1016万例文収録!

「Practical science」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Practical scienceの意味・解説 > Practical scienceに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Practical scienceの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 26



例文

basic [applied, practical] science 例文帳に追加

基礎[応用, 実用]科学. - 研究社 新英和中辞典

Science has a wealth of practical application. 例文帳に追加

科学は応用に富む - 斎藤和英大辞典

the practical application of science to commerce or industry 例文帳に追加

商業または産業に対する科学の実用化 - 日本語WordNet

the study of applying the principles of social science to practical social problems 例文帳に追加

社会科学の原理を実際の社会問題に応用する学問 - EDR日英対訳辞書

例文

He found that the document dealt with natural science for practical purpose. 例文帳に追加

その内容が自然科学的な実用書であった事を突き止めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

the discipline dealing with the art or science of applying scientific knowledge to practical problems 例文帳に追加

科学的知識を実際的な課題に適用する卓越技能あるいは科学を扱う専門分野 - 日本語WordNet

faculty related to pharmacological science (those whose major purpose is to cultivate practical clinical ability) 例文帳に追加

薬学関係(臨床に係る実践的な能力を培うことを主たる目的とするもの) - 日本法令外国語訳データベースシステム

faculty related to pharmacological science (excluding those whose major purpose is to cultivate practical clinical ability) 例文帳に追加

薬学関係(臨床に係る実践的な能力を培うことを主たる目的とするものを除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

In addition, practical studies such as the art of divination and military science became less popular in the era when peaceful time had been lasting, and thus Ashikaga School began to wane. 例文帳に追加

また平和の時代が続いたことで易学、兵学などの実践的な学問が好まれなくなったために、足利学校は衰微していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(x) Full-time teachers for faculties related to pharmacological science (those whose major purpose is to cultivate practical clinical ability) shall include those with practical experience as a pharmacist as separately specified by the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology. 例文帳に追加

十 薬学関係(臨床に係る実践的な能力を培うことを主たる目的とするもの)の学部に係る専任教員のうちには、文部科学大臣が別に定めるところにより、薬剤師としての実務の経験を有する者を含むものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Kyoto Institute of Technology (KIT) has only one school, that is, School of Science and Technology, so it's not that big in scale, but its education and research are unique in pursuing "practical science" based on creating products, ranging widely from the cutting-edge science and technology, such as biotechnology, material, information, and environment, to formative arts and design. 例文帳に追加

工芸科学部1学部で構成される工科大学で、それ程大きな規模の大学ではないが、バイオ、材料、情報、環境などの先端科学技術分野から造形・デザインまでの幅広い分野において、ものづくりを基盤とした「実学」を目指した個性ある教育研究を行っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 39-2 A university that establishes faculties or departments related to pharmacological science whose major purpose is to cultivate practical clinical ability shall ensure the facilities necessary for practical training for pharmacology. 例文帳に追加

第三十九条の二 薬学に関する学部又は学科のうち臨床に係る実践的な能力を培うことを主たる目的とするものを置き、又は設ける大学は、薬学実務実習に必要な施設を確保するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) a person who has a master's degree (a bachelor's degree in the case of a person who has finished any of the courses to study medical science, dental science, or pharmacological science whose major purpose is to cultivate practical clinical ability and courses to study veterinary science) or a professional degree prescribed in Article 5-2 of the Degree Regulations (including degrees equivalent thereto that have been conferred in foreign countries); and 例文帳に追加

二 修士の学位(医学を履修する課程、歯学を履修する課程、薬学を履修する課程のうち臨床に係る実践的な能力を培うことを主たる目的とするもの又は獣医学を履修する課程を修了した者については、学士の学位)又は学位規則第五条の二に規定する専門職学位(外国において授与されたこれらに相当する学位を含む。)を有する者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ix) With regard to the application of this table to a department related to pharmacological science (a department whose major purpose is to cultivate practical clinical ability) established within a faculty organized by two or more departments in the field of pharmacological science, the term "16" in the right-hand column shall be deemed to be replaced with "22." 例文帳に追加

九 薬学分野に属する二以上の学科で組織される学部に薬学関係(臨床に係る実践的な能力を培うことを主たる目的とするもの)の一学科を置く場合における当該一学科に対するこの表の適用については、下欄中「一六」とあるのは、「二二」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Notwithstanding the provision of paragraph (1), graduation requirements for pharmacological science departments whose major purpose is to cultivate practical clinical ability shall be to study at a university for six years or longer and acquire 186 credits or more (including 20 credits or more for practical training conducted at university hospitals, other hospitals and pharmacies, for the purpose of cultivating practical clinical ability concerning pharmacological science required for practice as a pharmacist in the future (hereinafter referred to as "pharmacological practical training")). 例文帳に追加

3 第一項の規定にかかわらず、薬学に関する学科のうち臨床に係る実践的な能力を培うことを主たる目的とするものに係る卒業の要件は、大学に六年以上在学し、百八十六単位以上(将来の薬剤師としての実務に必要な薬学に関する臨床に係る実践的な能力を培うことを目的として大学の附属病院その他の病院及び薬局で行う実習(以下「薬学実務実習」という。)に係る二十単位以上を含む。)を修得することとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(1) A person must be a graduate of a university, etc. who completed a science or engineering course and, after graduation, must have two years or more of experience in engineering research or practical work related to industrial health. 例文帳に追加

一 大学等において理学又は工学に関する学科を修めて卒業した者で、その後二年以上労働衛生に係る工学に関する研究又は実務に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(1) A person must be a graduate of a university, etc. who completed a science or engineering course and, after graduation, must have one year or more of experience in practical work related to environmental measurement. 例文帳に追加

一 大学等において理学又は工学に関する学科を修めて卒業した者で、その後一年以上環境測定に関する実務に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The students took one written test on science, math and information technology and four practical tests of their ability to perform experiments and solve problems.例文帳に追加

生徒たちは科学,数学,情報技術に関する筆記テストを1つと,実験を行ったり,問題を解決したりする能力を測る実技テストを4つ受けた。 - 浜島書店 Catch a Wave

(iv) In the case where the admission capacity exceeds the number specified in this table, the number of teachers shall be increased by three per 400 students in accordance with the exceeding number (by six per 600 students for faculties related to veterinary science or faculties related to pharmacological science (those whose major purpose is to cultivate practical clinical ability)) (the same shall apply in table (b)). 例文帳に追加

四 収容定員がこの表の定める数を超える場合は、その超える収容定員に応じて四〇〇人につき教員三人(獣医学関係又は薬学関係(臨床に係る実践的な能力を培うことを主たる目的とするもの)にあつては、収容定員六〇〇人につき教員六人)の割合により算出される数の教員を増加するものとする(ロの表において同じ。)。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) a person who has a professional degree prescribed in Article 5-2 of the Degree Regulations (Ordinance of the Ministry of Education, Science and Culture No. 9 of 1953) (including degrees equivalent thereto that have been conferred in foreign countries) and who has practical achievement in the major of said professional degree; 例文帳に追加

三 学位規則(昭和二十八年文部省令第九号)第五条の二に規定する専門職学位(外国において授与されたこれに相当する学位を含む。)を有し、当該専門職学位の専攻分野に関する実務上の業績を有する者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In order to provide a sufficient number of highly competent professionals in Japan’s financial and capital markets, the FSA will strive to enhance and reinforce advanced and practical financial education in cooperation with the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology as well as industry organizations, through such actions as supporting professional graduate schools in their efforts in financial education or by having industry organizations set up a contact point for communications with universities and graduate schools who may request for guest lecturers and internships. 例文帳に追加

また、高度金融人材の活用促進を図るため、経済産業省等の関係省庁等の協力を得て、大学・大学院、産業界及び金融業界の意見交換の促進等に向けた取組みに努める。 - 金融庁

(ii) A person who is a graduate of the course provided by the National Institute of Advanced Industrial Science and Technology (hereinafter referred to as the "AIST") set forth in Article 166, paragraph 1, conforms to the practical experience requirements and other requirements specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry according to the classification of certified measurers, and has been certified by the Measurement Administration Council as having the equivalent or higher level of academic knowledge and experience to that of the person listed in the preceding item. 例文帳に追加

二 独立行政法人産業技術総合研究所(以下「研究所」という。)が行う第百六十六条第一項の教習の課程を修了し、かつ、計量士の区分に応じて経済産業省令で定める実務の経験その他の条件に適合する者であって、計量行政審議会が前号に掲げる者と同等以上の学識経験を有すると認めた者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) A person who graduated from a university under the School Education Act (Act No. 26 of 1947), a university under the old Imperial Ordinance for University (Imperial Ordinance No. 388 of 1918), or a vocational training school under the old Vocational Training School Ordinance (Imperial Ordinance No. 61 of 1903) after completing a course in science or engineering, and has a three-year or more experience of being engaged in the practical services for verification of meteorological instruments; 例文帳に追加

イ 学校教育法(昭和二十二年法律第二十六号)による大学、旧大学令(大正七年勅令第三百八十八号)による大学又は旧専門学校令(明治三十六年勅令第六十一号)による専門学校において理学又は工学の課程を修めて卒業した後、三年以上気象測器の検定の実務に従事した経験を有する者であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A person shall be qualified to have his name entered in the roll of scientific advisers, if he - (i) holds a degree in science, engineering, technology or equivalent; (ii) has at least fifteen years' practical or research experience; and (iii) he holds or has held a responsible post in a scientific or technical department of the Central or State Government or in any organization. 例文帳に追加

何人かが次に該当するときは,自己の名称を鑑定人名簿に記入させる資格があるものとする。 (i) 科学,工学,技術又は同等の学位を保有するとき (ii) 少なくとも15年の実務上又は研究上の経験を有するとき,及び (iii) 中央政府又は州政府の科学若しくは技術関係の部局又は何らかの機関において責任のある地位に現にあるか若しくはあったとき - 特許庁

(ii) Identify core technologies under the leadership of the Council for Science and Technology Policy and undertake cross-ministry initiatives based on a roadmap that covers the phases from basic research to applications (commercialization, development of practical use), in order to create markets in strategically important sectors. Create the “Strategic Innovation Creation Program (tentative title),” which provides priority allocations of resources for these initiatives over several years. (Reach conclusion by end of August) 例文帳に追加

(ⅱ)戦略分野の市場創造のため、「総合科学技術会議」が中心となり、コア技術を特定し、基礎研究から出口(事業化、実用化)までを見据えたロードマップに基づく、府省の枠を越えた取組を行う。この取組に対して複数年にわたり重点的に資源を配分する「戦略的イノベーション創造プログラム(仮称)」を創設する。 【本年8月末までに結論】 - 経済産業省

例文

Also inNew Health Frontier Strategy” (World Economic Forum for New Health Frontier Strategy in April 2007), as approach for speed-up, etc. of evaluation of products / technologies in practical realization, that “investigation and research on appropriate evaluation method for efficacy and safety of products using innovative technology are promotedis mentioned and regulatory science is considered one of key measures and policies in the future.例文帳に追加

「新健康フロンティア戦略」(2007 年 4 月新健康フロンティア戦略賢人会議)においても、実用化における製品・技術評価の迅速化等のための取組として、「革新的技術を用いた製品の有効性・安全性の適切な評価手法に関する調査研究を推進する」こととされており、レギュラトリー・サイエンスは今後の重点施策の一つと考えられる。 - 厚生労働省

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS