| 例文 |
mental problemの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 20件
Or as a mental health problem refer to mental health services.例文帳に追加
精神衛生問題は精神病院に 委ねられるというようにです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the condition of a mental problem being the cause of a disease 例文帳に追加
病気の原因が精神的なことに因るものであること - EDR日英対訳辞書
Mental illness is an important public health problem in the United States.例文帳に追加
心の病は米国における重要な公衆衛生問題です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
He lost his mother when he was seven, his father (Emperor Reizei) had a mental problem, and his guardian was feeble. 例文帳に追加
七歳で母を失い、父冷泉上皇は精神病を患っていたため、その後見は薄弱であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
By the way, there was an article in "Omoinomama no ki" that the Princess had mental problem and once she wondered around and went out of the Palace, Gosakuramachiin (the Retired Emperor Gosakuramachi) was furious about this. 例文帳に追加
なお、心の病によって御所をさまよい出て、後桜町院の怒りに触れたという記事が『思ひのままの記』に見える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a program and a method for counseling that improve counseling effect by detecting a mental state of an object person with high precision and giving a countermeasure plan for an inputted problem while taking the mental state of the object person into consideration.例文帳に追加
対象者の心理状態を高精度で検出し、入力された課題に対する対策案を、対象者の心理状態を考慮して提供することで、カウンセリング効果を高めることを目的とする。 - 特許庁
To solve the environmental problem of conventional inhaling tobacco comprising the injury by sidestream smoke and fire hazard by careless throwing of a cigarette butt or smoking in bed and the problem of mental stress caused by nicotine-dependency of a smoking person.例文帳に追加
従来の吸引タバコでは、複流煙の被害と吸殻のポィ捨てや寝タバコの火災など環境問題があり、また喫煙者のニコチン依存による、精神的ストレス問題を解決する。 - 特許庁
To solve the problem that when a caretaker transfers a person who requires nursing care from a bed 23 to a wheel chair 20 or portable bath tub 25, or the like, caretaker's physical burden and a mental burden of a person being cared for are not reduced.例文帳に追加
要介護者をベッド23から車椅子20や簡易浴槽25などへの移乗介護する時、介護者の肉体的な負担や、要介護者の精神的負担に付いても解消されていない。 - 特許庁
To solve a problem that it is not easy physically or economically to actually experience the dolphin therapy for getting rid of stress, relaxation, improving mentally stressful state or mental instability, or relieving the autistic syndrome or the neurosis.例文帳に追加
ストレス解消、リラクゼーション、精神的緊張状態の改善、精神的不安定の改善自閉症、ノイローゼの軽減のために現実にイルカセラピーを体験することは物理的、費用的にも容易ではない。 - 特許庁
To provide a thumbnail designation information description method that can at once solve a problem of a temporal-mental burden on a user originated from a conventional item selection method employing an EPG.例文帳に追加
従来のEPGを用いた項目選択手法に由来する時間的・精神的なユーザの負担の問題を一挙に解決可能なサムネイル指定情報記述方法を提供することを課題とする。 - 特許庁
(ii) Secondary Insured Person: those who qualify for a Needed Support Condition, a Category of Needed Support Condition for which said condition qualifies, and the physical or mental problem(s) that is the cause of said Needed Support Condition as caused by a Specified Disease. 例文帳に追加
二 第二号被保険者 要支援状態に該当すること、その該当する要支援状態区分及びその要支援状態の原因である身体上又は精神上の障害が特定疾病によって生じたものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The measurement can be simplified and the device can be, for example, miniaturized and made portable, and an exercise load caused by a movement of a subject can be captured, so that resultant elimination of mental stress solves the problem.例文帳に追加
これにより、簡易に測定ができて装置の小型化や携帯化等が可能となり、被測定者が移動することにより発生する運動負荷量を捕らえることが可能となり、精神的にストレスを引き起こさないものとなることから課題を解決する。 - 特許庁
To provide such a preventing and alleviating agent for at least one of the dopamine fall in urine and the Fischer ratio reduction as can be continuously taken every day, contains no problem on the safeness, and can alleviate mental as well as physical symptom caused by stress.例文帳に追加
日常的に連用可能で、安全性の問題を含まない、ストレスにより生じる精神的・身体的症状を軽減しうる、尿中ドーパミン低下及びFischer比低下の少なくとも1つの予防及び軽減剤を提供すること。 - 特許庁
The invention provides a portable antismoking gas solving the problems of injury by sidestream smoke and fire hazard by careless throwing of a burning cigarette butt and smoking in bed and the problem of mental stress caused by nicotine-dependency of a smoking person by gasifying the smoking tobacco component and a flavor.例文帳に追加
本発明は、喫煙タバコの成分と香料をガス化して複流煙被害と火の付いた吸殻のポィ捨て火災を無くしたことで環境問題解決をして、ニコチン依存による精神的ストレスを解消することが出来る携帯用禁煙ガスである。 - 特許庁
A network system is provided which, for people desiring information on welfare, medical services, care, and aid, can easily retrieve and directly introduce appropriate persons with problem-solving capabilities to match physical and mental conditions of those people, so that upon the consent of the parties concerned, the persons can visit their homes to provide care.例文帳に追加
福祉や医療・教育・介護・援助の情報がほしい人のためにその人の心身の状態に沿って問題を解決する能力を有する適任者を簡単に検索し直接紹介する事ができ、当事者了解の上訪問してケアを行うことができるネットワークシステム。 - 特許庁
To provide an exercise implement solving a problem that in the background technology there is no exercise implement contributing to maintenance and improvement of mental and physical functions, and also interchange, constructive conversation and symbiosis by the independent or cooperative exercise of people of all ages and both sexes and slight mentally and physically handicapped persons using the exercise implement changed into forms desired by the exercising persons.例文帳に追加
運動者が望む形態に変更可能な運動用具で老若男女および軽度心身障害者が単独または協同して、心身機能の維持向上と交流、建設的な会話および共生に寄与する運動用具は背景技術にない。 - 特許庁
On the other hand, commenting on 'mizuko no tatari' (curse of mizuko), 'mizuko no sawari' (harm brought on by mizuko), and so on is pointed out of possibilities to drive women who had abortions to mental anguish, and in some instances, there are many vicious cases (illegal business) such as selling expensive merchandise or urging donations by blatantly provoking anxiety, and it was recognized as a social problem. 例文帳に追加
一方で「水子の祟り」「水子の障り(霊障)」を云々するのは、人工妊娠中絶を行った女性を精神的に追いつめる可能性もあることが指摘され、中には霊感商法の一環として露骨に不安をあおり、高価な物品の販売や寄付・献金を促す悪質な例(悪徳商法)も多くあることから社会問題化した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During the settlement process, Akiteru suffered from mental unsoundness as he had to deal with several problems such as expelling opponent vassals, financial tightness caused by the Tempo Famine (triggered decrease in income and price run-up) and decline of the opportunity to perform the work of Jisha Tenso (liaison officers between the imperial court and temples and shrines), the government post that the family had been in charge of, and the friction with his aunt, Nariko, who had a great influence in the Imperial Court caused by the successor problem. 例文帳に追加
この過程で顕彰が対立した家臣を追放したこと、天保の大飢饉(収入の減少及び物価高騰)や勧修寺家が務めていた寺社伝奏の職務不振によって財政が逼迫してきたこと、前述の後継者問題などで宮廷内に強い影響力を持つ叔母・徳子と不仲となったことで心身に支障をきたすようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)