1016万例文収録!

「remembrance」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > remembranceの意味・解説 > remembranceに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

remembranceを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 75



例文

escape one's remembrance 例文帳に追加

忘れる. - 研究社 新英和中辞典

call to remembrance 例文帳に追加

思い出す - 日本語WordNet

vivid remembrance例文帳に追加

鮮やかな記憶 - Eゲイト英和辞典

bringto remembrance 例文帳に追加

を思い出させる. - 研究社 新英和中辞典

例文

I have a dim remembrance―a vague recollectionof it. 例文帳に追加

ぼんやり覚えている - 斎藤和英大辞典


例文

I have a dim remembrance of it. 例文帳に追加

ぼんやり記憶している - 斎藤和英大辞典

INFORMATION REMEMBRANCE SEARCH SYSTEM, INFORMATION REMEMBRANCE SEARCH DEVICE, INFORMATION REMEMBRANCE METHOD, PROGRAM AND RECORDING MEDIUM例文帳に追加

情報想起検索システム、情報想起検索装置、情報想起方法、プログラムおよび記録媒体 - 特許庁

That name struck a chord of remembrance. 例文帳に追加

その名にどこか聞き覚えがあった. - 研究社 新英和中辞典

to erect a monument in commemoration of the eventin memory of the eventin remembrance of the event 例文帳に追加

記念のために碑を建てる - 斎藤和英大辞典

例文

It comes to my remembrance.例文帳に追加

私はそれを思い出します。 - Tatoeba例文

例文

The event is worthy of remembrance.例文帳に追加

その事件は記憶する価値がある。 - Tatoeba例文

recall or remembrance 例文帳に追加

回想すること、あるいは覚えていること - 日本語WordNet

to have a hazy remembrance 例文帳に追加

記憶などが薄ぼんやりする - EDR日英対訳辞書

as a remembrance of the event例文帳に追加

その出来事の記念として - Eゲイト英和辞典

It comes to my remembrance. 例文帳に追加

私はそれを思い出します。 - Tanaka Corpus

The event is worthy of remembrance. 例文帳に追加

その事件は記憶する価値がある。 - Tanaka Corpus

a service in remembrance of those killed in the war 例文帳に追加

戦没者(追悼)のための礼拝式[供養]. - 研究社 新英和中辞典

He sent me this photo as a remembrance. 例文帳に追加

彼は記念にこの写真を私に送ってくれた. - 研究社 新英和中辞典

I will keep it in remembrance of my visitas a souvenir of my visit. 例文帳に追加

これは来遊の記念のために永く保存します - 斎藤和英大辞典

I have no remembrance of having done such a thing 例文帳に追加

僕はそんなことをした覚えが無い - 斎藤和英大辞典

He denies all remembrance of having borrowed money. 例文帳に追加

彼は金を借りた覚えが無いと言う - 斎藤和英大辞典

I have no remembrance of having done such a thing. 例文帳に追加

僕はそんなことをしたことを覚えぬ - 斎藤和英大辞典

to have a dim remembrance of―have a clear recollection of―anything 例文帳に追加

ぼんやり覚えている、はっきり覚えている - 斎藤和英大辞典

I have a vague remembrance of my grandfather's face. 例文帳に追加

祖父の顔はおぼろげに覚えている - 斎藤和英大辞典

I have no remembrance of it now.例文帳に追加

私は今ではそれについてなにも覚えていません。 - Tatoeba例文

I have no remembrance of the incident now.例文帳に追加

事件のことはもう何も覚えていません - Eゲイト英和辞典

I was at a baseball field that was having a 9/11 remembrance game.例文帳に追加

私は、9/11の追悼試合をしている野球場にいました。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I have no remembrance of it now. 例文帳に追加

私は今ではそれについてなにも覚えていません。 - Tanaka Corpus

In his novel "Tsuioku" (Remembrance), Ryunosuke AKUTAGAWA wrote as follows 例文帳に追加

芥川龍之介『追憶』にはこうある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Train of RemembranceArrives in Auschwitz 例文帳に追加

「記憶の列車」がアウシュヴィッツに到着 - 浜島書店 Catch a Wave

Five hundred twenty candles were lit in remembrance of the victims. 例文帳に追加

犠牲者をしのんで520本のろうそくが灯された。 - 浜島書店 Catch a Wave

To output vehicle remembrance sound which can contribute to traffic safety.例文帳に追加

交通安全に寄与できる車両想起音を出力する。 - 特許庁

in Buddhism, a word of superscription on a package containing a gift or money offered in remembrance of a dead person 例文帳に追加

故人を悼んで供える物やお布施の上書きの語 - EDR日英対訳辞書

He travelled through provinces in remembrance of Saigyo, the poet of the late Heian period. 例文帳に追加

平安時代後期の歌僧である西行を慕って諸国をめぐった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Luminarie is held every year in remembrance of the quake victims.例文帳に追加

ルミナリエは地震による犠牲者をしのんで毎年開催されている。 - 浜島書店 Catch a Wave

Of the drunkenness of his passion he successfully refused remembrance. 例文帳に追加

激情に心を喰われてしまったという記憶を、彼は巧く自分から隔てた。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』

Moreover, the user repeats this classifying operation in plural times and divides the language whose meaning can not be understood into plural ranks of remembrance difficulties for every remembrance easiness and makes them to be stored in the storage device for every remembrance difficulty.例文帳に追加

この分類操作を複数繰り返して、意味の分からなかった言葉について記憶のしやすさ毎に複数の記憶難度のランクに分けて、これを記憶装置22内で各記憶難度毎に記憶させる。 - 特許庁

Konoe no chujo (middle captain of the court guards), who was the husband of late daughter of imotoama, visited the hermitage at Ono in remembrance of his wife. 例文帳に追加

妹尼の亡き娘の婿だった近衛中将が、妻を偲んで小野の庵を訪れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The man talked to her (originally, letting subordinate talk), but she refused him because "it is a remembrance token of beloved man." 例文帳に追加

男は(オリジナルではツレを介して)声をかけるが「これは愛しい人の形見だから」と拒否される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He served the first chief of Yogen-in Temple, which Yodo-dono (lady Yodo) constructed in 1594 in remembrance of her father Nagamasa AZAI. 例文帳に追加

淀殿が父の浅井長政を偲んで1594年に建立した寺院、養源院の1世を務めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1678, he shot to stardom by playing the role of Izaemon in "Yugiri Nagori no Shogatsu" (New Year's Remembrance of Yugiri). 例文帳に追加

延宝6年(1678年)、『夕霧名残の正月』で伊左衛門を演じ、人気を得た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On May 8, the “Train of Remembrancearrived at its final destination, Oswiecim Station in southern Poland. 例文帳に追加

5月8日,「記憶の列車」が最終目的地であるポーランド南部のオシフィエンチム駅に到着した。 - 浜島書店 Catch a Wave

6. Be mindful of the duties which thou hast undertaken, and set always before thee the remembrance of the Crucified. 例文帳に追加

あなたが請け負った目的を忘れないようにし、十字架のイメージを心に留めておきなさい。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

The 10 ranks, from the highest, are as follows: Vow, Precept, Reflexive power, Non-retrogression, Concentration, Wisdom, Zeal, Remembrance, and Faith. 例文帳に追加

上から願心・戒心・廻向心・不退心・定心・慧心・精進心・念心・信心の10位。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The chapter title derives from the following verse by Naka no kimi: 'And to whom shall I show these early ferns from the mountain, plucked. In remembrance of one who is no more?' 例文帳に追加

巻名は、中の君が詠んだ和歌「この春は誰にか見せむ亡き人の形見に摘める嶺の早蕨」に因む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1998, the route from Go-kawa River once again opened for yakata-bune boat (house boat)-style pleasure boats in remembrance of one-time port town Fushimi. 例文帳に追加

1998年にかつての港町伏見を偲ぶ屋形船仕様で遊覧船として再び濠川に航路が開設された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His friend Kunisada UTAGAWA painted his "Shinie" (something like a portrait for remembrance; refer to the image in this section) with his death poem written on it. 例文帳に追加

友人歌川国貞の筆になる「死に絵」(=追悼ポートレートのようなもの。本項の画像参照)に辞世の歌が遺る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1273, a year after the retired emperor's death, he built a stone monument in his remembrance in Koyasan Okuno-in Temple. 例文帳に追加

院の崩御の翌年である1273年(文永10年)に高野山奥院に院を追悼する石碑を建立している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tomiko raised Nakako with great care, as a remembrance of her deceased husband, and Nakako became Kinto SAGA consort of the emperor after the restoration. 例文帳に追加

富子は亡き夫の忘れ形見の仲子を大事に育て上げ、維新後に仲子は嵯峨公勝夫人となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

At that ceremony, AGATAINUKAI no Sukune Otomo, who had achieved the rank of jikidaisan (the thirteenth grade of jikidai rank for vassals of the forty-eight grades of cap rank), spoke about overall things of the imperial court in remembrance of the Emperor. 例文帳に追加

このとき、直大参の県犬養宿禰大伴が誄して宮内のこと全般を語った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS