1016万例文収録!

「every newspaper」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > every newspaperに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

every newspaperの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 45



例文

of newspapers, each and every newspaper 例文帳に追加

それぞれの新聞 - EDR日英対訳辞書

He reads the newspaper every day. 例文帳に追加

彼は新聞を毎日読む. - 研究社 新英和中辞典

My father reads the newspaper every morning.例文帳に追加

私の父は毎朝新聞を読みます。 - Tatoeba例文

He reads the newspaper every morning.例文帳に追加

彼は毎朝、新聞を読む。 - Tatoeba例文

例文

I read the newspaper every day.例文帳に追加

私は毎日新聞を読みます。 - Tatoeba例文


例文

a newspaper that is published every day 例文帳に追加

毎日出版される新聞 - 日本語WordNet

My father reads a newspaper every evening.例文帳に追加

父は毎晩新聞を読みます - Eゲイト英和辞典

My father reads the newspaper every morning. 例文帳に追加

私の父は毎朝新聞を読みます。 - Tanaka Corpus

This is in put in the newspaper every Monday. 例文帳に追加

これはその新聞に毎週月曜日に掲載されています。 - Weblio Email例文集

例文

He is trying to read the newspaper every morning. 例文帳に追加

彼は毎朝新聞を読むことにしている。 - Weblio Email例文集

例文

Does your dad read the newspaper every morning?例文帳に追加

あなたのお父さんは、毎朝新聞を読みますか。 - Weblio Email例文集

The newspaper boy makes his call at our house about six every morning. 例文帳に追加

新聞配達人は毎朝 6 時ごろやってくる. - 研究社 新英和中辞典

Read the newspaper every day, or you will fall behind the times.例文帳に追加

毎日新聞を読みなさい、さもないと時勢におくれます。 - Tatoeba例文

I read a newspaper every day so that I may keep up with the time.例文帳に追加

私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。 - Tatoeba例文

A full description of him has been circulated in every newspaper.例文帳に追加

どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。 - Tatoeba例文

My dad has a look at the newspaper every morning.例文帳に追加

お父さんは毎朝新聞に目を通す。 - Tatoeba例文

Read the newspaper every day, or you will get behind the times.例文帳に追加

毎日新聞を読まないと時代に取り残されるよ。 - Tatoeba例文

they used bales of newspaper every day 例文帳に追加

彼らはたくさんの新聞紙を毎日使った - 日本語WordNet

My dog cheerfully fetches the newspaper every morning.例文帳に追加

うちの犬は毎朝喜んで新聞を取って来る - Eゲイト英和辞典

Read the newspaper every day, or you will fall behind the times. 例文帳に追加

毎日新聞を読みなさい、さもないと時勢におくれます。 - Tanaka Corpus

I read a newspaper every day so that I may keep up with the time. 例文帳に追加

私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。 - Tanaka Corpus

A full description of him has been circulated in every newspaper. 例文帳に追加

どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。 - Tanaka Corpus

My dad has a look at the newspaper every morning. 例文帳に追加

お父さんは毎朝新聞に目を通す。 - Tanaka Corpus

He eats three meals a day and reads the newspaper every day. 例文帳に追加

1日3回食事を取り,新聞を毎日読んでいる。 - 浜島書店 Catch a Wave

Read the newspaper every day, or you will get behind the times.例文帳に追加

新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。 - Tatoeba例文

I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.例文帳に追加

私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。 - Tatoeba例文

We can not follow the latest topics without reading a newspaper every day.例文帳に追加

私たちは新聞を毎日読まずには最新のトピックスについてゆけない。 - Tatoeba例文

every newspaper editor is criticized by the newsroom 例文帳に追加

あらゆる新聞編集者は、ニュース編集室に批判される - 日本語WordNet

Read the newspaper every day, or you will get behind the times. 例文帳に追加

新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。 - Tanaka Corpus

I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times. 例文帳に追加

私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。 - Tanaka Corpus

We can not follow the latest topics without reading a newspaper every day. 例文帳に追加

私たちは新聞を毎日読まずには最新のトピックスについてゆけない。 - Tanaka Corpus

Thus, the user can know the information on the decreased without looking through the decreased information of newspaper issued every day.例文帳に追加

毎日発行される新聞の故人情報に目を通さずに、故人の情報を知ることができる。 - 特許庁

This electronic newspaper distribution system for distributing an electronic newspaper to a user's terminal of a subscription user comprises a newspaper company server and a delivery agent server for every area.例文帳に追加

電子新聞を購読ユーザーのユーザー端末に配信する電子新聞配信システムを新聞社サーバーおよび地域毎の販売店サーバーから構成する。 - 特許庁

To ensure that information relative to a broadcasting program which properly deals with the needs of every subscriber can be carried in the column of limited space of a newspaper.例文帳に追加

新聞紙の限られたスペースの欄に各購読者のニーズに適切に対応できる放送番組に関する情報を掲載できるようにすること。 - 特許庁

To simply separate newspaper, advertisements, or the like, which are left out as recyclable waste, by separating them every day, not when leaving out them, to put them in a box for tying a string to them.例文帳に追加

資源ゴミとして出す新聞紙、広告等の分別をその時にするより毎日分別し箱に入れて置き紐を結べば簡単に出来る、 - 特許庁

Furthermore, this system is provided with a duplicate raw material detection part 60 for detecting the presence of the duplicate raw materials of all the pages of the newspaper for every newspaper unit by using the space data/page correspondence information 64 stored in the storage device 62 and the space data 71.例文帳に追加

更に、記憶装置62に記憶された紙面データ/ページ対応情報64と、紙面データ71とを用いて、新聞単位毎に、この新聞の全ページを対象として、重複掲載された素材の有無を検出する重複掲載素材検出部60を備えている。 - 特許庁

This newspaper preparation system is provided with a storage device 62 for storing space data/page correspondence information 64 defining a correspondence between space data 71 and a page associated with the space data 71 for every newspaper unit as a newspaper group to be delivered or sold by the same units where a paper image configured by finally checking space data 71 has at least one place different from the other places.例文帳に追加

本発明の新聞制作システムは、紙面データ71が降版されてなる紙面イメージが、他とは異なる箇所を少なくとも一箇所持ち、同一単位で配達又は販売される新聞群である新聞単位毎に、紙面データ71と、この紙面データ71が対応しているページとの対応関係を定義した紙面データ/ページ対応情報64を記憶する記憶装置62を備えている。 - 特許庁

Before long, the local newspaper (the Chugoku Shimbun) and TV news began to use bon toro as a seasonal news item every August, with a caption such as, 'Production of bon toro at peak,' and it became easy for the residents in Hiroshima to buy bon toro at a local supermarket or a flower shop. 例文帳に追加

やがて、8月になると地域のニュースや中国新聞などで「盆灯ろう作り最盛期」といった季節ネタが報じられ、スーパーマーケットや花屋などで簡単に購入できるようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

99.2. In every case, the notice shall be published by the said Office in a newspaper of general circulation, once a week for three consecutive weeks and once in the IPO Gazette at applicant’s expense.例文帳に追加

99.2庁は,各申請について,一般紙において連続する3週間の各週に1回及びIPO公報において1回,当該通知書を申請者の負担により公示する。 - 特許庁

In every case, the Director shall cause the notice to be published in a newspaper of general circulation once a week for three consecutive weeks and once in the IPO Gazette at the expense of the applicant.例文帳に追加

局長は,各申請について,一般紙において連続する3週間の各週に1回,及びIPO公報 において1回,当該通知を申請人の負担により公示させる。 - 特許庁

The information terminals 10 function to display the electronic newspaper information which are distributed to relay servers 5 installed at every home or building from a host server 1 of a host station.例文帳に追加

ホスト局に設置されたホストサーバ1から各家庭やビルに設置された中継サーバ5に配信されて電子新聞情報を表示するための情報端末10。 - 特許庁

The quiz in which the law of the same is correctly answered is issued by inserting characters, numbers, patterns according to the law determined in every novel as the illustration of the novel or an independent book serially published in a newspaper or a journal.例文帳に追加

新聞や雑誌などに連載する小説や単行本の挿し絵として、小説ごとに決めた法則に従って文字や数字、図柄を掲載し、その法則を読者に当ててもらうクイズを出題する。 - 特許庁

The arrival problem to the object page is solved by turning over the lower left or lower right side paging part of a newspaper, in which if pagination is executed at its lower left or lower right side in every page, with fingertips and finding out the object page and then arriving therein.例文帳に追加

各ページ表示を下左又は下右側にも記した新聞であれば下左又は下右側のページ表示部を指先で繰って探し、その後捲って目的ページに達しこの課題を解決する。 - 特許庁

He still bought a copy of Reynolds's Newspaper every week but he attended to his religious duties and for nine-tenths of the year lived a regular life. 例文帳に追加

彼はまだ毎週レイノルズ新聞を一部買っていたが、宗教上の勤めには精を出していたし一年の九割がたは規則正しい生活を送っていた。 - James Joyce『下宿屋』

例文

The filter 26 using no adhesive is formed by solidifying chaff charcoal or carbonized material 1 of every kind (natural charcoal), which is obtained by grinding large carbonized material into a chaff form, and zeolite 3 by paper fibers 2 obtained by opening pulp fibers or used paper pieces of a newspaper or the like.例文帳に追加

パルプ繊維又は新聞紙等の古い紙片を解繊して紙の繊維2とし、籾殻炭ならそのまま、大きい炭化物は籾殻状に粉砕した各種炭化物1(自然の炭そのまま)とゼオライト3を紙の繊維2で固めて形成した、接着剤を使用しないフィルタ26。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Boarding House”

邦題:『下宿屋』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS