| 意味 | 例文 |
make timeの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5703件
I talked a long time, and I managed to make her believe me. 例文帳に追加
私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。 - Tanaka Corpus
I must study hard to make up for lost time. 例文帳に追加
私は遅れを取り戻すために一生懸命勉強しなくてはならない。 - Tanaka Corpus
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time. 例文帳に追加
奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。 - Tanaka Corpus
You should make the most of your time while you are young.例文帳に追加
若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。 - Tatoeba例文
I talked a long time, and I managed to make her believe me.例文帳に追加
私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。 - Tatoeba例文
I must study hard to make up for lost time.例文帳に追加
私は遅れを取り戻すために一生懸命勉強しなくてはならない。 - Tatoeba例文
They said that if I have 90 minutes I will probably be able to make the domestic mail in time. 例文帳に追加
90分もあれば国内便に間に合うだろうと彼らは言っています。 - Weblio Email例文集
Viewing times are designated, so make sure you have plenty of time. 例文帳に追加
観覧時間が指定されているため、時間に余裕をもって行動すること。 - Weblio Email例文集
To make immediately confirmable loss time without being calculated by a user.例文帳に追加
使用者が計算しなくても直ちにロスタイムを確認できるようにすること。 - 特許庁
To solve a disadvantage of attaching and detaching operation of a frieze board and to make it possible to collapse into a small volume to make a space so as not to be bulky at the time of storing at the time of folding.例文帳に追加
幕板の着脱操作の不便を解消し、保管収納時に嵩張ることがないよう小型で省スペース状に折り畳み可能にする。 - 特許庁
To make a monitoring person or a wearer recognize a time of replacing a disposable diaper.例文帳に追加
監視者又は着用者に使い捨てオムツの交換時期を把握させる。 - 特許庁
As there was no time to lose, Fix prepared to make himself known. 例文帳に追加
一刻も無駄にできなかったから、フィックスは姿を見せる準備を始めた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
Meeting her a third time by accident he found courage to make an appointment. 例文帳に追加
三度目に偶然彼女に会った彼は勇気を出して会う約束をした。 - James Joyce『痛ましい事件』
Most of the time you will not need to pass any parameters to make(1) , and so your command like will look like this: 例文帳に追加
大抵の場合、make(1)にパラメータを指定する必要はないでしょうから、コマンドラインは次のようなものになるでしょう。 - FreeBSD
To make a delay time of inverse wavelet transformation shorter.例文帳に追加
ウェーブレット逆変換処理の遅延時間をより低減することができるようにする。 - 特許庁
The wireless remote controllers distributingly arranged try to make inter-communication at a prescribed time.例文帳に追加
分散配置されているワイヤレスリモコンが所定時刻に相互交信を試みる。 - 特許庁
To make braking proper at the time of crossing an opposite lane such as turning to the right.例文帳に追加
右折時等、対向車線を横切るときの制動を適切なものとする。 - 特許庁
To make it possible to inspect the temperature characteristic of an angular velocity sensor in a short cycle time.例文帳に追加
短サイクルタイムで角速度センサの温度特性を検査できるようにする。 - 特許庁
To make it possible to inspect each governor at suitable time.例文帳に追加
個々のガバナに対して、適正な時期に点検を行うことができるようにする。 - 特許庁
To make accurately detectable an object in a short time.例文帳に追加
対象物体を高精度かつ短時間に検出することができるようにする。 - 特許庁
Is there any chance that you can make the delivery date and time moved up to earlier one? 例文帳に追加
商品到着日時を前倒ししていただくことは可能でしょうか。 - Weblio Email例文集
My son cannot make ends meet as an actor, so he continues to work part time. 例文帳に追加
私の息子は役者として生計が立たないのでアルバイトを続けている。 - Weblio Email例文集
It is said that Nobunaga sent reinforcements to Dosan, but that they did not make it in time. 例文帳に追加
信長も道三へ援軍を出したが、間に合わなかったと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To make measurable the time of athletes even when a communication line is cut.例文帳に追加
通信線が切断しても競技者のタイムが測定できるようにすること。 - 特許庁
To make a white balance excellent by adapting to a photographing condition at the time of using a stroboscope.例文帳に追加
ストロボ使用時の撮影条件に適応してホワイトバランスを良好とする。 - 特許庁
To make it easy to continue the connection force of planting trays over a long period of time.例文帳に追加
植栽トレーどうしの連結力を長期間にわたって持続し易くする。 - 特許庁
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes. 例文帳に追加
あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。 - Tanaka Corpus
Make sure /usr/ports is empty before you run csup for the first time! 例文帳に追加
ここでは、CVSup を利用して Ports Collectionをインストールする方法について簡単に説明します。 - FreeBSD
Dcron and Fcron users will need to run crontab /etc/crontab every time they make changes to /etc/crontab.例文帳に追加
dcronとfcronユーザは/etc/crontabを変更するたびに、crontab/etc/crontabを実行する必要があります。 - Gentoo Linux
Didn't, uh... didn't you tell me one time at dinner once, maybe, about you used to... you used to make up stories about the stars?例文帳に追加
いつかディナーの時― 一度 話してくれたろ? 星の話を作ったと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I did set the camera shutter to make a sound at this time, so of course they'd find it.例文帳に追加
ま この時間にシャッター音が鳴るようにセットしといたんで当然ですけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I will make her feel deeply disappointed, won't it really be the end this time?例文帳に追加
<俺は 心底 がっかりされて 今度こそ ホントに 終わりに なるんじゃないのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Each time she tried to make complaint... my bosses send her home.例文帳に追加
たびに、彼女は苦情を作ってみました。 私の上司の彼女の家を送信。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The amount of time spent on a job does not necessarily make the difference between success and failure. 例文帳に追加
時として仕事の出来不出来は費やした時間に関係ないことがある. - 研究社 新和英中辞典
I must make up for lost time by driving fast. 例文帳に追加
私は急いで運転することで時間がないのを埋め合わさなければならない。 - Tanaka Corpus
Some of the ingredients gradually break down over time to make the broth liquid thick. 例文帳に追加
時間が経つと最後には具が多少溶けて、汁と絡まってどろどろになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.例文帳に追加
あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。 - Tatoeba例文
a financing plan that allows one to make payments in increments over time 例文帳に追加
賦課方式という,社会保障給付額の調達に関する財政方式 - EDR日英対訳辞書
the act of buying and selling stocks, bonds, or the like, at the same time in different markets to make a profit from differences in price 例文帳に追加
商品や権利などの売買の仲介をして利益を得ること - EDR日英対訳辞書
To make an image of a biological function with short-time measurement using a simple detector.例文帳に追加
簡易な検出器を用い、短時間での計測で、生体機能を画像化する。 - 特許庁
In order for the real-time settlement system to make a T+O real-time settlement possible, an exclusive account is opened at a security company.例文帳に追加
本システムでは、T+0の即時決済を可能とするために、専用の口座を証券会社に開設する。 - 特許庁
To make a storage time, correspond to a summer time, which is added to a storage image by a storage function as management information.例文帳に追加
ストレージ機能による蓄積画像に管理情報として付加する蓄積時刻をサマータイム対応にする。 - 特許庁
To delay time for inputting a power source to respective pachinko machines, and make delay time different with respective pachinko machines.例文帳に追加
各パチンコ機へ電源が投入される時間を遅延させると共に、遅延時間も各パチンコ機毎に相違させる。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”A Painful Case” 邦題:『痛ましい事件』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)