1016万例文収録!

「give in」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

give inの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7512



例文

The government cannot be seen to give in to terrorists' demands. 例文帳に追加

政府というものはテロリストの要求に屈服するかに見られてならない。 - Tanaka Corpus

If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan. 例文帳に追加

もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。 - Tanaka Corpus

Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. 例文帳に追加

タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 - Tanaka Corpus

The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in. 例文帳に追加

その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。 - Tanaka Corpus

例文

You must give up the idea that you are superior to them in every respect. 例文帳に追加

すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。 - Tanaka Corpus


例文

Please give us a call now if you want to participate in the workshop! 例文帳に追加

この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。 - Tanaka Corpus

A juridical person that intends to give the notification provided for in Article 33-3, paragraph 1 例文帳に追加

第三十三条の三第一項の届出をしようとする法人 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) A person who neglects to give notification provided in Article 30 paragraph (1); or 例文帳に追加

六 第三十条第一項に規定する届出を怠つた者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) To give a signal of evacuation to workers engaging in the igniting work. 例文帳に追加

六 点火作業に従事した労働者に対して、退避の合図をすること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

You can give ci the number you want assigned to a checked in revision. 例文帳に追加

ciにチェックインするリビジョンの番号を指定することができます。 - JM

例文

In this array : offset 0, give name of function conditions 例文帳に追加

この配列の中身は次のとおりです。 オフセット 0は条件となる関数の名前 - PEAR

Documents that promise to give things such as rights, money and something valuable to someone in the future. 例文帳に追加

将来、権利、金品等を付与することを約束した文書。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is allowed to stand in order to mellow the soy sauce give it a mature flavor. 例文帳に追加

寝かせるのは、醤油の角が取れ味が熟成される為である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Such a constraint also caused Mingaku to give in to Shingaku. 例文帳に追加

このような条件的制約も、明楽が清楽に押される一因となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The scores for the drums themselves are dense and complicated, and in general, tend to give a brilliant impression. 例文帳に追加

譜そのものも手数が多く、全体に華やかな印象がつよい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Okaru's father, Yoichibei, is carrying 50 ryo in order to give it to Kanpei. 例文帳に追加

おかるの父与市兵衛は、勘平に渡すための金五十両を運んでいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is a thoughtful staging to give audience a break when tension is building in the play. 例文帳に追加

緊張が続く場面で息抜きをするための心憎い演出である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then she tried to make Gengobe, who was deeply in love with her, give her money. 例文帳に追加

自分に惚れている源五兵衛から金を貢がせようとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under these conditions, there was a need to create gonkan in order to give them posts. 例文帳に追加

このため、定員外の権官として官職を授けざるを得なかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, we give you a explanation based on theory on the Imperial Prince Osabe born in 761. 例文帳に追加

このため、本項では天平宝字5年説で解説する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There was Fuko (houses as a salary) besides Tomokuyu in the Ritsuryo system to give to the other Imperial family members and subjects. 例文帳に追加

令制では別に封戸があり、他の皇族と臣下に与えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He transcribed many sacred texts in order to assist his father, Zonnyo, and to give them to the adherents. 例文帳に追加

父存如を補佐し門末へ下付するため、多くの聖教を書写した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And when the emperor gave an official order to participate, he responded, 'he should give me the command in person, he should come.' 例文帳に追加

再び勅すると、「面勅すべし、来れ」と言った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Yoritomo did not give any punishment to Yoshitsune who was appointed in the same manner. 例文帳に追加

しかし、同じく任官を受けた義経には咎めを与えなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is difficult for them to give normal performances and they have no chance to play 'Ai kyogen' (comic interlude in Noh). 例文帳に追加

正規の公演は難しくなり、間狂言を演じることはない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For these reasons, Sakihisa had no choice but to give in to Hideyoshi's request. 例文帳に追加

から前久は秀吉の要求に屈するほか無かったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The figures in brackets give the date of the mintage, the total amount of the mintage and silver content percentage (standards). 例文帳に追加

