1016万例文収録!

「_孝」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

_孝を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2261



例文

鷹司子-家光の御台所。例文帳に追加

Takako TAKATSUKASA- Midaidokoro of Iemitsu  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(上田正昭、直木次郎説)。例文帳に追加

(A theory by Masaaki UEDA and Kojiro NAOKI)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

河瀬真1882年9月-1883年6月例文帳に追加

Masataka KAWASE September, 1882 – June, 1883  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『日本書紀』、田中卓、直木次郎例文帳に追加

"Chronicles of Japan", Takashi TANAKA, Kojiro NAOKI  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

井伊直:江戸時代の大名。例文帳に追加

Naotaka II: a daimyo who lived in Edo period  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

400石...福岡悌(高知藩士)例文帳に追加

400 koku... Takachika FUKUOKA (a feudal retainer of Kochi Domain)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

58代光天皇の子孫。例文帳に追加

Descendants of the fifty-eighth Emperor Koko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松平義(高須藩二代藩主)例文帳に追加

Yoshitaka MATSUDAIRA (the second lord of Takasu Domain)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

監督は三(み)木(き)(たか)浩(ひろ)だ。例文帳に追加

The director is Miki Takahiro. - 浜島書店 Catch a Wave

例文

同年12月8日_(旧暦)の『親日記』にその事が記されている。例文帳に追加

It is mentioned in "親日" in the same year, on December 8.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

母は持明院基の娘掌侍持明院子。例文帳に追加

His mother was a daughter of Mototaka JIMYOIN, Takako JIMYOIN who was a shoji (a title of court ladies).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇・明天皇・明治天皇の三帝に仕える。例文帳に追加

He served the three emperors of Ninko, Komei and Meiji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主に仁天皇(120代)・明天皇(121代)の二帝にわたり仕えた。例文帳に追加

He primarily served for the two sovereigns: the 120th Emperor Ninko and the 121st Emperor Komei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

忠興の四男・細川立の子の細川行から11代。例文帳に追加

The family was the 11th generation after Yukitaka HOSOKAWA, a son of Tatsutaka HOSOKAWA who was the fourth son of Tadaoki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

忠ならんと欲せばならず、なからんと欲せば忠ならず例文帳に追加

If I do my duty to my lord, I shall fail in my duty to my father; if I do my duty to my father, I shall fail in my duty to my lord.  - 斎藤和英大辞典

忠ならんと欲すればならず、ならんと欲すれば忠ならず例文帳に追加

If I do my duty to my lord, I shall fail in my duty to my father; if I do my duty to my father, I shall fail in my duty to my lord.  - 斎藤和英大辞典

遺諡により、霊天皇・元天皇の諡号を採って「霊元院」と追号される。例文帳に追加

The Emperor was given Shigo, the posthumous name 'Reigen-in' (the ex-Emperor Reigen), which came from the posthumous name of Emperor Korei and Emperor Kogen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元天皇22年(紀元前193年)正月に立太子、元天皇57年(紀元前158年)11月に即位。例文帳に追加

He was formally installed as Crown Prince in January, 193 B.C., and was enthroned in November, 158 B.C.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兄弟に九条忠基・九条教嗣・円・道尊・信・経覚らがいる。例文帳に追加

Tadamoto KUJO, Noritsugu KUJO, Koen, Doson, Koshin, and Kyogaku were his brothers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主に光格天皇(119代)・仁天皇(120代)・明天皇(121代)の三朝にわたり仕えた。例文帳に追加

He mainly served three successive emperors, Emperor Kokaku (the 119th Emperor), Emperor Ninko (the 120th Emperor), and Emperor Komei (the 121st Emperor).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長良(宮内)には、藤息女で長岡以室であった千が再嫁した。例文帳に追加

Nagayoshi (also known as Kunai), another son of Hidekiyo, married Sen, who was a daughter of Yusai HOSOKAWA and a wife of Takayuki NAGAOKA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

曽祖父(七代)朝倉景(7代当主)にあやかって、自身も「景」と名乗った。例文帳に追加

He called himself 'Takakage', after his great-grandfather, the 7th head of the Asakura family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今日においては区別するため便宜上、法名から「宗淳景」(大岫景)と呼んで区別する。例文帳に追加

Today, to distinguish him from his great-grandfather he is called Sojun Takakage (or Onuki Takakage) which comes from his posthumous Buddhist name.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

8代目市郎右衛門信であり、この信の時代から、佐藤家は田布施に移った。例文帳に追加

The adopted son was the eighth head Ichiemon Nobutaka and he moved the Sato family to Tabuse Town.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

おもに仁天皇(120代)と明天皇(121代)の二代にわたり仕え、従二位中納言まで昇った。例文帳に追加

He served two emperors, mainly Emperor Ninko (the 120th) and Emperor Komei (the 121st), and was raised to Junii Chunagon (Junior Second Rank Middle Counselor) in the end.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇(120代)・明天皇(121代)の二朝にわたって仕え、従二位中納言まで昇った。例文帳に追加

He served the Imperial Court for two reigns, Emperor Ninko (the 120th) and Emperor Komei (the 121st), and was promoted to Junii Chunagon (Junior Second Rank vice-councilor of state).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明天皇両天皇の信任厚く、両天皇の皇子・皇女の養育にあたった。例文帳に追加

Deeply trusted by Emperor Ninko and Emperor Komei, she was in charge of educating their princes and princesses.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

御注経(ぎょうちゅうこうきょう)とは、唐の玄宗(唐)によって撰述された『経』の注釈書。例文帳に追加

"Gyochukokyo" is a collection of commentaries on the "Kokyo" (Classic of Filial Piety) compiled by Genso (Emperor Xuanzong [Tang]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私は親行をすべきだと思います。例文帳に追加

I think that I should obey my parents.  - Weblio Email例文集

たくさん親行するつもりだ。例文帳に追加

I plan on doing a lot to be devoted to my parents.  - Weblio Email例文集

母に何も親行が出来なかった。例文帳に追加

I couldn't be a good daughter to my mom.  - Weblio Email例文集

あなたは自分で思っているほど親不じゃないよ。例文帳に追加

You're not as unfilial as you think.  - Weblio英語基本例文集

行をしたいときには親はなし.例文帳に追加

A son never thinks of his parents until it is too late.  - 研究社 新和英中辞典

親に先立つ不の罪はゆるし給え例文帳に追加

My parents will forgive their undutiful child who goes to a better place before them.  - 斎藤和英大辞典

家貧にして子出づ、国乱れて忠臣出づ例文帳に追加

Adversity brings out a man's virtues.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

の挙句に明までも失った例文帳に追加

To complete the sum of his miseries,―To fill up the measure of his misfortunes,―he los his eyesight.  - 斎藤和英大辞典

そんなことをしては道が欠ける例文帳に追加

If I do so, I shall fail in my duty to my parents.  - 斎藤和英大辞典

行をしたい時には親は無し例文帳に追加

When I wish to be a good son, my parents are no more.  - 斎藤和英大辞典

家貧にして子現る【イディオム・格言的】例文帳に追加

Adversity brings out a man's virtues  - 斎藤和英大辞典

家貧にして子現る【イディオム・格言的】例文帳に追加

Night brings out the stars.”  - 斎藤和英大辞典

の道をくれぐれも言い聞かした例文帳に追加

I inculcated on him the duties of loyalty and filial pietyhere a little, there a little).  - 斎藤和英大辞典

彼は親に行であったように君もに忠義だ例文帳に追加

He is as loyal to his lord as he was dutiful to his father.  - 斎藤和英大辞典

桂小五郎は木戸允の前身である例文帳に追加

Katsura Kogoro was the former name of Kido Koin.  - 斎藤和英大辞典

俗説に前歯の透いた者は親不だと言う例文帳に追加

It is a common saying that irregular front teeth are a sign of one's being a bad son or daughter.  - 斎藤和英大辞典

鳥にさえ反哺のありまして人間やだ例文帳に追加

If a bird shows its filial piety by feeding its parents, how much more should man?  - 斎藤和英大辞典

行な娘は夫を持つと貞女になる例文帳に追加

A good daughter will make a good wife.  - 斎藤和英大辞典

の道は一にして二ならず例文帳に追加

Loyalty and filial piety are one and the same thing.  - 斎藤和英大辞典

行をしたい時には親は無い例文帳に追加

When I wish to show myself a good son, my parents are no more.  - 斎藤和英大辞典

親に先立つ不の罪をゆるし給え例文帳に追加

Forgive this undutiful child who goes to a better place before his parents!  - 斎藤和英大辞典

例文

行したいときには親はなし。例文帳に追加

By the time you wish to be a good son, your parents are long gone. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS