1153万例文収録!

「Legends」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Legendsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 352



例文

According to temple legends, Genku-ji Temple used to be the thatched hut where Renjobo Ninku was chief priest. 例文帳に追加

源空寺は、寺伝によれば、蓮乗房忍空が住持する草庵だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In these legends the oni have a hiding place in a cavern within the autumn leaves in Togakushi, and are annihilated by Koreshige. 例文帳に追加

戸隠の紅葉の岩屋に鬼のアジトがあり、維茂によって殲滅される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Someone says that Tsuchinoko is a real living creature on which had been based, the legends of Nozuchi had been formed. 例文帳に追加

あるいは一説に、ノヅチの伝説の元になった実在の生物ともいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

an adventure novel combining eastern-style legends of bravery and western-style scientific adventures 例文帳に追加

東洋風の武勇伝と西洋風の科学冒険物を組み合わせた冒険小説 - EDR日英対訳辞書

例文

Except for the legend about Kiyomizu-dera Temple in Kyoto City, most of these legends are probably fictional stories created in later periods. 例文帳に追加

京都市の清水寺を除いてほとんどすべてが後世の付託と考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

National Treasures, Kitano Tenjin Engi scroll painting replica (Legends of Kitano-tenjin Shrine) (Jokyu-bon: Painted in the Jokyu period, early thirteenth century) and its description panel are displayed. 例文帳に追加

国宝北野天神縁起絵巻(承久本)のレプリカと解説パネルを展示。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Unlike other legends of Hagoromo handed down in other places, the story is unique. 例文帳に追加

各地に伝わる羽衣伝説とは違い、物語の筋が一風変わったものになっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mt. Yoshino appears in historical facts and legends which marked turning points in Japanese history. 例文帳に追加

吉野山は日本史上の節目に、史実や伝説としてたびたび登場している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sibyls, being female prophets in the legends of ancient Greece and Rome, are also translated as '巫女.' 例文帳に追加

古代ギリシア・ローマの伝説に現れる女予言者「シビル(巫女)」(enSibyl,sibylla)なども「巫女」と訳される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In some regions and legends, it is said to have been a residence of Toyotamahiko or the dragon king of the sea. 例文帳に追加

地域や伝承によっては豊玉彦や海の龍神の住むところといわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is said that these are the symbols of magically signified power of Yumiya appearing in myths, legends and so on. 例文帳に追加

これらは神話・伝説などに登場する、弓矢の呪力の象徴とも言える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some say that this is a ghost created for children and does not exist in popular legends. 例文帳に追加

民間伝承にある妖怪ではなく、子供向けに創作された妖怪とする説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The appearance of Ushioni greatly differs from region to region although the legends have been handed down with the same name of 'Ushioni.' 例文帳に追加

同じ「牛鬼」の名の伝承でも地域によって著しく姿形が異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Brahmin legends assert that this city is built on the site of the ancient Casi, 例文帳に追加

バラモンたちに伝わる伝説によれば、この都市は昔、カーシーの地に建っていたとされている。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

Legends featuring Narihira have spread across Japan, and there is even a place called 'Narihira.' 例文帳に追加

業平に関連した伝説は日本各地に伝わっており、「業平」という地名も存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are several legends for how he became the adopted son but the fact is not known for sure. 例文帳に追加

養子となったいきさつは様々な伝説があるが、実際はどうだったのかはよく分からない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

an epic poem written in Middle High German and based on the legends of Siegfried and Teutonic kings 例文帳に追加

中期高地ドイツ語で書かれ、ジークフリートおよびチュートン族の王の伝説に基づいた叙事詩 - 日本語WordNet

His wisdom from his infancy and devotion to Buddhism have been so famous that various related episodes and legends have been handed down. 例文帳に追加

幼少時から聡明で仏法を尊んだと言われ、様々な逸話、伝説が残されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is an extraordinary record not only for the Sengoku period of Japan but also within the heroic legends of the world. 例文帳に追加

これは日本の戦国時代のみならず、世界の英雄伝においても稀な記録である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These legends are also the base that Ioto no miya is known as a place associated with Momotaro. 例文帳に追加

これらの伝説も、庵戸宮が桃太郎ゆかりの地であると知られる由縁となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Turning our attention to the category of ancient history and legends, we have examples such as "Sendai kyuji honki" (Record for occurrences in previous age). 例文帳に追加

いわゆる古史古伝のたぐいに目を移せば、『先代旧事本紀』などの例がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While many legends exist concerning Bodai Daruma, their historical credibility remains doubtful. 例文帳に追加

菩提達磨についての伝説は多いが、その歴史的真実性には多く疑いを持たれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Based on these legends, a stone monument with inscription by Iesato TOKUGAWA is built at Shizu no Iwaya. 例文帳に追加

このような由緒から静之窟には徳川家達書の碑銘による石碑が建てられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although unclear, Onitaiji legends can be found in Dai Nihon shi Taira no Koreshige den (Japanese literature, collection of TAIRA no Koreshige) and Taiheiki (The Record of the Great Peace). 例文帳に追加

不明だが、大日本史平維茂伝、太平記に鬼退治伝説が見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although there are many legends that Ippon-datara attacks people, it is said that it never attacks a mailman for unknown reasons. 例文帳に追加

人間を襲うという伝承が多いが、なぜか郵便屋だけは襲わないといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Just like the legends of ABE no Seimei spread across the country, the legends of Doman ASHIYA also spread and there are numerous memorials to Doman such as 'Ashiyazuka,' 'Domanzuka,' and ' (Doman wells)' that still remain in various locations in Japan today. 例文帳に追加

阿倍晴明伝説が全国的に拡散したのと同様、蘆谷道満伝説も大規模に拡がっており、日本各地に「蘆屋塚」・「道満塚」・「道満井」の類が数多く残っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nothing shall appear on a sheet except the drawings and the reference characters and legends pertaining to the drawings. 例文帳に追加

用紙には,図面並びに図面に関する参照符号及び凡例以外は,何も記載しないこと - 特許庁

Based on this fact, there is a theory that the legends of Emperor Jinmu described in "A Record of Ancient Matters" and "Chronicles of Japan" reflect some historical fact. 例文帳に追加

このことから記紀の神武伝承にはなんらかの史実の反映があるとする説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Kokawadera engi emaki" (a picture scroll of legends of Kokawa-dera Temple) in the 12th century also describes the common people in local society. 例文帳に追加

12世紀の『粉河寺縁起絵巻』もまた、地方社会に生きる人びとが描かれた絵巻である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The inland Seya highland area contains one of the largest Japanese beech forests in the Kinki region while Mt. Oe is famous for legends about ogres. 例文帳に追加

内陸部の世屋高原には近畿有数のブナ林が広がり、大江山は鬼伝説で知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, in some of them, the name of Kobo Daishi was simply used when legends about their origins became necessary later. 例文帳に追加

ただし、これらのなかには、後年、開湯伝説を作った際に名前が使われただけの場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Such stories of stones can be roughly classified into two kinds of legends; one is about a stone having a tradition that a cry is heard from it, and the other is about a stone that stops a baby from crying at night. 例文帳に追加

大別すると、泣き声がする、子どもの夜泣きが収まるとの伝説に分かれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In poetry, in contrast to the legends, she often appears in romantic poems as an adorable lady. 例文帳に追加

歌の世界ではしばしば、伝説と異なり、橋姫は愛らしい女性としてロマンチックな歌に現れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Other than Nara Prefecture, in Tokushima Prefecture, in Hokuriku region and in Chubu region remain the legends of Nozuchi. 例文帳に追加

民俗伝承においては奈良県のほかにも徳島県、北陸地方、中部地方に伝承されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There were "Shigisan engi emaki" (Picture Scroll of the Legends of Mount Shigi) and "Kokawadera Engiemaki" (Picture Scroll of Legends of Kokawa-dera Temple) for historical documents not embellished by later generations and these mentioned the transformation of social concentration of bushidan at peasant villages. 例文帳に追加

後の世の粉飾が入らない資料の中で、農村での武士団の社会密度の変化がうかがえるもとして、『信貴山縁起絵巻』(しぎさんえんぎえまき)と、『粉河寺縁起絵巻』(こかわでらえんぎえまき)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In these legends, Tamuramaro is not always a warrior who wages war against barbarians, but a hero who fights off oni (ogres) and bandits in various areas. 例文帳に追加

伝説中の田村麻呂は蝦夷と戦う武人とは限らず、各地で様々な鬼や盗賊を退治する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although these legends cannot be taken at face value, it is believed that such a predecessor to the current temple genuinely did exist. 例文帳に追加

こうした寺伝は額面どおり受け取ることはできないが、何らかの前身寺院があったものと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are various legends regarding the main enshrined deity and texts including "Tangonokuni Shikishasho Jikko" (Lectures on Tango Shrines Noted in the Engishiki) claim it to be Izanagi no Mikoto (one of the two deities principally responsible for the formation of the world). 例文帳に追加

祭神には諸説あり、『丹後国式社證実考』などではイザナギ(いざなぎ)としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tenman-gu Shrine takes bulls as shinshi (a messenger of the enshrined deity) as there are various legends that associate Michizane with bulls. 例文帳に追加

また道真とウシにまつわる様々な伝承から、天満宮では牛を神使(祭神の使い)としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kunio YANAGITA presented the theory that legends about Ogo (meaning the oldest son of god) were transformed into those about Daishi. 例文帳に追加

柳田国男は大子(オオゴ、神の長男を意味)伝説が大師伝説に転化したという説を提出している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also considering that the fief of his brother Oousu no Mikoto is Mino, the legends of Omi seem to be about Ousu no Mikoto. 例文帳に追加

兄大碓命の封地が美濃である事と考え合わせると、近江の伝承は小碓命のものと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Other than those, there are legends associated with Kintaro in various locations such as at the grave in the Mangan-ji Temple (Kawanishi City), Kawanishi City, Hyogo Prefecture and Nagahama City in Shiga Prefecture. 例文帳に追加

他にも兵庫県川西市の満願寺(川西市)の墓、滋賀県長浜市など、各地に伝説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, there are legends or temple histories stating that clans referred to as Yoichi's descendants lived in Hitachi Province, Dewa Province and Awa Province. 例文帳に追加

その他、常陸国、出羽国、阿波国にも与一の末裔と称する一族が存在したという伝承、寺伝がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As is demonstrated by the high number of 150 scrolls, and can be seen in particular in the many extant masterful copies he made of ancient scrolls, Osanobu left a lot of legends behind. 例文帳に追加

150巻という数字に表れているように、特に古絵巻の模写に心血を注いぎ多くの逸話が残る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Across Japan, including Tohoku region, there are legends that say Emperor Chokei visited these areas secretly, and some say that he invented the Nanbu Senbei (Nanbu rice cracker). 例文帳に追加

東北までに至る各地に長慶天皇潜幸伝説が残っており、南部煎餅の祖とする伝承もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is considered to be of the same thing as the firebird and the phoenix, and some have pointed out the similarities between Suzaku and Garuda, a bird-god who appears in Indian legends. 例文帳に追加

鳳凰、不死鳥と同一視されることがあり、インド神話に登場するガルダとの類似も指摘されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1163 the construction work restarted, but it was difficult work, which gave rise to various legends. 例文帳に追加

翌長寛元年(1163年)3月に工事を再開したが、難工事であったため、その際さまざまな伝説が生じている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sendai Kujihongi Taiseikyo' (Enpo Edition) and two others, are forged documents (Koshi Koden (Ancient History and Legends)) written during the Edo period, based on the Sendai Kujihongi. 例文帳に追加

なお『先代旧事本紀大成経』(延宝版)他2本は、これを基に創られた江戸時代の偽書(古史古伝))である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are a number of folk legends in Settsu concerning what became of him, including that he returned to his parents' home once more, or that he tried to return there only to be driven away. 例文帳に追加

摂津の民話では、しばしば実家に帰った話や、実家に帰ったが追い返された話などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Shigisan Engi (Legends of Mt. Shigi) is a set of picture scrolls made in the late Heian period, and was designated as a national treasure in 2006. 例文帳に追加

信貴山縁起(しぎさんえんぎ)は、平安時代末期の絵巻物で、2006年現在、日本の国宝に指定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS