Shonenを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 84件
In addition, manga cartoonist Haruto UMEZAWA also serialized a manga "Shuten☆Doji" with 'Shuten Doji as a motif' in Weekly Shonen Jump. 例文帳に追加
この他にも、ジャンプでは梅澤春人が『酒呑☆ドージ』という「酒呑童子をモチーフとした漫画」を連載していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His name was Kusuhiko and his Azana is Shion, and Shonen is his first Go (a second name or alias), then he called himself Koun or Goho. 例文帳に追加
名は偉彦(くすひこ)、字は子温、松年は最初の号(称号)で後に香雲・五峰などと称した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Omura City, Nagasaki Prefecture: 'Statue of Tensho Ken-o Shonen Shisetsu' (built in celebration of the 400th anniversary of the mission's departure in 1982) 例文帳に追加
長崎県大村市:「天正遣欧少年使節顕彰之像」(1982年、使節の出発400年を記念して建立)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The film he took in the same year, "Shonen Kawachi ondotori monogatari" (teenage folk dancer and singer of Kawachi City, Osaka Prefecture) (the biography of Kikusuimaru KAWACHIYA in his teenage years)became his last work. 例文帳に追加
同年に撮影した『少年河内音頭取り物語』(河内家菊水丸の少年期の実話)が遺作となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1994, he formed 'hanagata kyogen shonen tai' (the Young Star Kyogen Performers Boys Team) along with his cousin Shigeru SHIGEYAMA and his younger brother Ippei SHIGEYAMA, and they do activities toward young people. 例文帳に追加
1994年、従弟の茂山茂、弟の茂山逸平とともに「花形狂言少年隊」を結成し、若い世代向けに活動する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His teachers included Doryu RANKEI who was an associate of his father Tokiyori as well as Gottan Funei and Daikyu Shonen who had come to Japan from China during the Southern Sung dynasty. 例文帳に追加
父の時頼との交友のあった蘭渓道隆、南宋から来日した兀庵普寧・大休正念らに教えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He built a house with his own studio called Shonen Sanso (Boy's Mountain Lodge)/Sankirai So (Smilax China Lodge), in Matsubara, Matsuzawa Village, Ebara County, Tokyo Prefecture (present day Matsubara, Setagaya Ward, Tokyo Prefecture). 例文帳に追加
アトリエ兼自宅・少年山荘(山帰来荘)を東京府荏原郡松沢村松原(現・東京都世田谷区松原)に建設。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shonen MATSUKI (male, 1843 - December 28, 1917) is a tenkoku artist and a painter from the end of Edo period to modern Japan. 例文帳に追加
松木松年(まつきしょうねん、男性、天保14年(1843年)-大正6年(1917年)12月28日)は、幕末から近代日本の画家・篆刻家である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shonen-ji Temple (Kamigyo Ward, Kyoto City) is commonly called Neko-dera, because of the legend that a cat helped to restore the temple to express its gratitude. 例文帳に追加
称念寺(京都市)(京都市上京区)は飼い猫が恩返しに寺の復興を助けたという伝説から猫寺の通称で呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Rettsuragon' by Fujio AKATSUKA (appeared in "Weekly Shonen (boy) Sunday" from 1971 to 1974) was a cartoon which pursued this method of gakuya ochi to the extreme. 例文帳に追加
赤塚不二夫による「レッツラゴン」(1971年-1974年、『週刊少年サンデー』連載)は、この手法における楽屋オチの極北を追求した作品である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Tensho-keno-shonen-shisetsu (The Mission of Youths to the West in the Tensho Era) where Christian daimyo in the Kyushu region dispatched to Rome in 1582, he dispatched Mancio ITO as a representative. 例文帳に追加
天正10年(1582年)に九州のキリシタン大名らがローマへ派遣した天正遣欧少年使節では、伊東マンショを名代として派遣している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Within the word "Nen" there are meanings such as 'okunen' (something one always remembers), 'shinen' (thoughts), 'shinnen' (thoughts and concentration), 'kannen' (observation and contemplation) and 'shonen' (shomyo and nenbutsu; literally: "naming the Buddha"), and within the word "butsu" there is the meaning of busshin (the body of the Buddha) and butsumyo (the name of the Buddha). 例文帳に追加
念とは「憶念」「思念」「心念」「観念」「称念」などの意味があり、仏には仏身、仏名の意味づけがなされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to the recent study, he is considered to be the real writer of 'Gusei' so called 'Shonen oiyasuku gaku narigatashi' which used to be considered to the work of Chu His (1130-1200). 例文帳に追加
最近の研究によって朱子(1130年-1200年)の作とされていた「偶成」、いわゆる「少年老いやすく学なりがたし」の真の作者と考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Soon after having joined the company of Makino, Arashi was handed the 1927 March issue of the Shonen Club (Boys' Club) magazine by Shozo MAKINO who said, 'Choose a role that you want to play from the stories here.' 例文帳に追加
マキノ入社直後、嵐はマキノ省三から「このなかからやりたい役を選べ」と雑誌『少年倶楽部』昭和2年(1927年)3月号を渡される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(His house was at the site of the building named "Otaru Rengo Eisei Kumiai Jimusho" (office of Otaru Union Health Association) in those days, which was to the left when facing the main front door of the former Otaru Shonen Kagakukan). 例文帳に追加
(旧小樽少年科学館の正面玄関を真正面に見て左の位置にある当時の建物名『小樽聯合(れんごう)衛生組合事務所』跡) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kanzan YAMADA, Shonen MATSUKI, Chosei YAMAMOTO, Koo UWABE, Seisho TANAKA, Kanun EGAWA, Kansho TASHIRO, Baiha HIGAKI, Keiun KAWASAKI, Uchiku KAWAMURA, Kitsuen KITAGAWA are disciples of him. 例文帳に追加
門弟に山田寒山・松木松年・山本釣青・上部紅於・田中成章・江川閑雲・田代閑松・桧垣梅坡・川崎渓雲・河村雨竹・北川橘園などがいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the late Muromachi period, the town evolved into a jinai-cho (a town within the precincts of a temple) around Shonen-ji Temple (Kashihara City) of Jodo Shinshu sect (the True Pure Land Sect of Buddhism), and six districts of East, West, South, North, Shinmachi, and Imamachi were established within the town. 例文帳に追加
室町時代後期に、浄土真宗称念寺(橿原市)を中心とする寺内町となり、東西南北の他、新町・今町の6町が成立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Imai Town had developed as a jinai-cho around the Shonen-ji Temple, but after Nobunaga ODA disarmed the town, it enjoyed prosperity as an autonomous city, along with Sakai, until the end of the Edo period. 例文帳に追加
今井町は称念寺を中心に発展した寺内町であったが、織田信長に武装解除されてから後は、堺と共に自治都市として幕末まで栄えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Miguel CHIJIWA (1569 - January 23, 1633?) was a Christian who was one of the senior envoy of Tensho Keno Shonen Shisetsu (the Tensho Boy Mission to Europe) who lived during the Azuchi Momoyama period to the early Edo period. 例文帳に追加
千々石ミゲル(ちぢわみげる、Miguel永禄12年(1569年)頃-寛永9年12月14日(1633年1月23日)?)は、安土桃山時代から江戸時代初期のキリシタンで、天正遣欧少年使節の正使。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Martinho HARA (1569 - October 20, 1632) was a Christian who was one of the vice-envoys of Tensho Keno Shonen Shisetsu (the Tensho Boy Mission to Europe) that lived during the Azuchi Momoyama period to the early Edo period. 例文帳に追加
原マルティノ(はらマルティノ、Martinão,永禄12年(1569年)頃-寛永9年9月7日(旧暦)(1629年10月23日))は、安土桃山時代から江戸時代初期のキリシタンで、天正遣欧少年使節の副使。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Juliao NAKAURA (1568 - October 22, 1633) was a Christian and was one of the vice-envoys of Tensho Keno Shonen Shisetsu (the Tensho Boy Mission to Europe) who lived during the Azuchi Momoyama period to the early Edo period. 例文帳に追加
中浦ジュリアン(なかうらジュリアン、Julião,永禄11年(1568年)頃-寛永10年9月20日(旧暦)(1633年10月21日))は、安土桃山時代から江戸時代初期のキリシタンで、天正遣欧使節の副使。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the 1930s, popular children's comics such as "Norakuro", "Tanku Tankuro" and "The Adventures of Dankichi " which were serialized in "Shonen Club (Boys' club)" published by Kodansha Ltd. and other children's magazines became bestselling books. 例文帳に追加
1930年代には、講談社の『少年倶楽部』他の子供雑誌で連載された『のらくろ』『タンクタンクロー』『冒険ダン吉』などの子供向けの人気漫画が単行本化され、ベストセラーとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Northern Sung, when the Zen masters such as Funyo Zensho, Koe Genren (広慧元漣) and Sekimon Unso who were disciples of Shuzan Shonen, a disciple of Ensho, appeared one after another, it came to flourish. 例文帳に追加
北宋代になって、延沼の弟子の首山省念門下の汾陽善昭、広慧元漣、石門蘊聡といった禅匠が輩出して、一気に宗風が振るうようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This temple was founded in 1548 by Enyo Shonen (1513 - 1554), who was born in Edo, Musashi Province, and studied at Edo Zojo-ji Temple when he was given the premises of the temple by Kyoto Shorenin no miya. 例文帳に追加
この寺は、1548年(天文(元号)17年)武蔵国江戸の出身で江戸増上寺で学んだ縁誉称念(1513年~1554年)が、京都青蓮院宮から寺地を下賜されて創建したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The last episode of the manga series "Kochira Katsushika-ku Kamearikoen-mae Hashutsujo" appeared in Weekly Shonen Jump on Sept. 17, and the popular 40-year-old series came to an end.例文帳に追加
連載漫画「こちら葛(かつ)飾(しか)区(く)亀(かめ)有(あり)公園前派出所」の最終話が9月17日に週刊少年ジャンプに掲載され,40年続いた人気シリーズが完結した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Mancio ITO (otherwise written as Mancio or '満所', circa 1569 - November 13, 1612) was a Christian and one of the senior envoys of the Tensho Keno Shonen Shisetsu (the Tensho Youth Mission to Europe) who lived from the Azuchi Momoyama period into the early Edo period. 例文帳に追加
伊東マンショ(いとうまんしょ、Mancio,満所とも、永禄12年(1569年)頃-慶長17年10月21日(旧暦)(1612年11月13日))は、安土桃山時代から江戸時代初期のキリシタンで、天正遣欧少年使節の正使。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
VIZ Media has been enjoying high popularity by publishing and broadcasting Japanese comics and animated films, which are edited and localized (translation and cutting out of contents considered to be inappropriate for the country it advanced in), such as a local version of Weekly Shonen Jump.例文帳に追加
VIZ Media 社は週刊少年ジャンプの現地版等、日本のマンガやアニメの編集(翻訳や進出先国において不適切な内容のカット等)をおこない現地化し、それらを出版・放映し人気を博している。 - 経済産業省
Tensho Ken-o Shonen Shisetsu was a mission of four boys and others dispatched to Rome in 1582, acting for Yoshishige OTOMO, Sumitada OMURA, and Harunobu ARIMA, who were the Christian feudal lords in Kyushu. 例文帳に追加
天正遣欧少年使節(てんしょうけんおうしょうねんしせつ)は1582年(天正10年)に九州のキリシタン大名、大友義鎮・大村純忠・有馬晴信の名代としてローマへ派遣された4名の少年を中心とした使節団。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mt. Hiei's armed warrior priests held grudges and destroyed Shoden-ji Temple, and he went to Kamakura and constructed Shokai-ji Temple (聖海寺) in Wagae, Kamakura, embraced from Yasumori ADACHI as a chief retainer of the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) who was introduced by Daikyu Shonen of Jufuku-ji Temple. 例文帳に追加
比叡山衆徒の恨みを買って正伝寺を破棄されたことから、鎌倉に下って寿福寺の大休正念の紹介により幕府の重臣安達泰盛の帰依を得、鎌倉和賀江に聖海寺を開創した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since it was decided to enforce the plan, Valignano caused Monk Jorge De Loyola, Constantino Durado, Augustino and so on to learn a technique in Lisbon with envoys from Tensho Keno Shonen Shisetsu (the Tensho Boy Mission to Europe), and succeeded in bringing back a letterpress printing machine from there. 例文帳に追加
その計画は実行することが決められ、天正遣欧少年使節の使節とともに、リスボンにてジョルジェ・ロヨラ修道士及びコンスタンチノ・ドラード、アウグスティノらに技術を学ばせ、また、同地より活版印刷機を持ち帰ることができた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Additionally, ABE no Masahiro, the main character of `Shonen Omyoji' (Juvenile Omnyoji) written by YUKI Mitsuru, with illustrations by Sakura ASAGI, (Light Novel), the third son of ABE no Yoshimasa, was fictional (out of two elder brothers of Masahiro, the second brother, ABE no Masachika was also fictional while the eldest brother, Naruchika (above-mentioned) was non-fictional). 例文帳に追加
ちなみに、結城光流著、あさぎ桜挿絵の小説(ライトノベル)「少年陰陽師」の主人公・安倍昌浩は安倍吉昌の三男となっているが実際にはおらず、架空である(昌浩の二人の兄のうち、上記の成親は実在するが昌浩次兄とされる安倍昌親も架空である)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Well known images of Taa include the painting at Nagasaki Shonen-ji Temple (Sakai City, Fukui Prefecture), the wooden seated statue at Higashiyama Choraku-ji Temple (Higashiyama Ward, Kyoto City), and the wooden seated statues at Kurokoma Shogan-ji Temple (Fuefuki City, Yamanashi Prefecture) and Kozu Rentai-ji Temple (Odawara City, Kanagawa Prefecture), all of which have been designated Important Cultural Properties. 例文帳に追加
他阿の肖像としては、長崎称念寺(福井県坂井市)蔵の画像や東山長楽寺(京都市東山区)蔵の木造椅像、および黒駒称願寺(山梨県笛吹市)・国府津蓮台寺(神奈川県小田原市)蔵の木造座像が有名で、いずれも重要文化財。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
