Flyingを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4620件
To provide a flying toy for keeping a sufficient flying time without increasing a flying height too much.例文帳に追加
この発明の目的は、飛行する高さをそれほど高くしなくても、十分な飛行時間を維持することができる飛行玩具を提供することである。 - 特許庁
The filter circuit includes the flying capacitor and a capacitor provided in parallel with the flying capacitor between the input end and output end of the flying capacitor.例文帳に追加
フライングキャパシタと、フライングキャパシタの入力端と出力端との間に、フライングキャパシタと並列に設けられるキャパシタと、を備えるフィルタ回路は提供される。 - 特許庁
The flying height calculated by the flying height calculation section 21 and a flying height read from a storage section 25 are compared to control the piezoelectric element 8.例文帳に追加
浮上量算出部21において算出された浮上量と格納部25から読み出された浮上量を比較して、圧電素子8を制御する。 - 特許庁
NAVIGATION SUPPORTING DEVICE AND FLYING COURSE COMPUTING METHOD例文帳に追加
航法支援装置および飛行経路算出方法 - 特許庁
FLYING SALT AMOUNT EVALUATING METHOD AND STEEL STRUCTURE例文帳に追加
飛来塩分量評価方法及び鋼構造物 - 特許庁
METHOD OF PREVENTING DUST INCLUDING ASBESTOS FROM FLYING INTO ATMOSPHERE例文帳に追加
アスベストを含む粉塵の大気飛散防止方法 - 特許庁
INFORMATION ACCESS DEVICE AND FLYING HEIGHT CONTROL METHOD例文帳に追加
情報アクセス装置および浮上量制御方法 - 特許庁
slate-black slow-flying birds somewhat resembling ducks 例文帳に追加
ややカモに似た、ゆっくりと飛ぶ濃い青灰色の鳥 - 日本語WordNet
Some baseless, irresponsible rumors were flying around and this brought chaos to Kamakura. 例文帳に追加
鎌倉では流言飛語が飛び、騒然とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Her fear of flying can explain a heart attack.例文帳に追加
飛行機嫌いだから 心臓発作の説明がつく - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To developing this flying saucer!例文帳に追加
これの 空飛ぶ円盤の開発に 打ち込んできたのだ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This was flying around in the party last night, and例文帳に追加
これは夕べのパーティーの最中に飛ばしました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Even alexander graham bell, inventor of the telephone, who was flying this kite例文帳に追加
電話の発明者アレグザンダー・グレアム・ベルはこれで― - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I mean, I think that looks like some sort of flying animal or beast.例文帳に追加
これは飛んでいる動物のように見えます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You never know when the next golf ball is gonna come flying at you.例文帳に追加
どっから ゴルフボール飛んでくるか わかんないよ~。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There isn't an activity more intensive than flying a fighter plane例文帳に追加
まあ 戦闘機に乗るより 激しい運動なんて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I was invincible when I first started flying, but i've been stuck since becoming level 4.例文帳に追加
レベル4に上がったあたりから停滞してる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm your captain, david mcmillan, flying with first officer kyle rice.例文帳に追加
機長のデビッド・マクミランです 副機長はカイル・ライス - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He was called 'Flying head priest' because he was active. 例文帳に追加
行動的だったので「空飛ぶお座主」といわれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The aeroplane was flying at a height of―at an altitude of―3,000 feet. 例文帳に追加
飛行機が三千尺の高さを飛んでおった - 斎藤和英大辞典
She stood still with her hair flying in the wind. 例文帳に追加
彼女は髪を風になびかせて、たたずんでいた。 - Tanaka Corpus
Tobiko is the salted roe of the flying fish. 例文帳に追加
とびこはトビウオ(飛魚)の卵を塩漬けにしたもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The flames of the fire were compared to cranes (tsuru) flying away. 例文帳に追加
燃え上がる炎が鶴の飛び立つ姿に見えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She stood still with her hair flying in the wind.例文帳に追加
彼女は髪を風になびかせて、たたずんでいた。 - Tatoeba例文
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)