1016万例文収録!

「a Real」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

a Realの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 15474



例文

I'm a real print junkie.例文帳に追加

私は本当の活字中毒です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

There's a real possibility.例文帳に追加

現実的な可能性があります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Is this a real leather bag?例文帳に追加

これは本皮のバッグですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Craig was different: a real professional person.例文帳に追加

クレッグは違う。本当のプロだ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

He's certainly a real slugger.例文帳に追加

彼は確かにすごい強打者だ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

It's a real emergency situation.例文帳に追加

それは本当の緊急事態だ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

It's three years since I had a real vacation. 例文帳に追加

本格的な休暇は3年ぶりだ。 - Tanaka Corpus

She is a real beauty. 例文帳に追加

彼女は本当に美しい。 - Tanaka Corpus

His new car is a real beauty. 例文帳に追加

彼の新車はとても素晴らしい。 - Tanaka Corpus

例文

His sister is a real beauty. 例文帳に追加

彼の姉さんはすごい美人だ。 - Tanaka Corpus

例文

When the food is bad, it's a real let-down. 例文帳に追加

食事がまずいと気がめいるよね。 - Tanaka Corpus

The video is a real lemon! 例文帳に追加

そのビデオは全くの不良品だ。 - Tanaka Corpus

This must be a real diamond. 例文帳に追加

これは本物のダイヤに違いない。 - Tanaka Corpus

This will be a real diamond. 例文帳に追加

これは本物のダイヤでしょう。 - Tanaka Corpus

This can be a real diamond. 例文帳に追加

これは本物のダイヤかもしれない。 - Tanaka Corpus

This problem is a real challenge. 例文帳に追加

この問題はとても難しい。 - Tanaka Corpus

This symphony is a real masterpiece. 例文帳に追加

この交響曲は真の傑作だ。 - Tanaka Corpus

I found a real bargain. 例文帳に追加

お買い得商品を見つけた。 - Tanaka Corpus

That car is a real beauty. 例文帳に追加

あの車は全くすばらしいものだ。 - Tanaka Corpus

Commencement of Exercise of a Real Property Security Interest 例文帳に追加

不動産担保権の実行の開始 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Code Listing3.14: A real crontab 22 2 * * 1 /usr/bin/updatedb 例文帳に追加

コード表示3.14:現実的なcrontab - Gentoo Linux

A settable system-wide real-time clock. 例文帳に追加

このクロックは変更可能である。 - JM

By selecting a real time signal (value >= SIGRTMIN ), 例文帳に追加

リアルタイムシグナル (値がSIGRTMIN - JM

The mathematical constant pi, as a real. 例文帳に追加

数学上の定数 pi で、実数です。 - Python

Her real mother was Kiyoko ANDO who was a nobleman's concubine. 例文帳に追加

生母は側室の安藤清子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moromitsu was a younger real brother of MINAMOTO no Yoritsuna. 例文帳に追加

源頼綱の同母弟。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that his real mother was a concubine. 例文帳に追加

生母は側室と言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He tried to draw a real image of Shakyamuni. 例文帳に追加

釈迦の実像を描こうとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His real name is written asin a Chinese character. 例文帳に追加

本名・淳(あつし)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A third are based on real stories. 例文帳に追加

1/3が実話を基にします - 京大-NICT 日英中基本文データ

He looks for a real estate company. 例文帳に追加

彼が不動産会社を探す - 京大-NICT 日英中基本文データ

To obtain a more real reproduction sound.例文帳に追加

よりリアルな再生音を得る。 - 特許庁

a real and great singer. 例文帳に追加

本物のすばらしい歌い手です。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

but a real art." 例文帳に追加

しかし、それは真のアートなのです。」 - JULES VERNE『80日間世界一周』

A new world, material without being real, 例文帳に追加

新しい世界、現実味のない物質。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

A real estate information database 6 is stored with real estate information provided by a real estate owner and a real estate broker.例文帳に追加

不動産情報データベース6には、不動産所有者や不動産業者から提供された不動産情報が格納される。 - 特許庁

His real mother was Sentoin, who was a real sister of Kenshin UESUGI, therefore Kagekatsu was a nephew of Kenshin (Kagetora). 例文帳に追加

生母は上杉謙信の実姉・仙桃院で、景虎の甥に当たる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To easily and highly precisely estimate a real stroke color and a real background color.例文帳に追加

真のストローク色や背景色を簡単かつ高精度に推定すること。 - 特許庁

A demodulator 14 carries out demodulation according to the discriminated modulation system to provide an output of HR (hard real time) information or SR (soft real time) information.例文帳に追加

復調器14は判別された変調方式の復調を行ってHR(hard real time)情報又はSR(soft real time)情報を出力する。 - 特許庁

To minimize a delay of real time data and to minimize discarded non real time data by discriminating received traffic into the real time data and the non real time data.例文帳に追加

受信したトラフィックを実時間データ、非実時間データに判別し、実時間データを遅延最小に、非実時間データを廃棄最小にする。 - 特許庁

(v) in the case of a will concerning real property, the law of the place where the real property is located. 例文帳に追加

五 不動産に関する遺言について、その不動産の所在地法 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To accurately determine the real operating time of a semiconductor device from real operating frequency.例文帳に追加

半導体装置の実動作時間を実動作頻度から正確に把握する。 - 特許庁

The real image acquisition part acquires a real image by driving the imaging element.例文帳に追加

本画像取得部は、撮像素子を駆動することにより、本画像を取得する。 - 特許庁

This real time clock RTC 2 with an error correction function forms a real time clock.例文帳に追加

誤差補正機能付きRTC2はリアルタイムクロックを生成する。 - 特許庁

A real document storage part 1 stores the substance of documents (real documents).例文帳に追加

実文書記憶部1には、文書の実体(実文書)が記憶されている。 - 特許庁

To provide a real estate information providing system, a real estate information providing server, a real estate providing method, and its program promoting exchange of real estate information between a user/real estate agent and between real estate agents, and increasing a chance of a contract of the user and the real estate agent.例文帳に追加

利用者・不動産業者間および不動産業者同士間における不動産情報の交換を促進し、利用者、不動産業者の契約の機会を増大させる不動産情報提供システム、不動産情報提供サーバ、不動産情報提供方法、およびそのプログラムを提供する。 - 特許庁

An image of a virtual object is combined with a real space image that is photographed in a real space, to produce a compound real space image.例文帳に追加

現実空間を撮影して得られる現実空間画像に、仮想物体の画像を合成して複合現実空間画像を生成する。 - 特許庁

To provide a real and fake discrimination implement where a real and fake display section provided at a commodity or a package member thereof can be easily subjected to real and fake discrimination.例文帳に追加

商品又はその包装部材に設けられた真贋表示部を容易に真贋判別することができる真贋判別具を提供する。 - 特許庁

A tuner 105 selects a prescribed real channel from among a plurality of real channels and obtains a broadcasted signal of the selected real channel.例文帳に追加

チューナ105では、複数の実チャネルより所定の実チャネルを選択し、この選択された実チャネルの放送信号を得る。 - 特許庁

例文

To acquire a real observation image having the accurate positional relation with a map image and to simultaneously acquire the map image and the real observation image in a real time.例文帳に追加

マップ像との正確な位置関係を持つ実観察像を取得し、マップ像と実観察像とをリアルタイムで同時に取得する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS