1016万例文収録!

「need some」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > need someに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

need someの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 364



例文

However, you need to be familiar with some network terminology, as you will need it to be able to configure your network to your satisfaction.例文帳に追加

しかし、あなたが満足のいくネットワーク設定ができるために、ある程度のネットワークの知識が必要です。 - Gentoo Linux

To perform obstacle detection which does not need to provide some equipment on a path in advance and does not need a complicated operation.例文帳に追加

予め経路上に何かしらの設備を設ける必要が無く、複雑な操作を必要とすることも無い障害物検知を行う。 - 特許庁

In addition, as store inventories are used, they do not need to take any extra inventory risks, but they do need to take some opportunity loss risk when out of stock. 例文帳に追加

また、店舗在庫を活用するため、余分な在庫リスクを負担する必要がない一方、品切れによる機会損失リスクを負う。 - 経済産業省

This is very useful if you need a widget to select some row ID from a database, but want to display some descriptive string. 例文帳に追加

これは、データベースからの行 ID を選択するウィジェットで、実際には ID に対応する文字列を表示させたい場合などに有用です。 - PEAR

例文

Some parts need exchanging if the product is to be used in a region with a different utility frequency. 例文帳に追加

電源周波数の異なる地域でご利用の場合、部品交換の必要がございます。 - Weblio Email例文集


例文

Since manners on the trains need improving. we'll do some social marketing.例文帳に追加

電車内でのマナーを向上させるべく、ソーシャルマーケティングを実践する。 - Weblio英語基本例文集

We need to punch some trees before dark so we can build a shelter.例文帳に追加

建物を建てたいから、夜になるまでにいくつかの木を壊して材料を手に入れなければならない。 - Tatoeba例文

In some cases, you may need to change the IRQ or the other settings to match your card. 例文帳に追加

カードを使用する状況によっては、 IRQやその他の設定を変更する必要があるかもしれません。 - FreeBSD

Robotics Sportster 14,400 external modem also has some DIP switches that need to be set; for other modems, perhaps you can use these settings as an example:Switch 1: UP -- DTR Normal 例文帳に追加

さらに、USRobotics Sportster の 14,400 bps の外づけモデムでは、以下の ようなディップスイッチの設定も必要です。 - FreeBSD

例文

Configuring your SystemYou need to edit some important configuration files. 例文帳に追加

システム設定いくつかの重要な設定ファイルを編集しなければなりません。 - Gentoo Linux

例文

However, in some cases,it may not auto-load the kernel modules you need. 例文帳に追加

ただ、いくつかのケースでは、必要なカーネルモジュールが自動的に読み込まれません。 - Gentoo Linux

It is very handy if you need to execute some command regularly (for instance daily, weekly or monthly). 例文帳に追加

定期的にあるコマンドを実行する必要があるならとても重宝します。 (例えば日毎、週毎、月毎)。 - Gentoo Linux

Another downside of bash is the content of variables - some characters need to be escaped.例文帳に追加

もう一つのbashの弱点は、変数の内容に関してです。 一部の文字はエスケープされてしまいます。 - Gentoo Linux

Important: For using some bridge setups, you may need to consult the variable name documentation. 3.h. 例文帳に追加

重要: 複数のブリッジ設定を行う場合、変数名を参照してください。 - Gentoo Linux

However, in some cases it may not auto-load the kernel modules you need. 例文帳に追加

しかし、ときには必要とするカーネルモジュールを自動でロードしないかもしれません。 - Gentoo Linux

First you need to set some ACLs, so that any user can lookup/afs. 例文帳に追加

はじめにacl'sをセットする必要があります。 その結果、ユーザは/afsを確認することが出来ます。 - Gentoo Linux

Some systems need this to enable the arrow keys. 例文帳に追加

一部のシステムでは、矢印キーを使うためにこれを有効にする必要があります。 - JM

Quite some switches support large frames, but need to be configured to do so. 例文帳に追加

多くのスイッチがラージフレームをサポートしてはいるが、設定を行う必要がある。 - JM

However, before you can perform code generation, you need to add some methods to the Calculator element. 例文帳に追加

ただし、コード生成を実行する前に、Calculator 要素にメソッドをいくつか追加する必要があります。 - NetBeans

You also need to take some extra steps when customizing the detail table.例文帳に追加

また、詳細表をカスタマイズするときには、追加手順をいくつか実行する必要もあります。 - NetBeans

To test your application you will need some data in the database. 例文帳に追加

アプリケーションをテストするには、データベース内にいくつかのデータが必要です。 - NetBeans

Some blog drivers don't need server and path variables, just fill in null in this case. 例文帳に追加

blog ドライバによっては、サーバやパスが不要なものもあります。 そのような場合は、null を指定します。 - PEAR

This is useful if you don't need a body part at all,e.g. for a subpart of type message/rfc822 that's (mis)usedto store some header-like information. 例文帳に追加

例えば、ヘッダのような情報を保管するために(誤って)使用された、型 message/rfc822 のサブパート用。 - Python

Some applications may need a richer set of swap actions than DBE provides.例文帳に追加

アプリケーションによっては、DBE が提供するよりも高機能のスワップ動作のセットが必要かもしれない。 - XFree86

And some successors stop teaching the koryu jujutsu, saying the world does not need its dangerous techniques any more. 例文帳に追加

また継承者が「危険な古流の技術はもう必要ない世の中になった」とし指導を辞める例もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, some doctors recommend eggs to hyperlipidemia patients who need to control cholesterol. 例文帳に追加

しかし、近年ではコレステロールの制限を行う高脂血症患者にも卵を勧める医師もいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Passengers need to pay attention on arriving and departuring platforms as some Kitakinki Tango Railway Corporation trains also use the JR platforms. 例文帳に追加

また、北近畿タンゴ鉄道の列車の一部もJR線ホーム発着のため、注意が必要である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, some ryokan accept guests who need no meals, only dinner, or only breakfast. 例文帳に追加

しかし、素泊まり(食事なし)や夕食のみ、朝食のみでの宿泊を認めている旅館もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, the need for review and reform has been under debate for some time, as I understand it. 例文帳に追加

したがって、かねてから見直しの必要性については議論があったものと思います - 金融庁

Therefore, the need for review and reform has been under debate for some time, as I understand it. 例文帳に追加

したがって、かねてから見直しの必要性については議論があったものと思います。 - 金融庁

But some evil people disrupt their efforts and the common people need Zorro's help. 例文帳に追加

しかし,一部の悪者が彼らの努力を台無しにし,民衆はゾロの助けを必要とする。 - 浜島書店 Catch a Wave

Some schools donate the money to the poor and people in need. 例文帳に追加

中には,そのお金を貧しい人たちや必要としている人たちに寄付する学校もあります。 - 浜島書店 Catch a Wave

In some cases, this cold-water-soluble granular gelatin need not premixing.例文帳に追加

この冷水可溶性顆粒状ゼラチンは、場合によって、プレミックスを必要としない。 - 特許庁

Some antinuclear groups have been stating the need for the expansion of nuclear emergency evacuation zones. 例文帳に追加

いくつかの原発に反対するグループは緊急時原発避難区域の拡大の必要性を主張し続けている。 - Weblio英語基本例文集

Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance.例文帳に追加

人間だれでも自分のしていることは何らかの重要性があると感じたい心理的要求を持っている。 - Tatoeba例文

Often people criticize XP on the basis that you do need at least some outline design of a system. 例文帳に追加

XPについては、少なくとも何らかのシステム外部設計が必要であるという点に基づいて非難されることがある。 - コンピューター用語辞典

Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance. 例文帳に追加

人間だれでも自分のしていることは何らかの重要性があると感じたい心理的要求を持っている。 - Tanaka Corpus

In the vast majority of cases, it does a very good job. However, in some cases it may not auto-load the kernel modules you need.例文帳に追加

ほとんどの場合はうまく動作しますが、ときどき必要なカーネルモジュールが読み込まれないことがあります。 - Gentoo Linux

In some cases, you might not even need to reboot to do this (e.g. you missed a driver for an audio device,Ethernet adapter, etc.)例文帳に追加

いくつかの場合では(オーディオデバイスやイーサネットドライバの間違いなど)これを行うためにリブートする必要はないかもしれません。 - Gentoo Linux

If you install LVM2 on a currently running system with some spare hard diskspace, you will need to enable the LVM2 module (dm-mod). 例文帳に追加

現在稼動中の余分なハードディスクスペースがあるシステムに、LVM2をインストールする場合、LVM2モジュール(dm-mod)を有効にする必要があるでしょう。 - Gentoo Linux

This leaves you some unallocated partitions you might need to use outside of an LVM2 group.例文帳に追加

この特徴は、LVM2グループに含めずに別の用途で使用する必要があるかもしれない、未割当てのパーティションを残しておけます。 - Gentoo Linux

Due to the way nVidia has been packaging their drivers, you will need to make some choices before you install the drivers.例文帳に追加

nVidiaがドライバをこのようなパッケージにしているため、ドライバをインストールする前にいくつか選択をしなければなりません。 - Gentoo Linux

# emerge xorg-x11 When the installation is finished, you might need to re-initialise some environment variables before you continue.例文帳に追加

インストールが完了すれば、あなたは継続する前にいくらかの環境変数を初期化する必要があるかもしれません。 - Gentoo Linux

So you will need to write some custom code.One approach is to write a custom cell renderer, as shown below. 例文帳に追加

このため、カスタムコードを記述する必要があります。 1 つの方法として、次に示すようにカスタムのセルレンダリングを記述できます。 - NetBeans

However, in this tutorial you will use some constructs for which you need to customize the generated code, such as AUTO-INCREMENT and one-to-many relationships.例文帳に追加

しかし、このチュートリアルでは、AUTO-INCREMENT や一対多の関係など、生成されたコードをカスタマイズする必要のある構文をいくつか使用します。 - NetBeans

In some rare situations, you might need to convert CLDC 1.1 types to CLDC 1.0 types, which means Float and Double types are converted to Stringvariables.例文帳に追加

状況によっては、CLDC 1.1 から CLDC 1.0 への型の変換が必要になることがあります。 これは、Float 型および Double 型が String 型変数に変換されることを意味します。 - NetBeans

If for some reason you need to create the tables from scratch again then please delete the backup files with the matching DSN. 例文帳に追加

何らかの理由で最初からテーブルを作り直したい場合は、該当するDSN のバックアップファイルを削除してください。 - PEAR

Some other client now has write permission,and the mailbox will need to be re-opened to re-obtain write permission.例文帳に追加

他の何らかのクライアントが現在書き込み権限を獲得しており、メイルボックスを開きなおして書き込み権限を再獲得する必要があります。 - Python

Some critics point out the need to consider various historical aspects in order to study the meaning of Nichiren's Four Criticisms. 例文帳に追加

日蓮が四箇格言を行ったのは、時代における様々な背景なども考証し検討する必要があるという指摘がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In some cases this is done by rubbing big juzu (beadroll) together to count the number while repeating nenbutsu (when done by several people they need to have the same juzu). 例文帳に追加

また、念仏の際に数取りのために大型の数珠をこすり合わせながら行う場合もある(複数で行う場合には数珠も揃える必要がある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS