requestを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
In a control request classification section 20 that classifies a setting change request from a user, request contents are classified for each controlled system node and for each interface and stored in a control request management section 21.例文帳に追加
ユーザ端末からの設定変更要求を分類する制御要求分類部20において、要求内容を制御対象ノードおよびインタフェースごとに分類し、制御要求管理部21に記憶する。 - 特許庁
When a request received from a client is an inquiry request that designates an object, an intercept determining means 110 intercepts and sends the request to an inquiry request solution means 120 instead of transferring it to the server.例文帳に追加
インターセプト判断手段110は、クライアントから受信した要求がオブジェクトを指定した照会要求であれば、それをサーバに転送せずインターセプトして照会要求解決手段120に送る。 - 特許庁
When a restriction release request is accepted from the request user, restriction of the processing on the shared information 40 according to the processing request from the user except the request user is released.例文帳に追加
要求利用者から制限解除要求を受け付けた場合に、要求利用者以外の利用者からの処理要求に応じた共有情報40に対する処理の制限を解除する。 - 特許庁
(i) A request for inspection of the document set forth in paragraph (1); 例文帳に追加
一 第一項の書面の閲覧の請求 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Method of Notification or Request by a Magnetic Disk 例文帳に追加
磁気ディスクによる届出又は請求の方法 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) An outline of the Suspension of Use Request and the grounds therefor 例文帳に追加
三 利用停止請求の趣旨及び理由 - 日本法令外国語訳データベースシステム
request causes a line break if a function has already been presented and a break has not occurred. 例文帳に追加
によって改行が挿入されます。 - JM
A demodulation part 102 demodulates the request signal.例文帳に追加
復調部102は、要求信号を復調する。 - 特許庁
READ REQUEST ARBITRATION CONTROL SYSTEM AND ITS METHOD例文帳に追加
リードリクエスト調停制御システム及びその方法 - 特許庁
An instantaneous request torque calculation section 1140, when receiving a request value of a throttle opening degree TA from a cruise control serving as a control system 1030 converts the request value to instantaneous request torque tr^*(t).例文帳に追加
瞬時要求トルク算出部1140は、制御システム1030であるクルーズコントロールからスロットル開度TAの要求値を受けると、該要求値を瞬時要求トルクtr^*(t)に変換する。 - 特許庁
POLLING REQUEST METHOD, POLLING SYSTEM AND PROGRAM例文帳に追加
ポーリング要求方法とポーリングシステムおよびプログラム - 特許庁
I regret that I am unable to present my father's request in person.例文帳に追加
"直接 父の要求を お届けできません" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We haven't been able to accommodate this request.例文帳に追加
そのようなリクエストには応えることができません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I did not request yoda's presence here to test him in battle.例文帳に追加
戦闘の試練の為でヨーダを誘ってないよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'd like to request the immediate release of all the defendants.例文帳に追加
全被疑者の 即時釈放を要求します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Putting that aside, it seems we have a new request.例文帳に追加
それはそれとして 新たな依頼が来ているぞ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If you listen to a guy's each and every request例文帳に追加
男の頼みを 何でもかんでも 聞いていたら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If that's the case, i'll put the request to a different tradesman.例文帳に追加
でしたら 他の職人さんに お願いします。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Request hh sixty with winch as previously indicated.例文帳に追加
伝えたように 巻き揚げ機付きのHH60を要請する - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We have a request to receive a patient from a traffic accident.例文帳に追加
交通事故の患者の 受け入れ要請です。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Is I would start with a simple request.例文帳に追加
まず一つの簡単なリクエストから始めましょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'd like to request jimmy choo thighhigh boots, size 6.例文帳に追加
私はジミーチュウのブーツが欲しいの サイズは6半よ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The following message is transmitted at the request of the new jersey state police department.例文帳に追加
"ニュージャージー州 警察本部のメッセージです" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I request the court to direct that those shackles be removed forthwith.例文帳に追加
直ちに 拘束を 解くことを要求します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He complies readily with any request―does willingly whatever you ask him to. 例文帳に追加
彼は何を頼まれてもいやな顔をしない - 斎藤和英大辞典
I regret to say that I am not in a position to comply with your request. 例文帳に追加
お気の毒だがご依頼に応じかねます - 斎藤和英大辞典
(相談ごとになら)He readily consented to my proposal―(依頼になら)―He readily complied with my request. 例文帳に追加
彼は快く承知してくれた - 斎藤和英大辞典
I request the courtesy of your columns to publish my views 例文帳に追加
貴紙の余白を借りて意見を発表したし - 斎藤和英大辞典
I regret to say that I am not in a position to comply with your request. 例文帳に追加
残念ながらご依頼に応じかねます - 斎藤和英大辞典
With reference to your request, I will support. 例文帳に追加
君の申し出に関して、私は君を支持したい。 - Tanaka Corpus
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