括弧内は発行年、鋳造量、銀含有率(規定)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The right to give permission to change and grant hereditary titles was in the hands of Emperor. 例文帳に追加

この改賜姓を認可する権限は天皇にあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But the fans love Haruurara because she does not give up in her races. 例文帳に追加

しかし,ファンはハルウララがレースであきらめないので大好きだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

The algae in the water grow by photosynthesis and give out oxygen. 例文帳に追加

水中の藻が光合成によって育ち,酸素を放出する。 - 浜島書店 Catch a Wave

Foods in season and local products always give me ideas for new recipes. 例文帳に追加

いつも旬の食材や特産品から新しいレシピのアイデアを得ています。 - 浜島書店 Catch a Wave

Other schools give classes in simple buildings with no walls. 例文帳に追加

壁のない簡素な校舎で授業を行う学校もあります。 - 浜島書店 Catch a Wave

The camera records 30 frames per second in 4K to give clear, smooth video images.例文帳に追加

このカメラは4Kで毎秒30フレーム撮影し,鮮明でなめらかな動画にする。 - 浜島書店 Catch a Wave

During lunch, the Fire and Disaster Management Agency band will give a concert in the hall. 例文帳に追加

ホールで消防庁の音楽隊のコンサートが昼休みに行われる - 京大-NICT 日英中基本文データ

The economic situation in Russia continues to give cause to concern. 例文帳に追加

ロシアの経済情勢は、引き続き懸念を生じさせている。 - 財務省

The Registrar shall give notice in writing to the applicant of any such refusal. 例文帳に追加

登録官は,当該拒絶を出願人に対し書面で通知する。 - 特許庁

(b)give to the applicant and any other person mentioned in subregulation (1):例文帳に追加

(b) 出願人及び(1)に記載した他の者に対して、次のものを与えること - 特許庁

If necessary, the muddy yeast is dehydrated in vacuum to give a yeast cake.例文帳に追加

必要に応じて泥状酵母を真空脱水して酵母ケーキを得る。 - 特許庁

To provide a polymer material which can give elements excellent in practicality.例文帳に追加

実用性に優れる素子を与えることができる高分子材料を提供する。 - 特許庁

To give preference to color reproduction in imaging, without reducing resolution.例文帳に追加

解像度を落とすことなく色再現を優先した撮像を可能にする。 - 特許庁

In a step S23, sound source waveform data is used to give a performance.例文帳に追加

S23において、音源波形データを使用して演奏する。 - 特許庁

To provide a sewing thread which can give air bags excellent in pressure resistance.例文帳に追加

耐圧性に優れるエアバッグを得ることのできる縫い糸を提供する。 - 特許庁

A first adhesive 6 is also controlled to give partial changes in the adhesion strength.例文帳に追加

第1粘着剤6にも同様の接着強度の部分的変更ができる。 - 特許庁

The polymer is dissolved in a solvent to give the composition for film formation.例文帳に追加

この重合体を溶媒に溶解して膜形成用組成物を得る。 - 特許庁

To give unrestorable damage in conventional shock absorbing constitution.例文帳に追加

従来の衝撃吸収構成では回復不可能なダメージを与える。 - 特許庁

To give a component code in a short time to a new component without repetition.例文帳に追加

新規部品に対して重複せずに短時間に部品コードを付与する。 - 特許庁

In E, rectangular forms are transformed so as to give rise to actual electricity bills.例文帳に追加

Eでは方形型を実際の電気料金を生じさせるよう変形する。 - 特許庁

To give a prescribed delay time to an optical signal in a small-scale configuration.例文帳に追加

小規模な構成で光信号に所定の遅延時間を与えること。 - 特許庁

To give beneficial information to the user of a digital broadcast receiver in an easily understandable mode.例文帳に追加

ユーザに、有益な情報を容易に理解できるような態様で与える。 - 特許庁

例文

To give indication of improvement of singing ability in a part which is required for a singing person.例文帳に追加

歌唱者に必要な部分について歌唱力向上の示唆を与える。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS