1153万例文収録!

「professional-level」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > professional-levelに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

professional-levelの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 31



例文

Her acting is on the level of a professional. 例文帳に追加

彼女の演技はプロ並みです。 - Tanaka Corpus

Her acting is on the level of a professional.例文帳に追加

彼女の演技はプロ並みです。 - Tatoeba例文

Her dance technique is on a professional level.例文帳に追加

彼女のダンスの技術はプロの水準にある - Eゲイト英和辞典

He becomes a child in progress heading for a professional level例文帳に追加

その子はプロフェッショナルレベルへの道を歩み始めたのであり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

an education program for researching a field or preparing for a high-level professional occupation 例文帳に追加

学問の研究または高度の専門職業のための教育 - EDR日英対訳辞書


例文

There is no doubt [No one can doubt] that his skill as an oil painter has reached the level of a professional artist. 例文帳に追加

彼の油絵の腕前がくろうとの域に達していることは疑う余地がない. - 研究社 新和英中辞典

At a press conference on Oct. 28, Takahashi said, “I can no longer perform at the level of a professional runner.” 例文帳に追加

10月28日の記者会見で,高橋選手は「もうプロのランナーのレベルで走ることができない。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave

Moreover, they must conduct business with a high level of compliance awareness and professional ethics. 例文帳に追加

そして、高い法令遵守意識や職業倫理を持って業務を遂行してもらわなければ困ると思っています。 - 金融庁

To enjoy the atmosphere of being photographed by a professional cameraman at a photographic studio and to obtain a photographing result high in level and excellent in variety.例文帳に追加

写真スタジオでプロカメラマンに撮影される雰囲気を味わえ、高度でバラエティに富んだ撮影結果が得られる。 - 特許庁

例文

The most important thing is that employees at securities companies perform their jobs with a high level of compliance awareness and professional ethics. 例文帳に追加

そして、何よりも高い法令遵守意識、それから職業倫理を持って、業務を行うことが求められていると考えています。 - 金融庁

例文

It is usually handled as a professional performance to show the result of an actor's training, and to be recognized by those close to him or her, that he or she has achieved a certain level of skill. 例文帳に追加

修行の成果を披露し、一定の技量を持つことを周囲に認めてもらうための興行として扱われることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, professional education at graduate schools is a global trend and even in Japan with the introduction of a professional graduate school system for highly professional education including legal profession, it was decided that the acquisition of advanced skills needed by future teachers should be done at a graduate level. 例文帳に追加

しかし、専門職養成は大学院レベルで行うことが世界的な潮流であり、日本においても法曹を含む高度専門職養成のために、専門職大学院制度が導入されたことともあいまって、これからの教員に必要とされる高度なスキルの習得は大学院レベルで行うこととなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Each FTA/EPA can provide for a different level of commitments depending on the relationships of the contracting parties. For example, an FTA/EPA may go beyond the liberalization of GATS by including a broader range of professional services or lowering the required expertise level of covered workers.例文帳に追加

FTA/EPA などでは、自国と相手国との関係に応じて個別に対象範囲を選択することが可能であり、例えばGATS の約束を超え、専門技能や技術レベルの範囲を広げ、新たに相手国のみに人の移動を認めることなどを行っている。 - 経済産業省

Oh Sadaharu, the manager of the Hawks, said, "I understand Jojima's desire to play at a higher professional level, but I want him to remain with us." 例文帳に追加

ホークスの王(おう)貞(さだ)治(はる)監督は「プロとしてより高いレベルでプレーしたいという城島選手の願いは理解しているが,彼には我々のところに残ってほしい。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Article 47-2 Professional engineers shall at all times endeavor to improve their level of knowledge and skill with regard to his/her business, and endeavor to do self-improvement. 例文帳に追加

第四十七条の二 技術士は、常に、その業務に関して有する知識及び技能の水準を向上させ、その他その資質の向上を図るよう努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Furthermore, it is prerequisite for entering into an arrangement of information exchange that the staffs of the foreign competent authorities are subject to a level of professional confidentiality obligations equivalent to that of the staff of the FSA/CPAAOB and are prohibited from using the information for any objective other than the administrative one. 例文帳に追加

また、情報交換等に係る取極め等においては、当該国当局の職員が職業上の守秘義務に服すること、目的外使用が禁止されること等を要件とする。 - 金融庁

On the other hand, the average growth rate of exports in 1998-2002 was 9.4 percent, also a high level. In trade value, exports are still higher than imports inbusiness, professional and technical services.”例文帳に追加

他方、輸出を見ても1998~2002年平均成長率が9.4%と増加が大きく、貿易額で見た場合には「対事業所・専門・技術サービス」はいまだ輸出が輸入を上回っている状況にある。 - 経済産業省

The Professional Engineers System is to accredit competent engineers with technical expertise related to scientific technology, and high level of practical ability and abundant experience in profession, and also with high level of engineers’ ethics. Since the Professional Engineers of Nuclear and Radiation Technology was established, qualifying test is conducted every year, and as a result, the number of nuclear engineers who obtain this qualification is increasing, and thus the new system has contributed to development of human resources in nuclear fields.例文帳に追加

科学技術に関する技術的専門知識と高等の応用能力及び豊富な実務経験を有し、高い技術者倫理を備えた、優れた技術者を認定するもので原子力・放射線部門の技術士が設置されて以降、毎年資格試験が実施されており、この資格を取得する原子力分野の技術者が増加するなど、原子力分野の人材の充実に貢献している。 - 経済産業省

All managers and employees of securities companies must fully understand their public role and engage in business with an enhanced sense of legal compliance as well as a high level of professional ethics and self-discipline. 例文帳に追加

証券会社の役職員は、証券会社の公共的な役割を個々に深く認識をしていただいて、高い法令遵守意識、高い職業倫理と自己規律を持って業務に取り組むことが求められていると思います。 - 金融庁

Among the occupations with increasing number of employees, the annual income level of professional and technical workers increased (median value, estimated value); however, those of sales workers and those of service workers declined.例文帳に追加

雇用者数の増加がみられる職種をみると、専門的・技術的職業では年収水準(中位値・試算値)も高まっているが、販売従事者及びサービス職業従事者においては、年収水準が低下している。 - 厚生労働省

For Supplier A, the reporting company decides to use corporate level data to estimate emissions from the purchased service because the supplier only produces professional services, each of which has a similar GHG intensity. 例文帳に追加

サプライヤーA について、報告事業者は、サプライヤーが、それぞれが類似のGHG 原単位を示す専門的サービスのみを製造しているため、購入したサービスからの排出量を推算する事業者レベルのデータを使用することを決定している。 - 経済産業省

For Supplier B, however, the reporting company decides not to use corporate-level emissions data because the company is diversified and has business units in both professional services and manufacturing, which have widely different GHG intensities. 例文帳に追加

しかし報告事業者は、サプライヤーB について、事業者が多角化され、非常に異なるGHG 原単位を示す専門的サービスと製造双方に事業単位を持つため、事業者レベルの排出データを使用しないことを決定している。 - 経済産業省

They are also required to develop effective internal control systems. In addition, as they handle highly secret information, they are required to always conduct business with a high level of compliance awareness and professional ethics. 例文帳に追加

そして、極めて機密性の高い情報を持っていることから、やはり法令の遵守意識や自らの職業の倫理、これを常に高く持って業務を行っていくことが求められているということで、そういう気持ちを強く持っています。 - 金融庁

In Vietnam the level of skills training provided at major educational institutions below university level(junior colleges, professional schools, junior and senior high schools) is divided into grades 1-3 and, although vocational training programs and skills qualifications based on these grades already exist, no attempt has been made to integrate them as an NVQ system, link general school education and vocational training, or establish cross-credits between them.例文帳に追加

ベトナムでは、大学以下の主な教育機関(短大、専門学校、高・中等学校)で提供される技能訓練の水準は1~3級に分かれており、これに基づいた職業訓練プログラムと技能資格は既に存在するが、NVQとして統一する試みや、一般学校教育と職業訓練とのリンク・読み替えの試みは行われていない。 - 経済産業省

The method for reducing stress or recovering from melancholia comprises taking favorite foods or drinks of appropriate amounts at any time wanted, have a yearning to ones favorite opposite sex, appeal oneself to the favorite opposite sex and make oneself to be recognized by the yearning person, have a project capable of expressing oneself, and level up oneself to be capable of achieving the project in a professional level, etc.例文帳に追加

自分の好きな食べ物あるいは飲み物を好きな時に適量摂取すること、自分の好きな異性に憧れをもつこと、憧れる人にはアピールをしてその人に自分を認識して貰うこと、自己を表現できる課題を持つこと、およびその課題をプロフェショナルなレベルで達成できるようになるまで自分を磨くことを特徴とする、ストレスの低減あるいはうつ病から回復する方法。 - 特許庁

Securities companies must strictly manage corporate information, including information concerning the public offering of new shares, from the perspective of preventing illegal transactions, such as insider trading. They are required to develop effective internal control systems and conduct business with a high level of compliance awareness and professional ethics. 例文帳に追加

証券会社では、インサイダー取引等の不公正な取引を防止する観点から、公募増資等の法人関係情報を厳格に管理する必要があり、実効性ある内部管理態勢を整備するとともに、高い法令遵守意識や職業倫理をもって業務を行うことが求められております。 - 金融庁

Securities companies need to strictly manage corporate information related to such matters as public offering of new shares from the perspective of preventing unfair trading, such as insider trading, and they are first and foremost required to develop effective internal control systems and conduct business with a high level of compliance awareness and professional ethics. 例文帳に追加

証券会社はインサイダー取引等の不公正な取引を防止するという観点からは、公募増資等の法人関係情報を厳格に管理する必要があるわけでありまして、実効性ある内部管理態勢を整備するとともに、高い法令遵守意識や職業倫理をもって業務を行うことがまず求められる。 - 金融庁

As I mentioned earlier, it is natural for securities companies to prevent unfair trading, such as insider trading.This problem concerns the fundamentals of governance, so I would like securities companies to strictly manage corporate information, develop effective internal control systems and conduct business with a high level of compliance awareness and professional ethics.I would like them to perform their duties properly. That is what I would like to stress. 例文帳に追加

先ほど申しましたように、やはり証券会社というのは、インサイダー取引等の不公正な取引を防止しなければいけないということは当然のことでございまして、法人関係情報を厳格に管理する、そして実効性ある内部管理体制を整備する、高い法令遵守意識や職業倫理を持って対応してもらいたいというガバナンスの本質そのものにかかっていると思っていまして、しっかりと対応してもらいたいということを、私は強く申し上げたい、そう思っています。 - 金融庁

I understand that the compilation of the report was commissioned to the third-party committee on NHK's own responsibility in order to prevent the recurrence of such incidents, and so I would like to refrain from commenting thereon. Generally speaking, it is quite obvious that the market surveillance authorities must deal with cases of insider trading in accordance with laws and regulations. At a more fundamental level, it is essential that market players, including non-professional investors, maintain self-discipline and that market intermediaries and other parties involved in the transaction process improve internal rules and educate employees properly. 例文帳に追加

今般の第三者委員会の報告書というのは、NHKご自身の責任において今後の再発防止を図る観点からまとめられたものと承知をしておりまして、そのものに対するコメントは差し控えたいと思いますが、一般論として申し上げれば、インサイダー取引事案につきましては、市場監視当局が法令に基づいて対処することが必要であることは言うまでもございませんけれども、より基本的には、先ほども申し上げましたように一般投資家を含む市場参加者の自己規律、市場関係者による社内ルールの整備や啓蒙活動が不可欠だと思っております。 - 金融庁

I would like to refrain from offering my assessment of the investigative report and the preventive measures, as these are matters that concern an individual financial institution. Generally speaking, given the highly public nature of their role, securities companies are required to ensure strict compliance with laws and regulations and to maintain rigorous internal control systems. In addition, their officers and employees must engage in business with an enhanced sense of legal compliance and a high level of professional ethics and self-discipline based on the recognition of the public nature of securities companies. 例文帳に追加

個別金融機関が公表した調査報告、あるいは再発防止策でございますので、これについて直接評価を加えるということは差し控えたいと思いますけれども、一般論として申し上げますと、証券会社、その非常に高い公共性を担っているという点にかんがみても、厳格な法令遵守態勢、内部管理態勢の整備が求められているわけでありまして、更に、その役職員も証券会社の有する公共的な役割を個々に認識をし、高い法令遵守意識や職業倫理と自己規律を持って業務にあたっていただくということが求められていると思います。 - 金融庁

例文

(4) Only the data of natural persons may be included in the register of professional patent attorneys, if the person conforms with the following requirements: 1) he or she is a citizen of Latvia or another European Union Member State; 2) he or she has an academic or vocational higher education of the second level (the diplomas issued in the relevant specialities by foreign higher educational institutions have to be recognised in Latvia); 3) he or she has work experience of at least three years in the field of industrial property protection, including activity in international and national industrial property institutions, and it has to be affirmed by conforming documents; 4) he or she has passed the qualification examination of patent attorney, according to the procedures specified by the Cabinet; and 5) an address in the territory of Latvia is indicated for the correspondence with the Patent Office.例文帳に追加

(4) 次の要件が満たされる場合は,自然人のデータに限って職業特許弁護士登録簿に記入するものとする。 1) 当該人がラトビア又は他の欧州連合加盟国の国民であること 2) 当該人が第2次段階の学問上又は職業上の高等教育を受けていること(外国の高等教育機関が交付した関係分野における免状はラトビアで承認されなければならない。) 3) 当該人が工業所有権保護の分野において,国際的及び国内の工業所有権機関における活動を含めて少なくとも3年の勤務経験を有すること。この場合は,適切な書類によってそれが証明されなければならない。 4) 当該人が,内閣が定める手続に基づく特許弁護士の資格試験に合格していること,及び 5) 特許庁との間の通信のためにラトビアの領域内の宛先が表示されていること - 特許庁




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS