In differentの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
In a different role and to be engaged例文帳に追加
個人個人が別の新たな役割りを持って - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I dove in a whole series of different deep diving submersibles.例文帳に追加
あらゆる深海潜水艇に乗りました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In all kinds of different ways, through technology例文帳に追加
テクノロジー アート 科学 様々な方法を通して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
When I think of those days, I feel I am living in a completely different age. 例文帳に追加
当時を思うと隔世の感がある. - 研究社 新和英中辞典
in Buddhism, the condition of different people receiving the same reward for the same act 例文帳に追加
同じ業により同じ果を得ること - EDR日英対訳辞書
to change in both shape and nature and thereby become something different 例文帳に追加
(形や性質が)別のものに変化する - EDR日英対訳辞書
to display the same thing repeatedly in different places 例文帳に追加
同じものを別の所に重複して出す - EDR日英対訳辞書
a match between teams representing different countries in rugby 例文帳に追加
ラグビーで,国の代表同士が闘う試合 - EDR日英対訳辞書
She lives in a different school district from mine.例文帳に追加
彼女は私とは違う学区に住んでいる - Eゲイト英和辞典
Horse racing in Vietnam is different in some ways from that in Japan. 例文帳に追加
ベトナムの競馬はいくつかの点で日本のものとは異なっている。 - 浜島書店 Catch a Wave
Rice and then barley (in the Kinai (the central provinces) and in western Japan) were grown as the two crops for Nimosaku (fields that produced two different crop harvests in a year). 例文帳に追加
二毛作:米の裏作に麦を(畿内や西国) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In my nightmare I had to put together 37 dates in 42 days, in 1 6 different countries.例文帳に追加
夢の中で― 47日間のうち 37回も公演した のべ16カ国でだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The brushes 5h, 5i of different types are different in length of bristles.例文帳に追加
そして、種類の異なるブラシ5h,5iを毛足の長さが異なるものとした。 - 特許庁
METHOD AND DEVICE FOR DECODING DIFFERENT PART IN VIDEO IMAGE WITH DIFFERENT RESOLUTION例文帳に追加
ビデオ画像の異なる部分を異なる解像度で復号する方法及び装置 - 特許庁
It feels like we're living in a different world with totally different people.例文帳に追加
それってもう 違う世界で 違うものを見て暮らしているようなもんじゃない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's like we're living in a different world, seeing different things.例文帳に追加
それってもう 違う世界で 違うものを見て暮らしているようなもんじゃない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
My cousin and I are not very different in age, but our facial features are completely different. 例文帳に追加
私といとこは年齢はさほど変わらないが顔つきはまったく異なる。 - Weblio Email例文集
It is delivered in several editions to meet different needs of different users.例文帳に追加
さまざまなユーザーのニーズに応えるため、複数のエディションで提供されています。 - NetBeans
In particular, the order of the list returned is different for different file formats.例文帳に追加
特に、異なるファイル形式の DB 間では返されるリストの順番が異なります。 - Python
In particular, the different nucleic acid molecules are mRNA molecules.例文帳に追加
特に、該異なる核酸分子はmRNA分子である。 - 特許庁
That is a good opportunity to come in contact with different cultures. 例文帳に追加
それは異文化とふれあう良い機会です。 - Weblio Email例文集
The designs on the packages vary from country to country in Europe because the languages are different in different countries. 例文帳に追加
国が異なると言語が異なるため,ヨーロッパではパッケージのデザインが国によって違います。 - 浜島書店 Catch a Wave
The first propeller 4 and the second propeller 5 are mutually different in size and different in rotary directions.例文帳に追加
第1プロペラ4と第2プロペラ5とは相互に大きさが異なり、また、回転方向も異なる。 - 特許庁
METHOD FOR WELDING MEMBERS DIFFERENT IN MELTING POINT例文帳に追加
融点の異なる部材同士の溶着方法 - 特許庁
Stiffness is different in every portion because thickness or shape is partially different in this diaphragm.例文帳に追加
この振動板では、部分的に厚さ又は形状が異なるため、部分毎に剛性が異なる。 - 特許庁
Do you have the same thing in a different color? 例文帳に追加
これと同じ品で色違いはありませんか。 - Tanaka Corpus
You may do so in a setting different from a press conference held here. 例文帳に追加
こういうところでなくても結構です。 - 金融庁
It was originally a different temple from Sanzen-in Temple. 例文帳に追加
本来は三千院とは別の寺院であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|





Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
