First Runの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 378件
When you first run the IDE, you can import a subset of the settings you used in NetBeans IDE 5.5.例文帳に追加
IDE をはじめて実行するとき、NetBeans IDE 5.5 で使用していた設定のサブセットをインポートできます。 - NetBeans
The run queue includes a plurality of the first threads, which are stored based on the thread priority.例文帳に追加
実行キューは、スレッド優先度に基づいて格納された複数の第1のスレッドを含む。 - 特許庁
If thereisn't a script that will be run, the first entry in argv can be an empty string.例文帳に追加
実行するスクリプトがない場合、argv の最初の要素は空文字列にしてもかまいません。 - Python
To determine the server to run, startx first looks for a file called .xserverrcin the user's home directory.例文帳に追加
実行するXサーバを決めるため、startxはユーザのホームディレクトリの.xserverrcファイルを最初に参照する。 - XFree86
An inhibit run length/inhibit pattern detecting section 21 detects an inhibit run length which is smaller than the lower limit value set by the run length coding method by one and a first inhibit run length which is positioned immediately before the inhibit run length and larger than the lower limit value from a bit pattern contained in the converted digital data.例文帳に追加
禁止ランレングス/禁止パターン検出部21は、変換されたデジタルデータが含むビットパターンから、ランレングス符号化方式で設定された下限値よりも1だけ短い禁止ランレングスと、その直前に位置しかつ下限値よりも大きな第1ランレングスとを検出する。 - 特許庁
The conversion code of the first inversion table is the minimum run d=4 and the maximum run k=21, and a conversion ratio has variable length structure of m/n=2/5.例文帳に追加
第1の逆変換テーブルの変換コードは、最小ランd=4、最大ランk=21、変換率は、m/n=2/5の可変長構造である。 - 特許庁
The transition from the first state to the second state is automatically caused only after the first timer has run over a pre-determined period of time.例文帳に追加
第1状態から第2状態への遷移は、第1タイマーが所定時間を経過した後だけ自動的に発生される。 - 特許庁
Japan's first school run by a stock company opened in Mitsu Town, Okayama Prefecture. 例文帳に追加
株式会社によって運営される日本初の学校が,岡山県御(み)津(つ)町に開校した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Ichiro became the first Japanese player to hit a home run and to be chosen MVP in an All-Star Game. 例文帳に追加
イチロー選手は,オールスター戦でホームランを打ち,MVPに選ばれた初めての日本人選手となった。 - 浜島書店 Catch a Wave
His first home run went to the right side of the center field screen, while his second went into the right-center stands. 例文帳に追加
1本目のホームランはバックスクリーンの右側に達し,2本目は右中間スタンドに入った。 - 浜島書店 Catch a Wave
In the first inning of the final, Osaka Toin's fourth batter, Koike Yuya, hit a two-run homer. 例文帳に追加
決勝の1回,大阪桐蔭の4番打者,小池裕(ゆう)也(や)選手がツーランホームランを放った。 - 浜島書店 Catch a Wave
A first user-level thread is run on the second instruction sequencer and contains one or more user level instructions.例文帳に追加
第1ユーザレベルスレッドは第2命令シーケンサ上で動作し、1つ以上のユーザレベル命令を含む。 - 特許庁
A business application 12 is run using a business server 1 and a first storage device 3.例文帳に追加
業務サーバ1及び第1ストレージ装置3を使用して、業務アプリケーション12を運用している。 - 特許庁
When you first run the IDE, you can import a subset of the settings you used in NetBeans IDE 3.6.例文帳に追加
初めて IDE を実行すると、NetBeans IDE 3.6 で使用していた設定の一部をインポートすることができます。 - NetBeans
When you first run the IDE, you can import a subset of the settings you used in NetBeans IDE 4.0.例文帳に追加
初めて IDE を実行すると、NetBeans IDE 4.0 で使用していた設定の一部をインポートすることができます。 - NetBeans
When you first run the IDE, you can import a subset of the settings you used in NetBeans IDE 5.0.例文帳に追加
初めて IDE を実行すると、NetBeans IDE 5.0 で使用していた設定の一部をインポートすることができます。 - NetBeans
The first thing you want to do is run the application to see if it throws any exceptions. 例文帳に追加
最初に行うことは、アプリケーションを実行して例外がスローされるかどうかを調べることです。 - NetBeans
Also, the golf tee is provided with a first through-hole through which the rod part can run.例文帳に追加
またこのゴルフティーにはロッド部が突き抜けられるようにした第1通し穴が設けられる。 - 特許庁
When you first run the IDE, you can import the settings that you used in a previous installation of the IDE.例文帳に追加
初めて IDE を実行するときに、以前に使用していた IDE の設定をインポートすることができます。 - NetBeans
The first outside joint member 14 is made to run along an outer periphery between end parts of a pair of the eaves gutters 3.例文帳に追加
一対の軒樋3の端部間の外周に第1外側継手部材14を沿わせる。 - 特許庁
At first he thought this eerie, but soon concluded rightly that the clock had run down. 例文帳に追加
初めのうちは不吉に思ったのですが、すぐに時計が止まったということがわかったのです。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
This address mapping table is composed of: a first value representing an initial position in a flash memory of a RUN including RUN units, for instance, at least two continuous physical addresses; and a second value representing the whole size of the RUN.例文帳に追加
前記アドレスマッピングテーブルはRUN単位、例えば少なくとも2つ以上連続した物理アドレスを含むRUNのフラッシュメモリ内での初期位置を示す第1値と、前記RUNの全体のサイズを示す第2値で構成される。 - 特許庁
When you run the debugger for the first time, the IDE first checks if you have the appropriate resources and extensions installed in your browser.例文帳に追加
デバッガをはじめて実行するとき、IDE では、適切なリソースと拡張機能がブラウザにインストールされているかどうかが確認されます。 - NetBeans
He went 3-for-3 and hit the first inside-the-park home run in All-Star Game history. 例文帳に追加
イチロー選手は3打数3安打の結果を残し,オールスター戦で史上初となるランニングホームランを放った。 - 浜島書店 Catch a Wave
Fukushi Kayoko, a long-distance track star, will run her first marathon in Osaka. 例文帳に追加
長距離トラック競技のスター,福(ふく)士(し)加(か)代(よ)子(こ)選手は大阪で自身初のマラソンを走る予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
On Feb. 10, Nakata Sho of the Nippon Ham Fighters hit his first home run as a pro baseball player. 例文帳に追加
2月10日,日本ハムファイターズの中田翔(しょう)選手がプロ野球選手として初のホームランを打った。 - 浜島書店 Catch a Wave
New Zealand runner who in 1975 became the first person to run a mile in less that 3 minutes and 50 seconds (born in 1952) 例文帳に追加
ニュージーランドのランナーで、1975年に世界で初めて1マイルを3分50秒を切る速さで走った(1952年生まれ) - 日本語WordNet
Note: The first run is a special case because Output.xml is empty and the output is written to Output. 例文帳に追加
注: 最初の実行は特殊なケースで、これは、Output.xml は空であり、出力は Output に書き込まれるためです。 - NetBeans
CompatibilityWhen you first run the IDE, you can import a subset of the settings you used in NetBeans IDE 4.1.例文帳に追加
互換性初めて IDE を実行すると、NetBeans IDE 4.1 で使用していた設定の一部をインポートすることができます。 - NetBeans
When you first run the IDE, you can import a subset of the settings you used in previous versions of NetBeans IDE.例文帳に追加
IDE を最初に実行する場合、以前のバージョンの NetBeans IDE で使用していた設定のサブセットをインポートできます。 - NetBeans
The first time that you run the application per session, Tomcat asks you for a username and password.例文帳に追加
セッションで初めてアプリケーションを実行した場合は、Tomcat からユーザー名とパスワードの問い合わせがあります。 - NetBeans
My provision of the salt, which had never been renewed since the date of the first experiment, began to run low. 例文帳に追加
私は塩を、最初の実験のときから補充しなかったので、その蓄積が少なくなってきたのだ。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
In the beginning, the light-model Eizan Electric Railway Series Deo 700 was used; it was first run as a shuttle to and from (Iwakura) Nikenchaya, then run to Kurama, mainly in the early mornings and during the night. 例文帳に追加
当初は(岩倉)二軒茶屋折り返し運行に、後に鞍馬まで早朝・夜間を中心に運行され、単行の叡山電鉄デオ700系電車が使用された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When the test is run for the first time, the test status is failed and you are prompted to write the first output to the Output file. 例文帳に追加
最初のテストの実行のときには、テストステータスは失敗となり、最初の出力内容を Output ファイルに書き込むかどうか確認を求められます。 - NetBeans
You think you're the first partners only to try to run when you're first faced with talking with me?例文帳に追加
ください。 唯一あなたが最初に直面したとき、私と話をして 実行しようとするために、 あなたが最初のパートナーである あなたは思いますか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The device has a first running rail 103 to run a first shuttle table 101, a second running rail 104 to run a second shuttle table 102 and an up/down movable link device 105 connected to the second rail 104.例文帳に追加
第1シャトルテーブル101を走行させる第1走行レール103と、第2シャトルテーブル102を走行させる第2走行レール104と、該第2走行レール104に結合された上下動リンク装置105を有する。 - 特許庁
Run rcsclean (1) first and see whether any sources remain in the current directory. 例文帳に追加
まず、rcsclean (1)を実行して、登録されずに残っているファイルがカレントディレクトリに残っていないかどうかを確認してください。 - JM
When you first run the IDE with NetBeans Mobility Pack, you can import a subset of the settings you used in NetBeans Mobility Pack for CDC 5.5 Beta2.例文帳に追加
NetBeans Mobility Pack のインストール後に IDE をはじめて実行するときに、NetBeans Mobility Pack for CDC 5.5 Beta 2 で使用した設定の一部をインポートできます。 - NetBeans
Note: The first time that you run the application per session, the Tomcat Web Server asks you for a username and password.例文帳に追加
注: セッションで初めてアプリケーションを実行した場合は、Tomcat Web サーバーからユーザー名とパスワードの問い合わせがあります。 - NetBeans
This is the second Keage Station to be run by Kyoto Municipal Transportation Bureau, the first one being a tram stop on the defunct Keage Tram Line. 例文帳に追加
京都市交通局の蹴上駅としては、京都市電蹴上線の蹴上駅に次ぐ2代目の駅である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When you first run the IDE with NetBeans Mobility Pack, you can import a subset of the settings you used in NetBeans Mobility Pack for CDC 5.5.例文帳に追加
NetBeans Mobility Pack のインストール後に IDE をはじめて実行するときに、NetBeans Mobility Pack for CDC 5.5 で使用した設定のサブセットをインポートできます。 - NetBeans
In the first inning of a game against the Hanshin Tigers at Jingu Stadium, Balentien hit a two-run homer into the left-field stands.例文帳に追加
神宮球場での阪神タイガース戦の1回,バレンティン選手は左翼席へ2点本塁打を打った。 - 浜島書店 Catch a Wave
The fixed portions, first spring portions, and second spring portions are arranged at positions that are symmetric with respect to the x, y-axes that run through the centroid of the pair of first movable portions.例文帳に追加
固定範囲と第1ばね範囲と第2ばね範囲が、第1可動範囲の図心位置を通るx,y軸に対して対称な位置に配置されている。 - 特許庁
A liquid resin is run into the cavity CV to advance from the first vertex A1 to the second vertex A2 along the first and second sides L1, L2.例文帳に追加
第1の頂点A1から第1および第2の辺L1、L2に沿って第2の頂点A2に向かうようにキャビティCV内に液状樹脂が流し込まれる。 - 特許庁
A support belt 10 having elasticity is installed at the downstream upper position of the first carrying conveyor 4 so as to run together with the first carrying conveyor 4.例文帳に追加
第1の搬送コンベヤ4の下流部分の上方位置には弾性を有する支持ベルト10が第1の搬送コンベヤ4と併走するように設けられている。 - 特許庁
A first locking projection part 41 is provided to an outer surface of a vehicular inside side wall part 29 of a first die molding part 25 and a second die molding part of the glass run 20.例文帳に追加
ガラスラン20における第1の型成形部25及び第2の型成形部の車内側側壁部29の外面に、第1の係止突部41を突設する。 - 特許庁
A ram 19 is positioned in a first top dead center by a first detection LS43 at workpiece positioning time, to make a workpiece W run against a back gage device 27.例文帳に追加
ワーク位置決め時は第1検出LS43によりラム19を第1上死点に位置決めしてバックゲージ装置27にワークWを突当てる。 - 特許庁
The electrodes 14a, 14b are arranged to run the ECF from the second layer 32 through the hole 21 to the first layer 31, and run the ECF from the first layer 31 through the ends to the second layer 32.例文帳に追加
電極14a、14bは、第2の層32から穴21を通って第1の層31にECFを流動させると共に、第1の層31から端部を通って第2の層32にECFを流動させるように配置されている。 - 特許庁
An encoding data processor is provided with a first decoder decoding data encoded in accordance with first run length limit restriction and a second decoder data encoded in accordance with second run length limit restriction.例文帳に追加
第1のランレングス限定制約に従って符号化されたデータを復号する第1の復号器および第2のランレングス限定制約に従って符号化されたデータを復号する第2の復号器を備える符号化データ処理装置を提供する。 - 特許庁
The vacuum chambers each are limited by, on the one hand, the first hot plate 11 and, on the other hand, the lower run of the second conveyer belt 30, or, on the one hand, the hot plate 10 and, on the other hand, the upper run of the first conveyer.例文帳に追加
真空チャンバは、一方で第1ヒートプレート11と他方で第2コンベアベルト30の戻りベルト部分とによって、あるいは一方でヒートプレート10と他方で第1コンベアベルトの搬送ベルト部分とによって境界形成される。 - 特許庁
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)