1153万例文収録!

「Request」に関連した英語例文の一覧と使い方(78ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Requestを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

I realize that this is a selfish request on my part.例文帳に追加

こちらの身勝手だということは 重々 承知しております。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Mr. minister, i'm here to make a request regarding the first antarctic expedition.例文帳に追加

大臣 第1次南極観測隊の件で お願いがあります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We complied with her earnest request to add her son to our team. 例文帳に追加

彼女の懇請を入れて息子をメンバーに加えることにした. - 研究社 新和英中辞典

Such being the case, I must request you to wait. 例文帳に追加

事実かくの如くなるをもってぜひお待ちを願わねばならない - 斎藤和英大辞典

例文

Such being the case, I find myself under the necessity of refusing your request. 例文帳に追加

そういうわけだからよんどころ無くお断りするのです - 斎藤和英大辞典


例文

I'm afraid she will turn down my request. 例文帳に追加

彼女は私の要求を断るのではないかと心配している。 - Tanaka Corpus

He did not ignore our request, and neither did she. 例文帳に追加

彼は我々の要請を無視しなかったし、彼女もしなかった。 - Tanaka Corpus

I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.例文帳に追加

あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。 - Tatoeba例文

I'm afraid that your request for a pay raise was turned down again.例文帳に追加

あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。 - Tatoeba例文

例文

I'm afraid she will turn down my request.例文帳に追加

彼女は私の要求を断るのではないかと心配している。 - Tatoeba例文

例文

He did not ignore our request, and neither did she.例文帳に追加

彼は我々の要請を無視しなかったし、彼女もしなかった。 - Tatoeba例文

A logical unit assigns the sequence number 1 to the first request 例文帳に追加

論理装置は,最初の要求に順序番号1を割り当てる - コンピューター用語辞典

the condition of a bank dealing with foreign exchange at the request of customers 例文帳に追加

銀行が顧客の依頼に応じて為替の取組をすること - EDR日英対訳辞書

a request for assistance by complainants regarding administrative matters 例文帳に追加

行政官庁の処分に不服の者が行う,救済の要求 - EDR日英対訳辞書

She answered my request right away, so it was very helpful. 例文帳に追加

彼女は私のリクエストにすぐ答えてくれて、非常に助かった。 - Weblio Email例文集

We request interpreters from interpretation companies when needed. 例文帳に追加

弊社は必要に応じて通訳会社に通訳を依頼している。 - Weblio Email例文集

Thank you for responding to our sudden request. 例文帳に追加

私たちの急な要求に応えてくれてありがとうございます。 - Weblio Email例文集

I will receive this request as it is the second one. 例文帳に追加

再度の依頼ですので、私はこの依頼をお受けいたします。 - Weblio Email例文集

We received your request about the payment postponement today.例文帳に追加

支払期限の延期についてのご要望を本日受け取りました。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

His rejection of my request dashed my hopes.例文帳に追加

彼に頼んで断られたので私の希望はいっぺんに崩れた - Eゲイト英和辞典

Similar to a HTTP request a HTTP response consists of a header and a body. 例文帳に追加

HTTP リクエストと同様、HTTP レスポンスはヘッダとボディで構成されます。 - PEAR

If the RD bit is set to 0, the server will not perform recursion on the request. 例文帳に追加

もしこの値が 0 なら、サーバは再帰問い合わせを行わない。 - PEAR

PHP method chaining is implemented on "Davey Shafik" request #13094.例文帳に追加

PHP のメソッドチェインを"Davey Shafik" が実装しました。 リクエスト#13094 を参照ください。 - PEAR

Implement request 13138 : separate constants and tokens in results. 例文帳に追加

リクエスト13138を実装し、結果における定数とトークンを分離しました。 - PEAR

Don't allow setting cookies whose path doesn't path-match request URI. 例文帳に追加

要求した URI にパスがマッチしないクッキの設定を禁止します。 - Python

This module provides a basic request handler for HTTP servers.例文帳に追加

このモジュールは HTTP サーバに基本的なリクエストハンドラを提供します。 - Python

BadValue Some numeric value falls outside the range of values accepted by the request.例文帳に追加

BadValue数値の中にリクエストの許容範囲を越えるものがある。 - XFree86

00>=40 .vs 0u0int type;/* CirculateNotify */unsigned long serial;/* # of last request processed by server */Bool send_event;/* true if this came from a SendEvent request */Display *display;/* Display the event was read from */Window event;Window window;int place;/* PlaceOnTop, PlaceOnBottom */} XCirculateEvent; When you receive this event, the structure members are set as follows.The type member is set to the event type constant name that uniquely identifies it.例文帳に追加

type メンバには、イベントの型を一意に識別する定数名が設定される。 - XFree86

00>=40 .vs 0u0int type;/* CirculateRequest */unsigned long serial;/* # of last request processed by server */Bool send_event;/* true if this came from a SendEvent request */Display *display;/* Display the event was read from */Window parent;Window window;int place;/* PlaceOnTop, PlaceOnBottom */} XCirculateRequestEvent; When you receive this event, the structure members are set as follows.The type member is set to the event type constant name that uniquely identifies it.例文帳に追加

type メンバには、イベントの型を一意に識別する定数名が設定される。 - XFree86

00>=40 .vs 0u0int type;/* ColormapNotify */unsigned long serial;/* # of last request processed by server */Bool send_event;/* true if this came from a SendEvent request */Display *display;/* Display the event was read from */Window window;Colormap colormap;/* colormap or None */Bool new;int state;/* ColormapInstalled, ColormapUninstalled */} XColormapEvent; When you receive this event, the structure members are set as follows.The type member is set to the event type constant name that uniquely identifies it.例文帳に追加

it.type メンバにはイベントの型を一意に識別する定数名が設定される。 - XFree86

Wide lines are drawn centered on the path described by the graphics request.例文帳に追加

wide line はグラフィックスリクエストが示す軌跡の中心に描画される。 - XFree86

00>=40 .vs 0u0int type;/* GravityNotify */unsigned long serial;/* # of last request processed by server */Bool send_event;/* true if this came from a SendEvent request */Display *display;/* Display the event was read from */Window event;Window window;int x, y;} XGravityEvent; When you receive this event, the structure members are set as follows.The type member is set to the event type constant name that uniquely identifies it.例文帳に追加

type メンバには、イベントの型を一意に識別する定数名が設定される。 - XFree86

00>=40 .vs 0u0int type;/* PropertyNotify */unsigned long serial;/* # of last request processed by server */Bool send_event;/* true if this came from a SendEvent request */Display *display;/* Display the event was read from */Window window;Atom atom;Time time;int state;/* PropertyNewValue or PropertyDelete */} XPropertyEvent; When you receive this event, the structure members are set as follows.The type member is set to the event type constant name that uniquely identifies it.例文帳に追加

type メンバには、イベントの型を一意に識別する定数名がセットされる。 - XFree86

BadValue Some numericvalue falls outside the range of values accepted by the request. 例文帳に追加

BadValue数値のうちにリクエストの許容範囲を越えるものがある。 - XFree86

00>=40 .vs 0u0int type;/* UnmapNotify */unsigned long serial;/* # of last request processed by server */Bool send_event;/* true if this came from a SendEvent request */Display *display;/* Display the event was read from */Window event;Window window;Bool from_configure;} XUnmapEvent; When you receive this event, the structure members are set as follows.The type member is set to the event type constant name that uniquely identifies it.例文帳に追加

type メンバには、イベントの型を一意に認識する定数の名前が設定される。 - XFree86

Rstartd will finish interpreting the request,and execute the program specified. 例文帳に追加

rstartd はリクエストの解釈を終え、指定されたプログラムを実行する。 - XFree86

He founded the Tokuun-ji Temple by the request of Tameyori, the Shinto priest as well. 例文帳に追加

また同地の神為頼に請われて徳運寺開山となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The difference between the conventional technology and this technology is that it is directly confirmed to the side sending the connection request whether or not the request is performed.例文帳に追加

従来の技術とは接続要求を送った側へ直接要求を行ったか否かを確認する点が異なる。 - 特許庁

The clock switching control unit includes a clock request pattern determination unit.例文帳に追加

クロック切替制御部は、クロック要求パターン判定部を備える。 - 特許庁

Upon the receipt of the request, the base station replies the base station controller about an assignable band below the request band.例文帳に追加

基地局は,この要求を受信すると,要求帯域以下の割り当て可能な帯域を基地局制御装置に応答する。 - 特許庁

When a fixed time passes after the start request, the communication terminal device makes a session maintenance request to the center computer.例文帳に追加

通信端末装置は、開始要求を行ってから一定時間経過したとき、センタコンピュータにセッションの維持要求を行う。 - 特許庁

The request format generation part 204 refers to a lending code held by the task B by mapping, and generates a request format.例文帳に追加

要求フォーマット生成部204はタスクBの保持する貸し出しコードをマッピングによって参照し、要求フォーマットを生成する。 - 特許庁

The server 11 accepts document request data.例文帳に追加

資料請求受付サーバ11は、資料請求データを受け付ける。 - 特許庁

COMMUNICATION METHOD AND BASE STATION DEVICE FOR AUTOMATIC REPEAT REQUEST例文帳に追加

自動再送要求を行う通信方法及び基地局装置 - 特許庁

When the request is received, the base station answers an allocation enabled band, equal to or lower than the request band, to the base station control device.例文帳に追加

基地局は,この要求を受信すると,要求帯域以下の割り当て可能な帯域を基地局制御装置に応答する。 - 特許庁

To provide an estimation request system capable of performing transaction without anxiety.例文帳に追加

安心して取引が可能な見積依頼システムを提供する。 - 特許庁

The request divider is configured to divide a converted request converted by the address converter by a command unit for the memory system 500.例文帳に追加

リクエスト分割部は、アドレス変換部により変換された変換リクエストを、メモリシステム500に対するコマンド単位により分割する。 - 特許庁

To provide a request issuance node, a request reception node, a system and a control method, solving a problem of reduction of system performance.例文帳に追加

システム性能の低下の問題を解決するリクエスト発行ノード、リクエスト受信ノード、システム、及び制御方法を提供する。 - 特許庁

A user makes a display request by a client-side engine 10.例文帳に追加

利用者はクライアント側エンジン10で表示要求を行う。 - 特許庁

例文

The request for issuing the LT includes expectation information (ELI).例文帳に追加

LT発行要求には、期待情報(ELI)が含められる。 - 特許庁




  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS