persecutedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 67件
He was permitted to enter the mountain, but was later persecuted. 例文帳に追加
出家が許された後も迫害を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They were persecuted for their beliefs. 例文帳に追加
彼らは自らの信仰のために虐げられた. - 研究社 新英和中辞典
During the Byzantine period, Christians were sometimes persecuted. 例文帳に追加
ビザンチン時代,キリスト教徒は時に迫害を受けていた。 - 浜島書店 Catch a Wave
areas where Muslims are in the minority and are persecuted 例文帳に追加
イスラム教徒が少数派で、迫害されている地域 - 日本語WordNet
I was persecuted and forced to return to this pond to live in solitude.例文帳に追加
迫害され オレは 池に戻り 孤独に生きるようになった。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
German propaganda minister in Nazi Germany who persecuted the Jews (1897-1945) 例文帳に追加
ドイツのナチス・ドイツの宣伝大臣で、ユダヤ人を迫害した(1897年−1945年) - 日本語WordNet
Delusions of being persecuted aren't uncommon after trauma.例文帳に追加
外傷を負った後、 妄想に悩まされるのは不思議じゃありません。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He made false papers for persecuted black south africans.例文帳に追加
迫害されている南アフリカ人のために 偽造文書を作りました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Delusions of being persecuted aren't uncommon after trauma.例文帳に追加
(精神的)外傷を負った後、 妄想に悩まされるのは不思議じゃありません。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies. 例文帳に追加
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。 - Tanaka Corpus
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.例文帳に追加
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。 - Tatoeba例文
People dehumanized other people, persecuted them, sent many of them to their deaths, decimating entire families.例文帳に追加
人が、他の人の 人間性を奪い 迫害し 多くの人を死に 追いやりました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They're in the woods hiding because they've been persecuted for decades by vampires.例文帳に追加
彼らは森に隠れてんだ ずっと迫害を受けてきた 何十年と吸血鬼によってな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
From old times countless people have been persecuted for religious reasons [because of their religious beliefs]. 例文帳に追加
古来数えきれないほど沢山の人が宗教上の理由で迫害を受けてきた. - 研究社 新和英中辞典
He initially persecuted Christianity but he happened to learn the teachings of Christianity in a church in Yokohama. 例文帳に追加
当初はキリスト教を迫害していたが、横浜の教会でたまたまキリスト教の教義を知った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He issued transit visas to Jews persecuted by the Nazis and saved thousands of lives.例文帳に追加
彼はナチスによって迫害されたユダヤ人に通過ビザを発給し,何千人もの命を救った。 - 浜島書店 Catch a Wave
I persecuted this Way to the death, binding and delivering into prisons both men and women. 例文帳に追加
わたしはこの道を迫害して,男も女も縛ってろうやに引き渡し,死に至らせたのです。 - 電網聖書『使徒行伝 22:4』
Blessed are those who have been persecuted for righteousness’ sake, for theirs is the Kingdom of Heaven. 例文帳に追加
義のために迫害されてきた人たちは幸いだ, 天の王国はその人たちのものだからだ。 - 電網聖書『マタイによる福音書 5:10』
In those days, a succession of the following incidents occurred: Christian feudal lords and Christians set fire to temples and shrines and also persecuted Buddhist monks; or conversely, Christians were persecuted in the place where religious Buddhist feudal lords dominated. 例文帳に追加
当時は、キリシタン大名やキリシタンによって、寺社が焼かれたり僧侶が迫害されたり、逆に仏教を厚く信仰する大名の元ではキリシタンが迫害される事件が相次いでいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Empress Dowager Cixi was not persecuted for the Boxer Rebellion as described later. 例文帳に追加
実際後述するように西太后は義和団の乱に関して何ら責任追及を受けていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Later, Fuju-fuse sect was labeled 'Jasumon (Heresy)' just like Christianity and persecuted throughout the Edo period. 例文帳に追加
その後不受不施派はキリスト教と同じく「邪宗門」と位置付けられて江戸時代を通じて禁圧を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It should be noted that the Christianity itself was not prohibited, not oppressed nor persecuted at this time. 例文帳に追加
この時点ではキリスト教そのものを禁止してもいないし、弾圧や迫害してもいない事には注意するべきである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Persecution has always succeeded, save where the heretics were too strong a party to be effectually persecuted. 例文帳に追加
異端派が強力な党派をなしていて効果的な迫害が行えなかったところ以外では、迫害は常に成功してきました。 - John Stuart Mill『自由について』
For this cause the Jews persecuted Jesus, and sought to kill him, because he did these things on the Sabbath. 例文帳に追加
この理由のために,ユダヤ人たちはイエスを迫害して,彼を殺そうとした。彼が安息日にこれらの事をしたためであった。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 5:16』
The persecuted young woman had but to beckon a finger and Soapy would be practically en route for his insular haven. 例文帳に追加
迷惑をこうむっている若い女性が指をほんの少し動かすだけで、ソーピーは安息の島へのチケットをほぼ手にしたことになる。 - O Henry『警官と賛美歌』
In the 17th century, the Vatican, the center of the Roman Catholic Church, persecuted scientists for discoveries that threatened people's belief in God. 例文帳に追加
17世紀,ローマカトリック教会の中心であるヴァチカンは,人々の神への信仰をおびやかす発見をしたとして科学者たちを迫害していた。 - 浜島書店 Catch a Wave
a member of an ancient Jewish sect in Judea in the first century who fought to the death against the Romans and who killed or persecuted Jews who collaborated with the Romans 例文帳に追加
最後までローマ人と戦い、ローマ人と協力したユダヤ人を殺したか、しいたげた1世紀のユダヤの古代のユダヤ人のセクトのメンバー - 日本語WordNet
pope who maintained neutrality during World War II and was later criticized for not aiding the Jews who were persecuted by Hitler (1876-1958) 例文帳に追加
教皇で、第二次世界大戦中は中立を維持し、ヒットラーに迫害されたユダヤ人を助けなかったことで後に批判された(1876年−1958年) - 日本語WordNet
However, he was persecuted from those who were in the same trade that were jealous of the way he prospered, and he was banished from associations, his employees were hired away, he was boycotted, and so on. 例文帳に追加
だが、この繁栄ぶりに嫉妬した同業者からは迫害され、組合からの追放や引き抜き、不買運動などを行われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Punishing them often in all the synagogues, I tried to make them blaspheme. Being exceedingly enraged against them, I persecuted them even to foreign cities. 例文帳に追加
あらゆる会堂で何度も彼らを罰して,冒とくさせようとしました。彼らに対して激しく怒り狂い,外国の町々に行ってまで彼らを迫害したのです。 - 電網聖書『使徒行伝 26:11』
Rejoice, and be exceedingly glad, for great is your reward in heaven. For that is how they persecuted the prophets who were before you. 例文帳に追加
喜び,かつ喜び踊りなさい。天においてあなた方の報いは大きいからだ。人々はあなた方より前の預言者たちも同じように迫害したのだ。 - 電網聖書『マタイによる福音書 5:12』
Triggered by joining one of the Nihon Daruma sect groups that were persecuted by Kofuku-ji Temple, after Dogen's nirvana they gradually began to proclaim themselves as one of the Zen sects. 例文帳に追加
後に興福寺から迫害を受けた日本達磨宗の一派と合同したことをきっかけとして、道元の入寂後、次第に禅宗を標榜するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There were examples in which sects like Nichiren shu Fujufuse ha (Nichiren sect's Not Receive and Not Give School) were persecuted as they were considered to be a heresy, or in which Jodo Shinshu was banned in certain domains (See Kakure Nenbutsu). 例文帳に追加
なお、日蓮宗不受不施派のように幕府から邪宗門として迫害された宗派や特定の藩において浄土真宗が禁じられた例(隠れ念仏を参照のこと)もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(ii) He/She entered Japan directly from a territory where his/her life, body or physical freedom was likely to be persecuted on the grounds prescribed in Article 1, paragraph A-(2) of the Refugee Convention. 例文帳に追加
二 その者の生命、身体又は身体の自由が難民条約第一条A(2)に規定する理由によつて害されるおそれのあつた領域から、直接本邦に入つたものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”THE COP AND THE ANTHEM” 邦題:『警官と賛美歌』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) O Henry 1906, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002, waived. |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)