1153万例文収録!

「ruling」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

rulingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2171



例文

(4) The ruling under the preceding paragraph shall be made in writing and state the grounds thereof. 例文帳に追加

4 前項の決定は、文書をもつて行い、かつ、理由を付さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The ruling under the preceding paragraph shall be made in writing and state the grounds therefor. 例文帳に追加

4 前項の決定は、文書をもつて行い、かつ、理由を附さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

After he returned to Satsuma triumphantly from the Boshin War, he led the movement to stop the ruling based on the pedigreed vassal families. 例文帳に追加

戊辰戦争から薩摩に凱旋すると、門閥排斥の先頭に立った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tsukushinokimiiwai (? - 528?) was from a local ruling family in Kyushu region in the end of the Tumulus period. 例文帳に追加

筑紫君磐井(つくしのきみいわい、?-528年?)は、古墳時代末の九州の豪族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(vi) it has been subject to a ruling for the commencement of bankruptcy proceedings; 例文帳に追加

六 当該免許特定法人について破産手続開始の決定があったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

The government appointed the Retired Emperor's Prince, Emperor Kogon, to continue ruling the cloistered government. 例文帳に追加

幕府は、代わりに上皇の皇子・光厳天皇を立て、しばらく院政を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Motosada was replaced with Motohide UEHARA from a local ruling family from Tanba Mononobe. 例文帳に追加

代わって守護代に就いたのは上原元秀で、彼は丹波物部の豪族である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Abe clan was a Gozoku (local ruling family) in Mutsu Province (later Rikuchu Province, and Oshu is another name of Mutsu Province) who lived during the Heian period. 例文帳に追加

安倍氏(あべし)は平安時代の陸奥国(後の陸中国)の豪族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, this situation might have accelerated the separation of Jingi belief from local ruling families. 例文帳に追加

一方でこの事態は豪族層の神祇信仰離れを促進しかねなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The Ritsuryo codes were based on the concept of Legalism, which made the law the basis for ruling the country. 例文帳に追加

律令法典は、法を統治の基礎に置く法家の思想を背景としていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Among them, the kenin were privately owned by nobles, local ruling family, etc., and were treated as their property. 例文帳に追加

このうち家人は、貴族・豪族などに私有され、その財産として扱われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

China's highest ruling body, the politburo, has 25 members.例文帳に追加

中国の最高指導機関である 中央政治局は25名の委員から構成されます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Becoming that of the ruling and the ruled, as opposed to actually, you know, the elected and the electorate.例文帳に追加

被選挙人と選挙民の代わりに 支配者と被支配者に なってしまった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The two gods entrusted Ninigi with the ruling of Ashihara no Nakatsukuni, and they ordered him to descend to earth. 例文帳に追加

それで二神は、ニニギに葦原中国の統治を委任し、天降りを命じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue. 例文帳に追加

国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。 - Tanaka Corpus

Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.例文帳に追加

国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。 - Tatoeba例文

a grant (by a sovereign or a legislative body) of resources to maintain a dependent member of a ruling family 例文帳に追加

(国王ないしは立法府による)支配者の扶養親族への資財の授与 - 日本語WordNet

a judicial review that takes place in a higher court, although the case originally received a ruling in a lower court例文帳に追加

下級審とは無関係に上級審で審理を初めからやり直すこと - EDR日英対訳辞書

Kanji (state-sponsored temples) were classified into daiji (temples built by Emperors), kokubunji (provincial monastery) and jogakuji (temples supported by nobles or local ruling families). 例文帳に追加

官寺のうち大寺、国分寺、定額寺(じょうがくじ)に分かれていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 207 In cases of filing an appeal against a ruling other than that set forth in Article 330 (Re-appeal from Appeal against Ruling) of the Code, if grounds for seeking revocation or modification of the judicial decision of prior instance are not stated specifically in the petition for an appeal against a ruling, the appellant shall submit a document containing such statement to the court of prior instance within fourteen days from the filing of the appeal against a ruling. 例文帳に追加

第二百七条 法第三百三十条(再抗告)の抗告以外の抗告をする場合において、抗告状に原裁判の取消し又は変更を求める事由の具体的な記載がないときは、抗告人は、抗告の提起後十四日以内に、これらを記載した書面を原裁判所に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

If a ruling is made to order to have the relevant act ceased, it shall be enforced immediately. 例文帳に追加

関連行為の停止を命令する裁定を行った場合は即座にこれを執行する。 - 特許庁

The ruling parties are currently considering how to deal with stock price drops. 例文帳に追加

株価下落そのものに対する考え方は、今、党の方でお考えいただいています。 - 金融庁

The ruling parties will propose holding deliberations with the Democratic Party of Japan on amendments to the legislation. 例文帳に追加

与党は民主党に有事法案の修正案について審議することを提案する。 - 浜島書店 Catch a Wave

In addition to the three ruling parties, the Democratic Party of Japan (DPJ) and the Liberal Party voted in favor of the bills. 例文帳に追加

与党3党に加え,民主党と自由党が,法案に賛成の票を投じた。 - 浜島書店 Catch a Wave

The divided Diet may make it difficult for the ruling coalition to pass legislation. 例文帳に追加

ねじれ国会により,連立与党にとって法案を可決することは困難になるだろう。 - 浜島書店 Catch a Wave

Ninagawa could not stand it and began to support another ruling party, 'the Japanese Communist Party.' 例文帳に追加

蜷川はそれを嫌い、もうひとつの与党「共産党」に力を与えるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kutsuki clan, which branched from the Takashima clan, was Gozoku (local ruling family) that ruled Kutsuki-dani, Takashima County, Omi Province 例文帳に追加

朽木氏は高島氏から分かれた近江国高島郡朽木谷の豪族である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The orders taken in the course of the hearing and the ruling shall be pronounced on the day of the hearing. 例文帳に追加

聴聞の過程で採択された命令及び決定は,聴聞の日に公表される。 - 特許庁

orders imposing procedural fines or ruling on the amount of procedural costs and their payment. 例文帳に追加

手続上の罰金を科す命令又は手続費用の額及びその納付に関する決定 - 特許庁

The orders passed in the course of a hearing and the ruling shall be pronounced on the day of the hearing.例文帳に追加

聴聞及び裁定の過程で下された命令は,聴聞の日に宣告する。 - 特許庁

orders imposing procedural fines or ruling on the amount of procedural costs and their payment 例文帳に追加

手続上の罰金を科す命令又は手続費用の金額及び納付に関する決定 - 特許庁

(3) A ruling to conclude special liquidation shall not become effective until it is final and binding. 例文帳に追加

3 特別清算終結の決定は、確定しなければその効力を生じない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) when a ruling to conclude special liquidation becomes final and binding, registration of conclusion of special liquidation. 例文帳に追加

三 特別清算終結の決定が確定したとき 特別清算終結の登記 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) where a Ruling for Commencement of Guardianship, etc. of the foreign national is made in Japan. 例文帳に追加

二 日本において当該外国人について後見開始の審判等があったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Cases in which a panel has made a ruling to the effect that it will conduct proceedings and give judgments. 例文帳に追加

一 合議体で審理及び裁判をする旨の決定を合議体でした事件 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) An immediate appeal against the ruling prescribed in paragraph (1) may be filed. 例文帳に追加

3 第一項の請求についてした決定に対しては、即時抗告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 339 (1) The court shall, on a ruling, render a dismissal of prosecution when: 例文帳に追加

第三百三十九条 左の場合には、決定で公訴を棄却しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provisions of paragraph (2) of the preceding article shall apply mutatis mutandis to a ruling as set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 前条第二項の規定は、前項の決定についてこれを準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(8) The measures for observation and protection of Juveniles may be rescinded or amended by a ruling. 例文帳に追加

8 観護の措置は、決定をもつて、これを取り消し、又は変更することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The ruling under this paragraph (1) shall be in writing and state the grounds therefor. 例文帳に追加

3 第一項の決定は、文書をもつて行い、かつ、理由を付さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The ruling under paragraph (2) shall have effect on the trial examiners and any other third parties. 例文帳に追加

4 第二項の決定は、審判官その他の第三者に対しても効力を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

any of several imperial dynasties of China ruling from 220 to 265 and from 386 to 556 例文帳に追加

220年から265年までと、386年から556年までを統治していた中国のいくつかの王朝 - 日本語WordNet

a community of South American Indians in Peru who were formerly the ruling class of the Incan Empire 例文帳に追加

かつてインカ帝国の支配階級であったペルーにおける南米インディアンの共同体 - 日本語WordNet

a member of a South American Indian people in Peru who were formerly the ruling class of the Inca empire 例文帳に追加

以前はインカ族帝国の支配階級であったペルーの南米のインドの民族 - 日本語WordNet

He was the family of the Chichibu clan, Gozoku (local ruling family) of Shibuya-so, Musashi Province and Sagami Province, and the child of Shigekuni SHIBUYA. 例文帳に追加

秩父氏の一族で、武蔵国・相模国渋谷荘の豪族、渋谷重国の子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mitsusue settled down there as a samurai backed up by the Yamashiro clan of Matsuura Party, who was the local ruling family in Kanzaki. 例文帳に追加

神埼の豪族である松浦党山代氏の力を背景に武士として土着。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At that time during the latter 15th century, the Uragami clan was ruling Bizen Province as Shugodai (acting Military Governors) of the Akamatsu clan. 例文帳に追加

15世紀末当時、備前国は赤松氏の守護代として浦上氏が支配していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Being the head of Shin-Heike (Pro-Taira family) Gozoku (local ruling family) in the northern region, he was much trusted by Kiyomori and others. 例文帳に追加

北国における親平家豪族の筆頭として、清盛らの信頼は厚かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

OTOMO no Muroya (date of birth and death unknown) was a member of a Gozoku (local ruling family) in the late fifth century. 例文帳に追加

大伴室屋(おおとものむろや、生没年不詳)は、5世紀後半の豪族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

MUSASHI no Takeshiba (dates of birth and death unknown) was a member of a local ruling family in the mid Heian period. 例文帳に追加

武蔵武芝(むさしのたけしば、生没年不詳)は平安時代中期の豪族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS