Impracticalを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 68件
Serial interfaces sometimes need special cables and might require you to configure somewhat complex communications options. Most PC serial ports have a maximum transmission rate of 115200bps, which makes printing large graphic print jobs with them impractical. 例文帳に追加
シリアルインタフェースの場合は時々、特別なケーブルや何か複雑な通信方式選択の設定が必要になることがあります。 - FreeBSD
In the period when Chigi was active and Tendai-shu sect prospered, the Nehan Sect that has its basis on Nehan-gyo became only a school sect and was impractical. 例文帳に追加
智顗が活躍し天台宗が興隆した当時は、涅槃経を所依とする涅槃宗は単なる学派となり実践力が薄れていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a grip which can be readily adapted to the handle of various implements by enhancing the characteristics of the material without resulting in impractical thickness.例文帳に追加
実用的でない厚さになることなしに材料の特性を高め、種々の道具の握り部に容易に適合し得るグリップを提供することである。 - 特許庁
They seem so absurd and impractical... yet I cling to them because I still believe... in spite of everything, that people are truly good at heart.例文帳に追加
"それは馬鹿げていて 非現実的にさえ見えます" "でも私が拘るのは 状況にも関わらず" "本当は人々の心が 善良だと信じているから" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A subscriber-assisted handoff is impractical in a broadcast communication system due to e.g., a high signaling load or a difficulty to synchronize the broadcast transmission.例文帳に追加
加入者アシストハンドオフは、例えば高シグナリング負荷、ブロードキャスト送信を同期させる困難性のために、ブロードキャスト通信システムにおいて実現できない。 - 特許庁
Accordingly, the operator does not set an impractical fluctuation mode and easily achieves the rotation speed fluctuation effective in suppressing chatter vibration.例文帳に追加
したがって、作業者は、実現不可能な変動態様を設定したりすることなく、びびり振動の抑制に効果的な回転速度の変動を容易に実現させることができる。 - 特許庁
An MPU is attached directly to a main control board C, making it impractical to perform illegal action of changing the MPU with an incorrect MPU and inhibiting the illegal action.例文帳に追加
主制御基板CにはMPUが直付けされるので、そのMPUを不正なMPUに交換するという不正行為を実行困難なものにして、その不正行為を抑制することができる。 - 特許庁
To solve an impractical problem that it is necessary to allow a user to update firmware, or to recover a product and rewrite a program in order to adopt conventional technology to a shipped product.例文帳に追加
出荷された製品に対して従来の技術を採用するためには、ユーザにファームウエアを更新させたり、或は製品を回収してプログラムを書き換えるなどの処置が必要になり実用的でない。 - 特許庁
When shift is performed at a synchronizing point of substantially making antihunting hysteretic schemes impractical use, disclosed technology is selectively combined to actualize vibration control with a lock-out timer which can cancel it.例文帳に追加
シフトが、実質的に、ハンティング防止ヒステリシススキームを非実用的にする同期点で行われた場合、開示される技術の任意の組み合わせにより、無効にすることができるロックアウトタイマによる振動制御が可能になり得る。 - 特許庁
This image forming apparatus possesses a both-side printing means to print on both sides of transfer paper and an impracticality judging means to judge that an arbitrary job becomes impractical practicing printing operation of a specified number of times.例文帳に追加
本発明の画像形成装置は、転写紙の両面に印刷する両面印刷手段と、任意のジョブが所定回数の印刷動作を実行した後に実行不可能になることを判断する実行不可能判断手段とを有する。 - 特許庁
To solve the problem of a conventional image sensor that has been impractical because the circuit of a single photon counter is scaled to include 20 to 100 transistors and one pixel is sized to be a square whose side is several 10μm to several 100μm resulting in that many pixels cannot be arranged.例文帳に追加
シングル・フォトン・カウンタの回路規模は20〜100トランジスタという規模になるため、1画素は数10μm〜数100μm□といった画素サイズになってしまい、多くの画素を並べられなくなり、実用的ではない。 - 特許庁
(2) The Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism may order the modification of the Confirmation Service Regulations when he/she finds that the Confirmation Service Regulations approved in the preceding paragraph have become impractical for the proper and reliable implementation of the Confirmation Services. 例文帳に追加
2 国土交通大臣は、前項の認可をした確認業務規程が確認業務の適正かつ確実な実施上不適当となったと認めるときは、その確認業務規程を変更すべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The main cause may be that formal Wafuku is priced very high, dressing of Wafuku is quite complicated and troublesome, Wafuku is unsuitable for an active person and impractical, it is difficult to adjust to the temperature with Wafuku so that Wafuku is unsuitable for Modern Japan, especially during the summer season. 例文帳に追加
衰退の主な原因として、正装の和服が非常に高価であること、着付けが極めて繁雑でわずらわしいこと、活動的な生活には不向きであり、実用性に欠けること、温度調節がしにくく、現代の日本、特に夏場の気候には不向きであることなどがあげられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide an alternative approach for solving ambiguity in time of day when processing for searching a GPS signal to compute the location of a receiver (and exact time of day) takes time, several minutes, additionally any signal received from GPS satellite has too low level in many conditions where the satellite signal is blocked, to make demodulation and readout of the satellite data signals impossible or impractical without errors.例文帳に追加
GPS信号を検索し、受信器の位置(および正確な時刻)を計算する処理は、時間がかかり、数分を要し、衛星信号がブロックされる多くの状況では、GPS衛星から受信された信号のレベルが低すぎて、誤りなしに衛星データ信号を復調し、読み取ることが不可能である。 - 特許庁
An investigation has been initiated involving 15 exporting companies. The investigating authority considers it impractical to determine individual dumping margins to all of them and decides to limit the examination to only 3 exporters, which it considers to be a reasonable number. 例文帳に追加
調査当局が輸出企業15社を対象にAD調査を開始した。調査当局は、輸出者の数が個々のダンピングマージンを決定することが実現可能ではないほど多いと決定し、実際には、輸出企業のうち3社の調査を行うことが合理的に調査できる範囲の最大量であると判断した。 - 経済産業省
However, upon the reconstruction of massive vertical and specialized mainframe production processes to more horizontal structures that mutually affect each componenttherein—such as micro-processor development led by Intel or software development led by Microsoft—IBM recognized that it was impractical to strictly manage its abundant internal professional knowledge or the use of proprietary technology.例文帳に追加
しかし、縦割りで専門化された膨大なメインフレーム生産工程を、インテル主導のマイクロプロセッサ開発やマイクロソフト主導のソフトウェア開発のような、相互に影響し合うより密接な水平型階層へと再構築する中で、同社内の豊富な専門知識や自社技術の使用を厳格に管理することは現実的でないと認識するに至った。 - 経済産業省
To provide a forming method of a waterproof membrane with a predetermined membrane thickness for waterproof construction of a large area of a building mainly with a concrete underlayer, capable of simply and reliably checking the membrane thickness to be formed during construction, without impractical forming of membrane thickness indexes on a surface to be applied having a huge area.例文帳に追加
主としてコンクリートを下地とする建築物の大面積箇所に対する防水施工をする場合は、所定の膜厚で防水膜を形成させる必要がるが、膜厚の指標となる膜厚指標を被施工面に形成しておく方法は、被施工面の面積が膨大になると、とても実用的とは言えず、形成されてゆく防水膜の膜厚を、簡便で、なおかつ確実に確認しながら作業を進める事のできる方法が必要とされる。 - 特許庁
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)