1016万例文収録!

「in the wars」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > in the warsの意味・解説 > in the warsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

in the warsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 238



例文

Ancient times (exclusive of wars appeared in the Japanese mythology and civil wars) 例文帳に追加

古代(日本神話上の戦争、内戦を除く) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

in ancient Japan, a method of punishment in the age of wars called "to tear by bulls" 例文帳に追加

牛裂きという刑罰 - EDR日英対訳辞書

The general rendered distinguished services in the wars. 例文帳に追加

あれは勲功のある大将だ - 斎藤和英大辞典

the territory of a feudal lord during the period of civil wars in Japan 例文帳に追加

戦国大名の領国 - EDR日英対訳辞書

例文

in the age of civil wars in Japan, the comrades in arms from the lower social classes 例文帳に追加

戦国時代の下級兵士の仲間 - EDR日英対訳辞書


例文

In the age of the civil wars, learning was confined within the precincts of the Buddhist temple. 例文帳に追加

戦国時代には学問は寺院の境内に限られた - 斎藤和英大辞典

In the age of civil wars, learning was confined within the precincts of Buddhist temples. 例文帳に追加

戦国時代には学問は寺内に限られた - 斎藤和英大辞典

I have a great interest in the Wars of the Roses.例文帳に追加

私は「ばら戦争」に非常に興味がある。 - Tatoeba例文

The day will soon come when there will be no more wars in the world.例文帳に追加

やがてこの世から戦争がなくなる日がくるだろう。 - Tatoeba例文

例文

in the age of civil wars of Japan, a law concerning the ruling of territorial land of a feudal lord 例文帳に追加

戦国大名の領国支配のための法律 - EDR日英対訳辞書

例文

I have a great interest in the Wars of the Roses. 例文帳に追加

私は「ばら戦争」に非常に興味がある。 - Tanaka Corpus

After that, the Tsutsui clan surrendered to Nobunaga and the wars in Yamato were quelled. 例文帳に追加

後に筒井氏も信長に降り、大和の戦乱は収まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is the seventh installment in the Star Wars movie series.例文帳に追加

これは映画「スター・ウォーズ」シリーズの7作目である。 - 浜島書店 Catch a Wave

Many wars were started in the name of God.例文帳に追加

たくさんの戦争が神の名の下に始まった。 - Weblio Email例文集

I long for the end of all wars in this world. 例文帳に追加

全ての戦争がこの世界からなくなることを切望する。 - Weblio Email例文集

There are two world wars in the history of mankind. 例文帳に追加

人類の歴史の中で世界大戦は二つある。 - Weblio Email例文集

I don't think wars should happen in the world.例文帳に追加

私は戦争はこの世に起きてはならないと思いました。 - 時事英語例文集

Wars in the Middle East occur again and again.例文帳に追加

中東戦争も何度も繰り返されていますよね。 - 時事英語例文集

Japan has twice waged righteous warstwice battled for the rightin the cause of the peace of the East. 例文帳に追加

日本は東洋の平和のために二度義軍を起こした - 斎藤和英大辞典

The regiment took part in both wars. 例文帳に追加

本連隊は日清日露両役に出征せり - 斎藤和英大辞典

I feel sad when I think about all the people who die in wars.例文帳に追加

戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。 - Tatoeba例文

If only there were no wars in the world.例文帳に追加

この世界に戦争なんてなければよいのに。 - Tatoeba例文

French marshal in the Napoleonic Wars (1769-1815) 例文帳に追加

フランスのナポレオン戦争の司令官(1769年−1815年) - 日本語WordNet

in the age of civil wars of Japan, a powerful warrior who retains vassals as assumed children 例文帳に追加

戦国時代,寄子である家臣を率いる武将 - EDR日英対訳辞書

I feel sad when I think about all the people who die in wars. 例文帳に追加

戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。 - Tanaka Corpus

If only there were no wars in the world. 例文帳に追加

この世界に戦争なんてなければよいのに。 - Tanaka Corpus

R2-D2 and C-3PO are robots in the Star Wars movies. 例文帳に追加

R2-D2とC-3POは,スター・ウォーズ映画のロボットだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

The story is set in Japan during a period of provincial wars. 例文帳に追加

この物語は戦国時代の日本を舞台にしている。 - 浜島書店 Catch a Wave

in the Age of Provincial Wars in Japan, the local people who attended to the administration of their villages under the feudal barons or daimyo 例文帳に追加

戦国大名のもとで,郷村の事務をとった土地の住民 - EDR日英対訳辞書

in the age of civil wars in Japan, the position of commander of an army 例文帳に追加

軍中の指揮をつかさどった戦国時代の武士の役職 - EDR日英対訳辞書

Most of Mochiuji's orphans were also killed by Yoshinori in the Yuki War or in other wars. 例文帳に追加

持氏の遺児の多くも結城合戦などで義教に殺されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tondenhei fought in wars such the Seinan War, the Sino-Japanese War, and the Russo-Japanese War. 例文帳に追加

屯田兵は西南戦争、日清戦争、日露戦争に参加した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Avoiding wars, he spent the later stages of his life in Kanto and died at the age of 70. 例文帳に追加

戦乱を避けて晩年を関東で過ごし、70歳で死去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Due to the Onin War and other wars, it was relocated to its present place in the early Edo period. 例文帳に追加

応仁の乱などにより、江戸時代初期に現在地に移ったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said the remaining soldiers participated in the later anti-Japanese gihei wars. 例文帳に追加

残存兵力はその後の抗日義兵闘争に加わったともされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Wars were fought in Gyotokuguchi, Konodai and Sunozaki, and the Satomi family made great victories in each of those wars. 例文帳に追加

行徳口・国府台・洲崎沖の三ヶ所で合戦が行われ、いずれも里見家の大勝利に終わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Roman general under Julius Caesar in the Gallic wars 例文帳に追加

ガリア戦争でユリウス・カエサルの部下を務めたローマの将軍 - 日本語WordNet

king of Prussia who became involved in the Napoleonic Wars (1770-1840) 例文帳に追加

プロシアの王で、ナポレオン戦争に巻き込まれた(1770年−1840年) - 日本語WordNet

during wars in ancient Japan, a smaller fabric fence placed inside the large fabric fence around a military encampment例文帳に追加

昔の戦場において,陣地の外幕の内側に張った幕 - EDR日英対訳辞書

He served TAIRA no Kiyomori and did remarkable work in the Hogen and Heiji Wars. 例文帳に追加

その子の清盛に仕えて保元の乱、平治の乱で活躍している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It sometimes happens that national parliament 'proxy wars' occur in the Kyoto Prefecture parliament. 例文帳に追加

国会の「代理戦争」が、京都府議会に持ち込まれる事が度々ある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This movie is another entry in the long-running Star Wars series.例文帳に追加

この映画は,長年続く「スター・ウォーズ」シリーズのもう1つの作品だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

[2] In the 20th century, energy was secured to enhance national power and prosecute wars.例文帳に追加

②20世紀、国力増進と戦争遂行のためのエネルギーの安定確保 - 経済産業省

In the Boshin War, he worked under Hanjiro NAKAMURA, statesman of the Satsuma clan and joined in wars including the battle of Toba-Fushimi. 例文帳に追加

戊辰戦争では薩摩藩の中村半次郎に属し、鳥羽伏見の戦いなどに参加。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this period, many political strifes occurred in the central government and in Tohoku there were never-ending wars with Ezo. 例文帳に追加

この時代、中央では政争が多く起こり、東北では蝦夷との戦争が絶えなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the end of the wars, the family returned to the capital, but faced the wrath of Hideyoshi TOYOTOMI, because it was implicated in the Hidetsugu incident. 例文帳に追加

戦乱の終息後、都に戻ったが、秀次事件に連座し、豊臣秀吉の怒りを買った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The tale describes the contrast between the Taira family and the Minamoto clan after Taira's victory in the Hogen and Heiji Wars. 例文帳に追加

保元の乱・平治の乱勝利後の平家と敗れた源氏の対照を描いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, when the castle was attacked by the ninth Shogun Yoshihisa ASHIKAGA, twice, in August and September, due to Takayori ROKKAKU's invasion of bakufu goryochi (the land directly controlled by bakufu [Japanese feudal government headed by a shogun]), they temporarily abandoned the castle, conducted guerrilla wars in the mountains of Koka, and recaptured the castle later in both wars (the Chokyo-Entoku Wars). 例文帳に追加

その後、六角高頼が幕府御料地を侵略した際には9月と8月の2回、第9代将軍足利義尚の親征を受けたが、その2度とも観音寺城を放棄し甲賀の山中でゲリラ戦を展開、一時的に城を明け渡すが共に奪回している(長享・延徳の乱)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is also said that the people in Kyoto destroyed in several wars welcomed Nobunaga's strict governance. 例文帳に追加

相次ぐ戦乱で荒廃した京都の町人たちも、厳正な信長の統治に対しては歓迎したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He was a retainer of Yoshinaka since Yoshinaka rose in arms, and he played a critical role in a number of wars including the battle of Kurikara Pass. 例文帳に追加

義仲の挙兵時から付き従い、倶利伽羅峠の戦いなどで重要な役割を果たす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS