1016万例文収録!

「reserve funds」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > reserve fundsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

reserve fundsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 100



例文

Reserve Funds例文帳に追加

準備金 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Disposition of Reserve Funds 例文帳に追加

積立金の処分 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Establishment of Reserve for Redemption of Funds 例文帳に追加

基金償却積立金の積立て - 日本法令外国語訳データベースシステム

Reduction of Reserve for Redemption of Funds 例文帳に追加

基金償却積立金の取崩し - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Transitional Measures for Funds and Reserve for Redemption of Funds 例文帳に追加

基金及び基金償却積立金に関する経過措置 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

Division 4 Reserve for Redemption of Funds and Deficiency Reserve 例文帳に追加

第四目 基金償却積立金及び損失てん補準備金 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) Total amount of funds (including the reserve for redemption of funds under Article 56); 例文帳に追加

四 基金(第五十六条の基金償却積立金を含む。)の総額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

convert (a company's reserve funds) into capital 例文帳に追加

(会社の積立金)を資本に変更する - 日本語WordNet

the percentage of reserve funds versus outstanding loans a bank must hold 例文帳に追加

銀行の貸し出し金に対する,準備金の割合 - EDR日英対訳辞書

例文

Division 4: Reserve for Redemption of Funds and Deficiency Reserve (Article 56 - Article 59) 例文帳に追加

第四目 基金償却積立金及び損失てん補準備金(第五十六条―第五十九条) - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(ii) The deficiency reserve and the reserve for redemption of funds set forth in Article 56; 例文帳に追加

二 損失てん補準備金及び第五十六条の基金償却積立金の額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Reserve funds were sometimes used for acquiring farm lands and other properties belonging to the 'ko.' 例文帳に追加

積立金から「講」に所属する農地や財産を置く場合があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(ii) The deficiency reserve and the reserve for redemption of funds set forth in Article 56 (including the total amount of any reduction of the reserve for redemption of funds pursuant to the provision of Article 59, paragraph (2); the same shall apply in the following paragraph); and 例文帳に追加

二 損失てん補準備金及び第五十六条の基金償却積立金の額(第五十九条第二項の規定により取り崩した基金償却積立金の額があるときは、その合計額を含む。次項において同じ。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The Reserve set aside pursuant to the provision of the preceding paragraph shall be deemed to have been set aside as the reserve for redemption of funds set forth in Article 56 of the Current Act. 例文帳に追加

3 前項の規定により積み立てられた積立金は、新法第五十六条の基金償却積立金として積み立てられたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) A cooperative engaged in mutual aid activities shall calculate the liability reserve and the payment reserve and set these funds aside at the end of each business year. 例文帳に追加

5 共済事業を行う組合は、毎事業年度末に、責任準備金及び支払準備金を計算し、これを積み立てなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The reserve fund total amount determination unit determines a fixed ratio of the advertisement price for the unit period as the total amount of reserve funds in the unit period.例文帳に追加

また、前記積立金総額決定部は、前記単位期間の広告費用の一定の比率を前記単位期間の積立金の総額に決定する。 - 特許庁

Article 56 (1) A Mutual Company shall, in redeeming its funds, set aside the amount of money to be redeemed as the reserve for redemption of funds. 例文帳に追加

第五十六条 基金を償却するときは、その償却する金額に相当する金額を、基金償却積立金として積み立てなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The reserve funds set forth in the preceding paragraph may be allocated to compensate the deficit carried over from the previous business year or be transferred to Funds for Investor Protection. 例文帳に追加

2 前項の準備金は、前事業年度から繰り越した欠損のてん補に充て、又は投資者保護資金に繰り入れることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

If the cash reserve money is insufficient, the auto loan funds charge the money mortgage funds for additional loan in trust.例文帳に追加

そして、現金準備金に不足が生じている場合には、オートローンファンドは金銭引当ファンドに対して追加信託の請求処理を行なう。 - 特許庁

(3) The reserve funds set forth in paragraph (1) shall not be broken into except for the cases specified by the preceding paragraph. 例文帳に追加

3 第一項の準備金は、前項の場合を除き、取り崩してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(7) Matters concerning the setting aside of the liability reserve and the payment reserve set forth in paragraph (5) and the reserve funds to be allocated for returns to contractors set forth in the preceding paragraph, and other necessary matters concerning returns to contractors shall be specified by an ordinance of the competent ministry. 例文帳に追加

7 第五項の責任準備金及び支払準備金並びに前項の契約者割戻しに充てるための準備金の積立てその他契約者割戻しに関し必要な事項は、主務省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A Mutual Company shall, when it is released from any debt pertaining to its funds, deduct the amount of debt thus relieved from the total amount of its funds and set it aside as the reserve for redemption of funds. 例文帳に追加

2 基金に係る債務の免除を受けたときは、その免除を受けた金額に相当する金額を、基金の総額から控除し、基金償却積立金として積み立てなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) Any reduction of the reserve for redemption of funds under paragraph (1) shall not take effect unless it is approved by the Prime Minister. 例文帳に追加

5 第一項の規定による基金償却積立金の取崩しは、内閣総理大臣の認可を受けなければ、その効力を生じない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The Reserves set forth in the preceding paragraph shall be deemed as the reserve for redemption of funds, to which the provisions of this Act (excluding Article 56) shall apply. 例文帳に追加

5 前項の準備金は、基金償却積立金とみなして、この法律(第五十六条を除く。)の規定を適用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) In addition to what is provided in the preceding three paragraphs, necessary matters concerning the procedures for making payments and any other disposal of reserve funds shall be specified by Cabinet Order. 例文帳に追加

4 前三項に定めるもののほか、納付金の納付の手続その他積立金の処分に関し必要な事項は、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) In addition to what is provided in the preceding paragraphs, the procedures for making payment and other necessary matters concerning the disposition of reserve funds shall be specified by Cabinet Order. 例文帳に追加

6 前各項に定めるもののほか、納付金の納付の手続その他積立金の処分に関し必要な事項は、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) In addition to the provisions of the preceding paragraphs, necessary matters concerning the procedure for payment and the disposition of reserve funds, etc. shall be provided by a Cabinet Order. 例文帳に追加

5 前各項に定めるもののほか、納付金の納付の手続その他積立金の処分に関し必要な事項は、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 79-71 (1) A Fund shall lay aside all of the surplus in every business year as reserve funds. 例文帳に追加

第七十九条の七十一 基金は、毎事業年度の剰余金の全部を、準備金として積み立てなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) when not having set up reserve funds, in violation of Article 46-5, Article 48-3, or Article 49-4 or having used them; 例文帳に追加

六 第四十六条の五、第四十八条の三又は第四十九条の四の規定に違反して、準備金を積み立てず、又はこれを使用したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The reserve in the preceding paragraph may be allocated to compensate for the deficit carried over from the previous business year or may be transferred to the Funds for Consignor Protection. 例文帳に追加

2 前項の準備金は、前事業年度から繰り越した欠損のてん補に充て、又は委託者保護資金に繰り入れることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In the early Edo period of the Tosa domain (the present-day Kochi Prefecture), nenbutsu-ko functioned under the chief retainer Kenzan NONAKA as an organization to collect reserve funds for funerals. 例文帳に追加

土佐藩(現、高知県)では江戸初期に家老の野中兼山によって葬儀のための積立金を集約する組織として機能した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As various reserve funds are necessary, the government has no option but to take an extraordinary step. Is that what you mean? 例文帳に追加

そういう諸々の予備費は必要なので、今回はそういうことで異例の対応をせざるを得なかったと。 - 金融庁

Japan welcomes the phrasing in the resolution of the Board of Governors which states, "Dividends were made possible by the state of reserve funds and capital at the end of 2007." 例文帳に追加

「2007年末の準備金・資本の状況からは、配当は可能であった」との総務会決議の表現をわが国は歓迎します。 - 財務省

Immediately after the earthquake, the Government of Japan went into action to best support the affected people and regions, including through the use of its reserve funds. 例文帳に追加

我が国は、震災直後から予備費も活用して被災者・地域の支援に全力で取り組んでいます。 - 財務省

(2) The reserve in the preceding paragraph may be allocated to compensate the deficit carried over from the previous business year or may be transferred to the Funds for Consignor Protection. 例文帳に追加

2 前項の準備金は、前事業年度から繰り越した欠損のてん補に充て、又は委託者保護資金に繰り入れることができる。 - 経済産業省

It has been providing low-cost funds through Japan Bank for International Cooperation, Nippon Export and Investment Insurance and a reserve system for possible foreign investment losses.例文帳に追加

国際協力銀行、日本貿易保険、海外投資損失準備金制度の活用による低コストの資金供給を行っている。 - 経済産業省

Article 16 (1) The provisions of Article 58, paragraph (1) and paragraph (5) of the New Cooperatives Act shall apply to the setting aside of reserve funds pertaining to a business year starting on or after the enforcement date, and the provisions then in force shall remain applicable to the setting aside of reserve funds pertaining to a business year starting prior to the enforcement date. 例文帳に追加

第十六条 新協同組合法第五十八条第一項及び第五項の規定は、施行日以後に開始する事業年度に係る準備金の積立てから適用し、施行日前に開始した事業年度に係る準備金の積立てについては、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) By derogation from Article 57, the reserve for redemption of funds may be reduced to compensate for the losses, where the deficiency reserve is not sufficient to cover the whole losses. 例文帳に追加

2 損失てん補準備金を損失のてん補に充ててもなお不足するときは、第五十七条の規定によらないで、基金償却積立金を損失のてん補に充てるため取り崩すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The reserve set aside pursuant to the provision of the preceding paragraph shall be deemed to have been set aside as the reserve for redemption of funds set forth in Article 56 of the Current Insurance Business Law. 例文帳に追加

4 前項の規定により積み立てられた積立金は、新保険業法第五十六条の基金償却積立金として積み立てられたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Creation of a new tax incentive (reserve for loss) to promote strategic and drastic business reorganization for significantly enhancing profitability and of a new tax incentive (reserve for loss) to promote companiesinvestment in venture funds例文帳に追加

収益力の飛躍的な向上に向けた戦略的・抜本的な事業再編を促進する税制(損失準備金)及び企業によるベンチャーファンドへの投資等を促進する税制(損失準備金)を創設する。 - 経済産業省

Article 6 (1) The amount of capital or total amount of funds (including the reserve for redemption of funds set forth in Article 56) of an Insurance Company shall be equal to or more than the amount specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加

第六条 保険会社の資本金の額又は基金(第五十六条の基金償却積立金を含む。)の総額は、政令で定める額以上でなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

If the amount of the collected money runs short of an expected amount of money, the fund management system 20 applies processing at a bankruptcy to auto loan funds and money mortgage funds and uses a cash reserve money corresponding to their dead loan.例文帳に追加

回収金額が予定金額に不足する場合、ファンド管理システム20はオートローンファンドや金銭引当ファンドに対して破綻時処理を実行し、ローンの貸し倒れに相当する現金準備金を取り崩す。 - 特許庁

This is a reflection of the need for an enterprise to have considerable resources available due to the need for equipment funds as well as funds in reserve when establishing production operations overseas. 例文帳に追加

特に、生産拠点を設立する場合等は、準備資金等に加えて設備資金が必要なこともあり、相応の企業体力が求められていることが見て取れる。 - 経済産業省

In a situation like this, it is important to use necessary funds when necessary. As reserves funds are set aside for unforeseen emergency expenses, it will of course be possible to tap into reserve funds, although we have not yet discussed the necessity of doing so. 例文帳に追加

こういう時には、必要な時に必要なお金を使うということが大事なので、予備費はまさに予想しなかったことに対する緊急の支出ですから、当然予備費も支出としては可能な支出であると思っております。まだその必要性については議論をしておりません。 - 金融庁

(3) The accounting practice for settlement purposes where the amount of that reserve set forth in Article 63, paragraph (1) of the Former Act which shall be deemed to have been set aside as the deficiency reserve set forth in Article 54 of the Current Act pursuant to the provision of the preceding paragraph exceeds the total amount of the funds prescribed in Article 54 of the Current Act (including the reserve for redemption of funds set forth in Article 56 of the Current Act) or the amount specified in the articles of incorporation shall be specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

3 前項の規定により新法第五十四条の損失てん補準備金として積み立てられたものとみなされる旧法第六十三条第一項の準備金の額が新法第五十四条に規定する基金(新法第五十六条の基金償却積立金を含む。)の総額又は定款で定められた額を超える場合における決算上の処理については、内閣府令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 39 The funds under the Former Act and the reserve under Article 65 of the Former Act pertaining to a Mutual Company under the Former Act in existence at the time when this Act enters into force shall be deemed as the funds under the Current Act and the reserve for redemption of funds set aside pursuant to the provision of Article 56 of the Current Act, respectively. 例文帳に追加

第三十九条 この法律の施行の際現に存する旧法の規定による相互会社に係る旧法の規定による基金及び旧法第六十五条の規定による積立金は、それぞれ新法の規定による基金又は新法第五十六条の規定により積み立てられた基金償却積立金とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Where the person to whom the provision of the preceding paragraph is applied is a Mutual Company, for a period of five years set forth in the same paragraph, said person may set aside as a reserve all or part of the amount that may be allocated to the redemption of funds or distribution of surplus specified in Article 55, paragraph (2) of the Current Insurance Business Act, until such time as the total amount of funds (including the reserve for redemption of funds set forth in Article 56 of the Current Insurance Business Act (including any amount deemed to have been set aside as the reserve for redemption of funds pursuant to the provisions of the following paragraph)) reaches the amount set forth in Article 6, paragraph (1) of the Current Insurance Business Act to be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加

3 前項の規定の適用を受ける者が相互会社であるときは、同項の五年を経過する日までの間において、基金(新保険業法第五十六条の基金償却積立金(次項の規定により当該基金償却積立金として積み立てられたものとみなされるものを含む。)を含む。)の総額が新保険業法第六条第一項の政令で定める額に達するまでは、新保険業法第五十五条第二項に定める基金の償却又は剰余金の分配に充てることのできる金額の全部又は一部を積立金として積み立てることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The investment link account 110 opened in the bank 100 by a customer has a function of investing funds exceeding an upper limit amount optionally set by the customer of deposited funds of the customer or funds reaching a reserve amount optionally set by the customer in a fund 210 optionally selected by the customer from a plurality of funds provided by a fund related company 200.例文帳に追加

顧客が銀行100に開設する投資リンク口座110は、顧客の預け入れ資金のうち顧客が任意に設定した上限額を超える資金、または、顧客が任意に設定した積立額に達した資金を、ファンド関連会社200が提供する複数のファンドの中から顧客が任意に選択したファンド210に自動的に振り向ける機能を有する。 - 特許庁

(i) In the case where there are reserve funds as prescribed in Article 44, paragraph (1) of the Act on General Rules: The amount obtained by adding the amount equivalent to said reserve funds to the total reimbursement of Loans that was made during said period for the mid-term target (in the first period for the mid-term target after the establishment of NEDO, excluding the amount reimbursed from the 2003 business year up to the 2005 business year); and 例文帳に追加

一 通則法第四十四条第一項の規定による積立金がある場合 貸付金の償還金で当該中期目標の期間中に償還されたものの合計額(機構の成立後最初の中期目標の期間にあっては、平成十五事業年度から平成十七事業年度までに償還された金額を除く。)に当該積立金に相当する金額を加えた金額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(4) The total amount of the funds set forth in the preceding paragraph may be comprised in whole or in Part of a Reserves set aside at the time of Entity Conversion. In this case, the converting company shall not be required to solicit funds under that paragraph to the extent covered by the reserve. 例文帳に追加

4 前項に規定する基金の総額の全部又は一部は、組織変更時において準備金を積み立てることにより、これに代えることができる。この場合においては、当該積み立てる額については、同項の基金の募集は、することを要しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS