Particularlyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 16861件
COMPOSITION CONTAINING BENZOISOTHIAZOLONE, PARTICULARLY COSMETIC COMPOSITION例文帳に追加
ベンゾイソチアゾロンを含む組成物、特に化粧品組成物 - 特許庁
The culture medium is particularly suitable as a culture medium for elevated culture.例文帳に追加
特に、高設栽培用の培地として好適である。 - 特許庁
This is particularly helpful for functions with long argument lists. 例文帳に追加
これは引き数のリストが長い場合に特に役立つ。 - JM
Minbusho (Ministry of Civil Affairs): in charge of civil administration, particularly tax and finance. 例文帳に追加
民部省-民政特に租税・財政を掌る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The term of 'kannagi' refers particularly to such a profession in Japan. 例文帳に追加
「かんなぎ」と言う場合は、特に日本の巫を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Particularly, ikki of the Muromachi period is called kuni-ikki (provincial uprising). 例文帳に追加
室町時代のそれを国一揆(くにいっき)と言う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The method for generating the ultrasonic wave is not particularly limited.例文帳に追加
超音波の発生方法は特に限定されない。 - 特許庁
Particularly, a pyramid type laser diode can also be obtained, too.例文帳に追加
特に、ピラミッド型のレーザダイオードも実現可能である。 - 特許庁
DEVICE FOR BALANCING ROTARY PART, PARTICULARLY, TURBO JET ROTOR例文帳に追加
回転部品、特にターボジェットロータのバランスを取る装置 - 特許庁
Particularly, the use of wood-based biomass is advantageous.例文帳に追加
特に木質系バイオマスを用いることが有利である。 - 特許庁
And also to study the science of sound, particularly music.例文帳に追加
音の科学 特に音楽の研究に導きました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And, ms. sakuragi's menu was particularly interesting.例文帳に追加
桜木さんのメニューも なかなか面白かったですよね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So these are not particularly intelligent creatures例文帳に追加
鳥や魚は特別に賢い生物ではありませんが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Not particularly, but I decided to not feel bad about it anymore.例文帳に追加
あっ 特にないけど もう落ち込まないことにした。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
For the most part, we're not particularly pleasant at all.例文帳に追加
大部分は特に見て楽しいものではありません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Particularly in an underperforming school like bertie county例文帳に追加
特にバーティ郡のような低レベルの学校においては - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There is nothing particularly interesting in this book. 例文帳に追加
この本には別に面白いことも書いてありません. - 研究社 新和英中辞典
bad, but not very bad, behaviour or activities, particularly by children, which cause trouble and possibly damage or harm 例文帳に追加
悪気なく、ふざけたりいたずらすること。 - EDR日英対訳辞書
Perfectionism is likely to be particularly evident in the academic setting.例文帳に追加
完璧主義は、アカデミックな環境で特に顕著だ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Over the past few days, pollen counts have been particularly high.例文帳に追加
ここ数日、花粉飛散量はとりわけ多かった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
METHOD FOR PROTECTING ELECTRIC SWITCH PARTICULARLY FROM FAKE PRODUCT例文帳に追加
特に模造品から電気開閉器を保護する方法 - 特許庁
PASSENGER TRANSPORT SYSTEM, PARTICULARLY, ESCALATOR OR MOVING WALK例文帳に追加
乗客輸送システム、特にエスカレータまたは動く歩道 - 特許庁
Not a particularly strong trick, but it got the job done.例文帳に追加
特にたいしたトリックでもないけど うまくいったね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
IMPROVEMENT RELATING TO SEAT FOR PASSENGER VEHICLE, PARTICULARLY AIRCRAFT例文帳に追加
旅客乗物、特に航空機用座席に関する改善 - 特許庁
IMPROVEMENT OF SMOKE DETECTOR, PARTICULARLY DUCTED SMOKE DETECTOR例文帳に追加
煙検知器、特にダクト付き煙検知器に関する改良 - 特許庁
PACKAGING AND DISPENSING ASSEMBLY OF LIQUID AND PARTICULARLY COSMETIC例文帳に追加
液体、特に化粧品の包装兼用小出し組立体 - 特許庁
To provide a semiconductor device enabling downsizing regarding the semiconductor device particularly connecting two contacts vertically.例文帳に追加
小型化が可能な半導体装置を提供する。 - 特許庁
Brightness L_1^* of the main part is 0-10, particularly 5-8.例文帳に追加
この主部の明度L_1^*は0〜10特に5〜8である。 - 特許庁
RUBBER CYLINDER SLEEVE PARTICULARLY FOR WEB OFFSET ROTARY PRESS例文帳に追加
特にウェブ式オフセット輪転印刷機用のゴム胴スリーブ - 特許庁
To improve the rigidity, particularly, torsional rigidity of a rear body.例文帳に追加
後部車体の剛性、特に捻り剛性を向上する。 - 特許庁
DEVICE FOR PARTICULARLY MONITORING CONDITION OF SUPERSTRUCTURE OF FIXED TRACK例文帳に追加
特に固定車道の上部構造状態の監視装置 - 特許庁
I have devoted efforts particularly to reconstruction in Fukushima. 例文帳に追加
特に、福島の復興再生に取り組んでまいりました。 - 金融庁
To obtain the high strength and homogeneous mechanical properties, particularly, high ductility and creep resistance of a material at particularly high temperature.例文帳に追加
特に高い温度で材料の高い強度で均質な機械的性質特に高い延性及び耐クリープ性を得る。 - 特許庁
The antiviral agent particularly has antiviral activity against influenza virus.例文帳に追加
特にインフルエンザウイルスに対する抗ウイルス活性を有する。 - 特許庁
The material having a particularly higher vibration attenuation coefficient includes a vibration absorbing alloy, and particularly an alloy including Mg as the principal element.例文帳に追加
振動減衰率が特に高い材料として、制振合金、特にMgを主成分とする合金がある。 - 特許庁
METHOD OF GUIDING USER IN ENVIRONMENT, PARTICULARLY IN BUILDING例文帳に追加
環境内、特に建物内でユーザを案内する方法 - 特許庁
METHOD FOR TRANSPORTING USER BY TRANSPORT MEANS, PARTICULARLY, ELEVATOR例文帳に追加
輸送手段、特にエレベータによりユーザを輸送する方法 - 特許庁
He once fought against TAIRA no Yoshimori in the Togoku (the eastern part of Japan, particularly in the Kanto region). 例文帳に追加
東国で平義盛と争ったこともある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The antibody is a humanized antibody, more particularly a hybrid antibody, most particularly a mouse/human hybrid antibody, further particularly a hybrid mouse 16D3/human IgG1κ or IgG4κ.例文帳に追加
該抗体はヒト化抗体、さらに特にはハイブリッド抗体、最も特にはマウス/ヒトハイブリッド抗体、さらに特にはハイブリッドマウス16D3/ヒトIgG1κまたはIgG4κである。 - 特許庁
ROCKER LEVER ACTUATOR FOR PARTICULARLY OPERATING VEHICLE CLUTCH例文帳に追加
特に車両のクラッチを操作するためのロッカレバーアクチュエータ - 特許庁
METHOD FOR MANUFACTURING ENCAPSULATED ELECTRONIC COMPONENT, PARTICULARLY INTEGRATED CIRCUIT例文帳に追加
カプセル化電子部品、特に集積回路の製造方法 - 特許庁
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)