加
夕食の詳細については改めて連絡します。 - Weblio Email例文集
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


