| 意味 | 例文 |
If it isの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 18728件
I cannot decide yet if it is benign or malignant.例文帳に追加
良性か悪性かはまだ分かりません。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
If it is not enough exercise, let's walk first.例文帳に追加
運動不足であれば、まずは歩きましょう。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I will come after that if it is OK with you.例文帳に追加
もしその後でもよろしければ行きますが。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Is it all right if I move on to the next topic? 例文帳に追加
話を先に進めても大丈夫ですか? - Weblioビジネス英語例文
If pathname is a symbolic link, it is dereferenced. 例文帳に追加
pathnameがシンボリック・リンクの場合、シンボリック・リンクは展開される。 - JM
But if there is one thing I know about the maze... it is that you do not...例文帳に追加
しかし 分かっているのは 迷路には決して... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Is there a problem? if there is please say it clearly例文帳に追加
何か? 問題があるなら はっきり言ってください - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If it is known that there is contact with the satellite residents例文帳に追加
サテライト住民と 接触があるなどと知れたら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If the dough is not thick, it is time to eat. 例文帳に追加
ドロドロの生地がついてこなかったら頃合である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, even if it is used, its component ratio is low. 例文帳に追加
そのため、使用されてもその成分比率は低い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
is called for the first time, if it is called at all.例文帳に追加
を呼び出すよりも前に呼び出さねばなりません。 - Python
If this is a hexagonal shape, it is called rokuchu and if an octagon shape, hacchu. 例文帳に追加
これが、六角形であれば六注、八角形であれば八注という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It returns 0 if it cannot contact the portmapper, or if prognum is not registered. 例文帳に追加
ポートマッパーと連絡が取れない場合やprognumが登録されていない場合には 0 を返す。 - JM
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic. 例文帳に追加
明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。 - Tanaka Corpus
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.例文帳に追加
明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。 - Tatoeba例文
group format if it is specified; otherwise it is a format that outputs the line 例文帳に追加
されていなければ行グループはそのままのかたちで出力される。 - JM
However, it is at the discretion of the chief to enforce it if there is a need to protect a child.例文帳に追加
しかし 所長の判断で 子供を保護することは可能です。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That's the spirit of weeds! it is still a spirit of weeds even if it is trampled例文帳に追加
そうだ 雑草の精神だ! 踏み付けられても まだ雑草の精神だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If aftertaste is refreshing and light, it is expressed as "Kire ga aru (It has sharpness)." 例文帳に追加
後味がすっきりして軽快な場合に「キレがある」と表現する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If it is installed, check whether an update is available in the Updates tab. If the Axis2 support is not installed, install it from the Available Plugins tab, as shown below. 例文帳に追加
インストールされていない場合、「使用可能なプラグイン」タブから次のようにインストールします。 - NetBeans
The car is parked as if it is about to fall off the cliff.例文帳に追加
車が崖から落ちそうな状態で止まっている。 - Weblio Email例文集
If it is a job that you can be proud of, that is a wonderful thing. 例文帳に追加
誇りに思える仕事なら素晴らしいことだよ。 - Weblio Email例文集
If it is with a rich man, then even marrying him is OK. 例文帳に追加
私はお金持ちの男性となら、結婚しても良い。 - Weblio Email例文集
An industrial design is registrable if it is new. 例文帳に追加
意匠は,それが新規であるときは登録可能である。 - 特許庁
or a newline. If a newline is read, it is stored into the buffer. 例文帳に追加
読み込まれた改行文字はバッファに格納される。 - JM
If x is negative infinity, errno is not set (it should be set to EDOM ). 例文帳に追加
xが負の無限大の場合、errnoは設定されない( EDOM - JM
If wc is a wide character, it is converted to lowercase. 例文帳に追加
wc がワイド文字ならば、この文字は小文字に変換される。 - JM
If there is any information about hobbes, that is where it will be.例文帳に追加
もしホッブズの情報があれば 間違いなくそこに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
All I want to know is if it is true.例文帳に追加
知りたいのは真実かどうかだ 非難は求めていない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Melvamon is wasteful even if it resists. your brother is right.例文帳に追加
抵抗してもムダだ メルヴァモン。 お前の弟は 正しい。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Even if your face is crushed now it is nothing funny例文帳に追加
今さら あんたの顔潰しても面白くも何ともない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Hold on. it is dark. we don't even know if the freeway is passable.例文帳に追加
今真っ暗だし 高速が使えるかもわからない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If there is something I can do, whatever it is, just tell me..例文帳に追加
僕でできることがあったら 何でも言ってください - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is called 'sorobun' (soro sentence) if 'soro' is used at the end of the sentence. 例文帳に追加
文末に「候」を使うので「候文」の名がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If squid is included instead of pork, it is called 'ikatama' (savoury pancake with squid). 例文帳に追加
豚肉の代わりにイカをのせれば「イカ玉」になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If it is a blessing to have children, he is thrice-blessed. 例文帳に追加
子を持つのが果報なら彼はよっぽど果報者だ - 斎藤和英大辞典
If the main purpose is to enjoy food, it is called Nogake. 例文帳に追加
食事を主体とするものは野掛け(のがけ)という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If the form ``*identifier''is present, it is initialized to a tuple receiving any excesspositional parameters, defaulting to the empty tuple. 例文帳に追加
この変数のデフォルト値は空のタプルです。 - Python
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

