1153万例文収録!

「Filed」に関連した英語例文の一覧と使い方(33ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Filedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 7930



例文

(iii) When the Futures Commission Merchant filed a motion for commencement of bankruptcy proceedings, commencement of rehabilitation proceedings, commencement of reorganization proceedings or commencement of special liquidation proceedings 例文帳に追加

三 破産手続開始、再生手続開始、更生手続開始又は特別清算開始の申立てを行つたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) A motion prior to the filing of a request for a trial under the preceding paragraph shall be filed to the Commissioner of the Patent Office. 例文帳に追加

3 前項の規定による審判請求前の申立は、特許庁長官に対してしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A request for a retrial under the preceding paragraph shall be filed against the demandant and the demandee in the trial as joint demandees. 例文帳に追加

2 前項の再審は、その請求人及び被請求人を共同被請求人として請求しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) An assessment and determination regarding the national tax for which a tax base return form is required to be filed: the due date of the filing of such return form 例文帳に追加

二 課税標準申告書の提出を要する国税に係る賦課決定 当該申告書の提出期限 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(4) No action set forth in paragraph (1) may be filed when a period of one year has elapsed from the day on which the judgment became final and binding. 例文帳に追加

4 第一項の訴えは、判決が確定した日から一年を経過したときは、提起することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

(xv) where a company whose trade name registration has been cancelled has filed an application for any other registration without making a registration of the trade name; or 例文帳に追加

十五 商号の登記を抹消されている会社が商号の登記をしないで他の登記を申請したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 136 In cases where there is a person who has filed an objection, a registrar shall render a decision with regard to such objection. 例文帳に追加

第百三十六条 登記官は、異議を述べた者があるときは、その異議につき決定をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(7) An appeal against a disposition of execution may be filed against an order issued with regard to the objection under the provisions of paragraph (5). 例文帳に追加

7 第五項の規定による異議の申立てについての決定に対しては、執行抗告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Processing from steps S51 to S55 is repetitively performed with respect to all the encapsulated filed included in single page information.例文帳に追加

単一のページ情報に含まれる全てのカプセル化ファイルについて、ステップS51乃至S55の処理を繰り返し行う。 - 特許庁

例文

his attorney argued for the relation back of the amended complaint to the time the initial complaint was filed 例文帳に追加

彼の弁護士は、最初の原告の申し立てが提訴された時まで遡って改正された申し立てを強く訴えた - 日本語WordNet

例文

a formal notice filed with a court or officer to suspend a proceeding until filer is given a hearing 例文帳に追加

提出者の審問がなされるまで手続きを保留するために法廷あるいは役人に提出される正式通知 - 日本語WordNet

Article 127 Where a petition for taking over of action is filed, the court shall notify the opponent. 例文帳に追加

第百二十七条 訴訟手続の受継の申立てがあった場合には、裁判所は、相手方に通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 221 (1) A petition for an order to submit a document shall be filed by clarifying the following matters: 例文帳に追加

第二百二十一条 文書提出命令の申立ては、次に掲げる事項を明らかにしてしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 286 (1) An appeal to the court of second instance shall be filed by submitting a petition for appeal to the court of first instance. 例文帳に追加

第二百八十六条 控訴の提起は、控訴状を第一審裁判所に提出してしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The appeal against a ruling set forth in the preceding paragraph shall be filed within an unextendable period of five days from the day on which a notice of the judicial decision is received. 例文帳に追加

2 前項の抗告は、裁判の告知を受けた日から五日の不変期間内にしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Petition for Demand for Payment Filed by Means of Document in Designated Form through Demand Procedure Handled by Means of Electromagnetic Data Processing System 例文帳に追加

電子情報処理組織による督促手続における所定の方式の書面による支払督促の申立て - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 1 (1) A petition or any other statement may, except as otherwise provided, be filed in writing or orally. 例文帳に追加

第一条 申立てその他の申述は、特別の定めがある場合を除き、書面又は口頭ですることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The application set forth in the preceding paragraph and the revocation thereof shall be filed or made in writing, except in cases of filing the application or making the revocation on an appearance date. 例文帳に追加

2 前項の申出及びその撤回は、期日においてする場合を除き、書面でしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 21 A petition for the assumption of a suit shall be filed in writing, except in cases of filing the petition on an appearance date. 例文帳に追加

第二十一条 訴訟引受けの申立ては、期日においてする場合を除き、書面でしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 235 (1) A petition for a declaration of provisional execution shall be filed by clarifying the amount of expenses for the demand procedure. 例文帳に追加

第二百三十五条 仮執行の宣言の申立ては、手続の費用額を明らかにしてしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 36 (1) An immediate appeal may be filed against a judicial decision on a petition for commencement of rehabilitation proceedings. 例文帳に追加

第三十六条 再生手続開始の申立てについての裁判に対しては、即時抗告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The immediate appeal set forth in the preceding paragraph filed against an order made under the provision of paragraph (1) shall not have the effect of stay of execution. 例文帳に追加

5 第一項の規定による決定に対する前項の即時抗告は、執行停止の効力を有しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 218 (1) An immediate appeal may be filed against a judicial decision on the petition set forth in paragraph (1) of the preceding Article. 例文帳に追加

第二百十八条 前条第一項の申立てについての裁判に対しては、即時抗告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The provision of Article 52-18(1) shall apply when an application for the authorization set forth in the preceding three paragraphs is filed. 例文帳に追加

4 第五十二条の十八第一項の規定は、前三項の認可の申請があつた場合について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In the end of Edo Period, people in neighboring villages filed lawsuits in order to make Naganuma a common land which Naganuma village had monopolized. 例文帳に追加

周辺の村は、長沼村が独占している長沼の入会地化をめぐり幕末に訴えを起こすなどしていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A magnetic filed detector 5 detects the intensity of the magnetic field for detecting defects contained in a semiconductor device chip.例文帳に追加

磁場検出器5は、この磁場の強度を検出することで半導体デバイスチップに含まれる欠陥を検出する。 - 特許庁

When the whole world is watched, filed, indexed, numbered, the only way to disappear is to appear, hiding our true identities inside a seemingly ordinary life.例文帳に追加

全世界が見てるとき 提出され 索引化 番号付け 消失する唯一の方法は 表示されることであり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He must've known he made no mention of your name when he filed his report.例文帳に追加

彼は 君に合鍵を渡したことを 憶えていたに違いないが 合鍵の存在を尋ねた時 君の名前を出さなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Evidence will go into a banker's box and be filed away, eventually transferred to a storage facility in bradenton, and that is where it will stay, locked away forever in the dark.例文帳に追加

証拠は鉄の箱に入って提出され 最終的にはブラデントンの貯蔵施設に保管され そこに留まって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

There's nothing registered with the secretary of state, no federal tax records, no patent applications filed.例文帳に追加

国務長官と 登録されてる物は何もありません 連邦税の記録ではなく 特許出願を 提出してません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

There are over two million letters, diaries and artefacts up in our archive, meticulously filed, and they don't stay that way by letting strange men and their bears rummage around.例文帳に追加

200万以上の手紙や日記 アーカイブにあって 見知らぬ男やクマが 引っかき回せるものでは ありません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In 846 the priest Zengai filed a suit concerning the violation of the Soniryo, which developed into a political issue. 例文帳に追加

承和(日本)13年(846年)には僧尼令の励行を巡る政治的事件である善愷訴訟事件が発生している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(iii) When the Futures Commission Merchant filed a motion for commencement of bankruptcy proceedings, commencement of rehabilitation proceedings, commencement of reorganization proceedings or commencement of special liquidation proceedings 例文帳に追加

三破産手続開始、再生手続開始、更生手続開始又は特別清算開始の申立てを行つたとき。 - 経済産業省

(i) in the case where a Futures Commission Merchant has become aware that the commencement of bankruptcy proceedings, commencement of rehabilitation proceedings, or commencement of reorganization proceedings have been filed; 例文帳に追加

一破産手続開始、再生手続開始又は更生手続開始の申立てが行われた事実を知った場 合 - 経済産業省

In addition, submission to arbitration is usually conditional upon no lawsuit regarding the same dispute being filed with a domestic court.例文帳に追加

また、仲裁付託にあたっては通常同一の紛争を国内裁判所に訴えていないことが条件となる。 - 経済産業省

if (a) it was filed more than twelve months before the filing date of (i) the pending application, in the case of section 28.1, (ii) the co-pending application, in the case of section 28.2, (iii) the later application, in the case of subsection 78.3(1), or (iv) the earlier application, in the case of subsection 78.3(2); (b) before the filing date referred to in paragraph (a), another application (i) is filed by the person who filed the previously regularly filed application or by the agent, legal representative or predecessor in title of that person, (ii) is filed in or for the country where the previously regularly filed application was filed, and (iii) discloses the subject-matter defined by the claim in the application mentioned in paragraph (a); and (c) on the filing date of the other application mentioned in paragraph (b) or, if there is more than one such application, on the earliest of their filing dates, the previously regularly filed application (i) has been withdrawn, abandoned or refused without having been opened to public inspection and without leaving any rights outstanding, and (ii) has not served as a basis for a request for priority in any country, including Canada. 例文帳に追加

それが次に掲げる出願,すなわち, (i) 第28.1条の場合の係属中の出願, (ii) 第28.2条の場合の同時係属中の出願, (iii) 第78.3条(1)の場合の後の出願,又は (iv) 第78.3条(2)の場合の先の出願, の出願日前の12月よりも前に出願された場合であり, (b) (a)にいう出願日より前に,他の出願が, (i) 先に正規にされた出願をした者,又はその代理人,法律上の代表者若しくは前権利者によりされ, (ii) 先に正規にされた出願と同じ国において又は関してされ,また (iii) (a)に述べる出願のクレームで特定された主題を開示しており,かつ (c) (b)に述べる他の出願の出願日において,又は複数のかかる他の出願がある場合はそれらの最先の出願日において,先に正規にされた出願が, (i) 公衆の閲覧に供されることなく更に如何なる権利をも残すことなく取下,放棄又は拒絶され,かつ (ii) カナダを含む如何なる国においても優先権主張の基礎とされていない場合 - 特許庁

The priority period of 6 months specified in Paragraph one of this Section shall be applied also in a case when a design application is filed on the basis of an application of the same object filed in accordance with the provisions for the protection of utility models (Article 4, A and E, (1) of the Paris Convention).例文帳に追加

(1) に定める6 月の優先期間は, 意匠出願が, 実用新案保護に関する規定( パリ条約第4条A 及びE(1)) に基づいて行われたのと同一の意匠に係る出願を基礎として行われる場合にも適用される。 - 特許庁

Subject to the regulations, account must not be taken, for the purposes of this Act, of a disclosure in a specification or other document filed in respect of, and at the same time as, a basic application unless the following documents are filed within the prescribed period: 例文帳に追加

規則に従うことを条件として,本法の適用上,次の書類が所定の期間内に提出されない限り,基礎出願に関連し,かつ,それと同時に提出された明細書又は他の書類における開示は,考慮してはならない。 - 特許庁

When the power of attorney is not filed with the renewal request, it must be filed in a term of sixty (60) days as of the day immediately subsequent to the day of filing of the renewal request, regardless of notice or official action by the INPI, under penalty of shelving of the renewal request. 例文帳に追加

委任状が更新請求と一緒に提出されない場合は,INPIの通知又は指令に拘らず,更新請求の拒絶処分の罰則を留保して,更新請求日の翌日から60日以内に提出しなければならない。 - 特許庁

(4) The request shall be deemed not to have been filed if a request pursuant to Section 44 had already been filed. In such a case, the Patent Office shall notify the person making the request of the date of filing of the request pursuant to Section 44. The fee as prescribed by the Patent Cost Act paid for the search pursuant to Section 43 shall be refunded. 例文帳に追加

(4) この請求は,第 44条による請求が既に提出されている場合は,提出されなかったものとみなされる。このような場合は,特許庁は,請求人に対し,第 44条による請求の提出日を通知する。 - 特許庁

The application concerned and the other patent application are deemed to have been filed simultaneously by applying Article 44(2) to either of them (either the application concerned or the other patent application, which is filed as a divisional application, meets the substantive requirements for division of application). 例文帳に追加

本願と他の特許出願とが第44条第2項の規定により同時にされたこととなっていること(本願と他の特許出願のうちの、分割出願として出願されたものが、分割の実体的要件を満たしていること)。 - 特許庁

The guarantee of priority in applications filed pursuant to Law No. 5772/71 will be automatically extinguished if, during the term of twelve (12) months for a patent of invention and six (6) months for a utility model, as of the date of filing thereof, the patent application is not filed. 例文帳に追加

法律第5772/71号に従って提出された出願についての優先権の保証は,その出願日から,特許については12月以内に,実用新案については6月以内に出願がなされない場合は自動的に効力が失われる。 - 特許庁

Where an international application is filed with the Patent Office of the Republic of Bulgaria in its capacity of a receiving office, and no earlier national application has been filed for the same invention, the international application shall be subjected to examination under the procedure of Article 45a. 例文帳に追加

ブルガリア共和国特許庁に対してその受理官庁の資格で国際出願がされ,同じ発明について先の国内出願がされていない場合は,当該国際出願は,第45a条の手続に基づいて審査を受けなければならない。 - 特許庁

(4) Where an application or specification filed under this Act is amended before acceptance of the complete specification, the Commissioner may direct that the application or specification shall be post-dated to the date on which the amendment is first filed.例文帳に追加

(4) 本法に基づいて提出される出願又は明細書が完全明細書を受理する前に補正されるときは,局長は,その出願又は明細書の提出日を当該補正の最先の提出日まで繰り下げるよう指示することができる。 - 特許庁

Where a part of the description is missing, for the purposes of according the filing date, said part can be subsequently filed, the filing date being the date on which said part is filed and on which the fee for the registration of that part is paid.例文帳に追加

明細書の一部が欠落している場合は,出願日認定の目的上,当該部分は後日提出することができ,その場合は,出願日は,当該部分が提出され,かつ,当該部分の登録のための手数料が納付された日とする。 - 特許庁

The State Patent Bureau shall recognize an application as having been filed and shall accord to it a date of filing and a number, provided that the documents specified in subparagraphs 1 and 2 of paragraph 4 of Article 11 of this Law have been filed and all the formal requirements have been complied with.例文帳に追加

国家特許庁は,提出されたものを出願と認め,第11条4.(1)及び(2)に規定する書類が提出されており,かつ,全ての方式要件が満たされている場合に限り,これに出願日及び出願番号を付与する。 - 特許庁

(4) Where a document is submitted or filed by means of the Patents Deposit Box at any time before midnight on any day which is not an excluded day for the business of submitting or filing that document, that document shall be treated as submitted or filed at that time and on that day.例文帳に追加

(4) ある書類がその書類の提出について非就業日とされていない日の夜12時前に特許書類提出箱を用いて提出された場合は,当該書類は,その日のその時刻に提出されたものとして取り扱われる。 - 特許庁

Where the rebuttal of the appeal has been filed in time, or after expiration of the two-month period without such a rebuttal having been filed, the files shall be submitted to the Supreme Patent and Trademark Chamber by the legally qualified rapporteur. 例文帳に追加

上訴についての反論書が期限内に提出されなかったか,又は反論書が提出されることなく2月の期間が満了したときは,法律職担当官はその書類を特許商標最高審判所に提出しなければならない。 - 特許庁

Where a divisional application is filed or a new application is filed under section 81 after the end of the period prescribed in paragraph (4), the period prescribed for the purposes of section 23(9)(c)(i)and (ii) shall be two months from the date of filing of the divisional or new application, as the case may be.例文帳に追加

(4)に定める期間の満了後に,第81条に基づき分割出願又は新規出願がされる場合は,第23条(9)(c)(i)及び(ii)の適用上定められる期間は,分割出願又は新規出願の出願日から2月とする。 - 特許庁

例文

trade marks which are identical or confusingly similar to a trade mark which is used in another country and was used in that country also on the date on which the application was filed, if the application is filed in bad faith 例文帳に追加

商標であって,他国において使用されており,かつ,出願がなされた日に当該他国において使用されていた商標と同一の又は混同を生じる程に類似するもの。ただし,当該出願が悪意でなされた場合に限る。 - 特許庁




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS