string of wordsの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 149件
a string of words satisfying the grammatical rules of a language 例文帳に追加
言語の文法規則を満たす一連の語 - 日本語WordNet
Return a list of the words in the string, using sep as the delimiter string.例文帳に追加
sep を区切り文字とした、文字列中の単語のリストを返します。 - Python
Next, the number of words is counted within the character string (step S504).例文帳に追加
そして、文字列内の単語の数をカウントする(ステップS504)。 - 特許庁
A morphological analysis part 3 divides the inputted character string into words by using a dictionary file 4 in which data indicating a character string of words and data indicating attributes of the words are registered.例文帳に追加
形態素解析部3が単語の文字列およびその単語の属性を示すデータを登録した辞書ファイル4を用いて入力された文字列を単語に分割する。 - 特許庁
To know which of spoken words or written words are closer for any character string.例文帳に追加
いかなる文字列に対しても、その文字列が話し言葉あるいは書き言葉のいずれに近いのかを知る。 - 特許庁
Return a list of the words in the string, using sep as the delimiter string. If maxsplit is given, at most maxsplitsplits are done.例文帳に追加
sep を単語の境界として文字列を単語に分割し、分割された単語からなるリストを返します。 - Python
A replacing means 14 gives a tag by performing replacement to the information string consisting of words and morphemes or information string consisting of words, morphemes and semantic category.例文帳に追加
置換手段14は単語,形態素から成る情報列、あるいは、単語,形態素,意味カテゴリから成る情報列に対し、置換を施してタグを付与する。 - 特許庁
a syntactic string of words that forms a part of some larger syntactic unit 例文帳に追加
より大きな構文上の単位の一形体をなす単語の構文上の記号列 - 日本語WordNet
A conversion apparatus divides a character string of simplified/traditional chinese characters to be converted into words/terms.例文帳に追加
変換される簡体/繁体漢字の文字列を単語/用語に分割する。 - 特許庁
The frequency information of N pieces of sets of words appearing in the generated word string is generated (process 7).例文帳に追加
この生成単語列に出現するN個組単語の頻度情報を生成する(工程7)。 - 特許庁
An important word extraction part 504 morpheme-analyzes the character string to divide the character string into words, and imparts a part of speech to the word (S120).例文帳に追加
重要語抽出部504 は、文字列を形態素解析して単語に分割し品詞を付与する(S120)。 - 特許庁
When accepting the designation of first and second retrieval object words in a character string being the object of retrieval from a user, a retrieval character string language analyzing part 25 analyzes the syntax and role information on semantic meaning of each of words constituting a character string.例文帳に追加
ユーザから検索対象となる文字列中における第1、第2の検索対象語の指定を受け付けると、検索文字列用言語解析部25は文字列を構成する各語の構文・意味上の役割情報を解析する。 - 特許庁
In other words, it searches for the first occurrence in the wide-character string wcs of any of the characters in the wide-character string reject. 例文帳に追加
言い換えると、この関数はワイド文字文字列 wcs の中に、ワイド文字列reject に含まれるいずれかの文字が現われる最初の位置を探す。 - JM
In other words, it returns the position of the first occurrence in the wide-character string wcs of any of the characters in the wide-character string reject, or wcslen(wcs) if there is none. 例文帳に追加
言い換えると、この関数はワイド文字文字列 wcs の中に、ワイド文字列reject に含まれるいずれかの文字が現われる最初の位置を返す。 - JM
An instance buffer 5 is previously stored with a character string as an instance and the results of division of the character string into words as an instance table.例文帳に追加
事例バッファ5には、事例として予め文字列およびその文字列の言語単位への分割の結果を事例表として記憶している。 - 特許庁
A likelihood recalculating part 20 searches for learned words from the five recognition candidate words of a higher rank by retrieving a model storing part 19 and sends a character string consisting of the learned words and analogous words which are most highly ranked besides the learned words to a model forming part 17.例文帳に追加
尤度再計算部20は、モデル記憶部19を検索して上位5個の認識候補単語から学習済単語を探し、学習済単語とそれ以外で最も順位が高い類似単語との文字列をモデル作成部17に送出する。 - 特許庁
In other words, it searches for the first occurrence in the wide-character string wcs of a wide-character not contained in the wide-character string accept. 例文帳に追加
言い換えると、この関数はワイド文字文字列 wcs の中に、ワイド文字列accept に含まれていない文字が現われる最初の位置を探す。 - JM
To enable retrieval of, based on an input kana character string, an example sentence containing words matched to the kana character string in Japanese translation.例文帳に追加
入力された仮名文字列に基づいて、仮名文字列に適合する語句を日本語訳に含む例文を検索できるようにする。 - 特許庁
To provide the technology for making it unnecessary to prepare the dictionary of words to be set anonymity, and for properly setting a character string anonymity even when the combination of the words and peripheral notation including the words is rare.例文帳に追加
匿名化する単語の辞書を用意する必要が無く、かつ、単語及びその単語を含む周辺表記の組合せが稀な場合でも適切に匿名化可能な技術を提供する。 - 特許庁
Respective words are extracted from an input character string A consisting of m words from a word a1 up to a word am and a comparing character string B consisting of n words from a word b1 up to a word bn, and the distance t(ai, bj) between respective words is found out by referring to a synonym dictionary 36 or the like.例文帳に追加
単語a1から単語amまでm個の単語からなる入力文字列Aおよび単語b1から単語bnまでn個の単語からなる対比文字列Bから、各単語を抽出し、類義語辞書36の参照等により各単語間の距離t(ai,bj)を求める。 - 特許庁
A tolerance of the whole word string is calculated (M8) from tolerances of respective words produced together with the word string and it can be used in the final evaluation (M9).例文帳に追加
なお、単語列に伴って生成される単語毎の尤度から単語列の全体尤度を計算し(M8)、最終評価(M9)に用いてもよい。 - 特許庁
To provide character string processing method and device which normalize a character or a character string which are synonymous but have different notations, also develop the synonymous words having different notations of the normalized character or character string and show the synonymous words having different notations to a user.例文帳に追加
同義でありながら表記が異なる文字若しくは文字列を正規化すると共に、該正規化された文字若しくは文字列の同義異表記を展開し、ユーザーに提示する文字列処理方法及び装置を提供すること。 - 特許庁
To make it possible to perform character string conversion in a syntactically and sementically appropriate manner, when converting a conversion target character string such as a pictograph string included in an input sentence into another character string such as Japanese words representing meaning of the conversion target character string.例文帳に追加
入力文に含まれる絵文字列などの変換対象文字列をその変換対象文字列の意味を表す日本語等の他の文字列に変換する際に、構文的にも意味的にも適切に文字列変換を行うことが可能とする。 - 特許庁
ispell.guessLabel (Class ispell.Status) String displayed in the ispell status bar when ispell returns a guess list of one or more words.例文帳に追加
ispell.guessLabel (Class ispell.Status)ispell が推測した単語の列を返す時に ispell の状態表示バーに表示する文字列を指定する。 - XFree86
A text input assistance apparatus 10 stores words and phrases extracted from one or more stored electronic documents, retrieves words and phrases related to a character string input by a user from the stored words and phrases, and complements the character string based on any of the retrieved words and phrases.例文帳に追加
文章入力補助装置10は、蓄積された1又は複数の電子文書から抽出した語句を記憶し、記憶される語句の中から、利用者により入力された文字列と関連する語句を検索し、検索された語句のいずれかに基づいて文字列を補完する。 - 特許庁
The BMID data string of 64 bytes is inserted to predetermined 64 pieces of error correction coding words (LDC) in one block (304 pieces (columns) of error correction coding words).例文帳に追加
64バイトのBMIDデータ列は、1ブロック(304個(列)の誤り訂正符号語)のうちの所定の64個の誤り訂正符号語(LDC)に挿入される。 - 特許庁
To provide an information search device enabled to output a list of entry words that include an input search character string or of which the explanatory information includes the search character string in the order of importance as the explanation of the search character string.例文帳に追加
情報検索装置において、入力された検索文字列を見出し語あるいはその解説情報に含む当該見出し語の一覧を、検索文字列の解説として重要度の高い順番で出力する。 - 特許庁
An electronic dictionary device stores English words and Japanese words corresponding to the English words and when the character string at the head of a word to be retrieved is inputted, the device displays the character string inputted to an input field 41, selects only English words having the inputted character string at their heads, and displays the selected English words in a display field 42.例文帳に追加
電子辞書装置は、英語の単語、および英語の単語に対応する日本語の単語を記憶し、検索したい単語の先頭の文字列が入力されると、入力フィールド41に入力された文字列を表示するとともに、入力された文字列を最初に含む英語の単語のみを選択し、選択された英語の単語を表示フィールド32に表示する。 - 特許庁
A voice recognition system comprises finding the words (string) requiring minute recognition processings further by analyzing the recognition result of the dictation and recognizing voices applied to the words (string) by a rule.例文帳に追加
音声認識システムは、ディクテーションの認識結果を解析してさらに緻密な認識処理を必要とする単語(列)を求め、この単語(列)の部分にかかる音声についてルールによる認識を行う。 - 特許庁
In extraction of the character string, there are included at least one, preferably a plurality of words, which are associated with the work extracted from the retrieval character string among words included in the retrieval information.例文帳に追加
文字列の抽出においては、検索された情報に含まれる単語のうち、検索文字列から抽出した単語に対して関連性のある少なくとも一つ、好ましくは複数の単語を含むようにする。 - 特許庁
Further, the anonymization processing part 150 replaces, in the target character string, each of words other than the allowed words with a word ID that is identification information of the word and is represented by a character string different from the word.例文帳に追加
匿名化処理部150は、さらに、対象文字列において、許可単語と異なる他の各単語を、当該単語の識別情報であって当該単語と異なる文字列で表される単語IDで置換する。 - 特許庁
The extracted text string of each of the headlines is divided into a plurality of words by morpheme analysis, and a keyword is decided from them.例文帳に追加
抜き出した各ヘッドラインのテキスト列を形態素解析により複数の単語に分割し、その中からキーワードを判別する。 - 特許庁
Referring to an allowed-character dictionary 140, which stores allowed words being preset as words that are allowed to be left in the target character string, an anonymization processing part 150 identifies allowed words out of words contained in the target character string using the result of the morphological analysis performed by the morphological analysis part 120.例文帳に追加
対象文字列中に残してよい単語として予め設定された許可単語を記憶した許可単語辞書140を参照し、匿名化処理部150は、形態素解析部120による形態素解析の結果を用いて、前記対象文字列に含まれる単語のうちの許可単語を特定する。 - 特許庁
Precision of retrieval is improved by increasing the number of words to be retrieved, which is attained by deleting characters one by one from the front of a character string to be retrieved by means of a character string deletion means.例文帳に追加
文字列前方削除手段を用い、検索される文字列の前方から1文字ずつ削除することで、検索されるワードの数を増やして検索の精度を高めることができる。 - 特許庁
An input text is subjected to morphological analysis to output word string data, and words having a prescribed character length out of words of the input text are approximated and collated to output an approximation dictionary collated word string data, and the word string data and the approximation dictionary collated word string data are used to correct wrong letters and omitted letters.例文帳に追加
本発明は、入力テキストを形態素解析して単語列データを出力し、入力テキストの単語の所定の文字長の単語について近似照合し、近似辞書照合単語列データを出力し、単語列データと近似辞書照合単語列データを用いて誤字脱字修正を行う。 - 特許庁
Because the extracted division dictionary are a set of header words whose head character string starts with 'anta', the head four letters 'anta' of the character string 'antarctic' that is desired to be retrieved does not have to be compared any more.例文帳に追加
取り出した分割辞書は、先頭文字列が"anta"で始まる見出し語の集合であるため、検索したい文字列"antarctic"の先頭4文字antaは、比較する必要がなくなる。 - 特許庁
A morphological analysis part 32 extracts the plurality of words constituting a first character string included in the input sentence.例文帳に追加
形態素解析部32は、入力文に含まれる第1の文字列を構成する複数の単語を抽出する。 - 特許庁
ispell.missLabel (Class ispell.Status) String displayed in the ispell status bar when ispell returns a list of one or more words to match a mispelledone.例文帳に追加
ispell.missLabel (Class ispell.Status)ispell が綴り間違いのある単語の列を返す時に ispell の状態表示バーに表示する文字列を指定する。 - XFree86
To provide a method for approximate collation or retrieval enables efficient execution of a sentence element string and an element string of a plurality of dictionary words by a deformed automaton structure.例文帳に追加
オートマトンを変形した構成とすることで、文章の要素列と複数の辞書語の要素列を効率的に実行することが可能な近似的な照合又は検索方法に関する。 - 特許庁
Concerning the electronic dictionary provided with dictionary data 30 having information corresponding to the index words of English words, this electronic dictionary is provided with a KANA spelling check means 24 for accepting the input of the character string of KANA, converting this character string of KANA to the character string of alphabets, retrieving an English word similar to this character string of alphabets and outputting the retrieved English word.例文帳に追加
英単語の見出し語に対応して情報を有する辞書データ30を具備する電子辞書であって、仮名の文字列の入力を受けつけると共にこの仮名の文字列をアルファベットの文字列に変換し、且つこのアルファベットの文字列に類似する英単語を検索すると共に検索された英単語を出力する仮名スペルチェック手段24を設ける。 - 特許庁
A common part retrieving part compares the first data string with the second data string about words located before and after the first data string and the second data string, respectively on the basis of a word of the coincident place detected by the coincident place retrieving part and detects a range where both the data strings are coincident.例文帳に追加
共通部分検索部は、一致箇所検索部が検出した一致箇所のワードを基に第1データ列および第2データ列のそれぞれ前および後に連なるワードについて、両データ列間の比較を行い、両者が一致する範囲を検出する。 - 特許庁
The text string is searched using at least two user defined criteria words corresponding to each of search criterion.例文帳に追加
テキスト文字列を、検索基準の各々に対応する少なくとも2つのユーザ定義の検索用語により検索する。 - 特許庁
ispell.compoundLabel (Class ispell.Status) String displayed in the ispell status bar when the word being checked is formed by concatenation of two words.例文帳に追加
ispell.compoundLabel (Class ispell.Status)チェックした単語が 2 つの単語を繋げて作られている時にispell の状態表示バーに表示する文字列を指定する。 - XFree86
By using an artificial language, the grammar of which is defined, expressing a fixed meaning by words or a string of words, the player and the character are enabled to have a pseudo-conversation.例文帳に追加
単語および単語の並びにより一定の意味を表す文法が定義されている人工言語を用いて、プレイヤとキャラクタとが擬似的に会話を行うことができるようにする。 - 特許庁
A contention word display command means 15 selects contention words having a contention probability near the contention probability of the word string from among the contention candidates, and displays the words on a screen making them contiguous to the corresponding words.例文帳に追加
競合単語表示指令手段15は、競合候補の中から単語列の単語の競合確率に近い競合確率を持つ競合単語を選び、それを対応する単語に隣接して画面上に表示させる。 - 特許庁
In other words, it returns the position of the first occurrence in the wide-character string wcs of a wide-character not contained in the wide-character string accept, or wcslen(wcs) if there is none. 例文帳に追加
言い換えると、この関数はワイド文字文字列 wcs の中に、ワイド文字列accept に含まれていない文字が現われる最初の位置を返す。 何も現われなかった場合には wcslen(wcs) を返す。 - JM
To provide a character string conversion system for conveniently converting a supplied character string, and for obtaining the information of words whose spelling is correct based on the character string, and for easily supplying an arbitrary application.例文帳に追加
供給された文字列を簡便に変換したり、その文字列に基づき正しい綴りの単語の情報を得たりして、任意のアプリケーションに容易に供給できる文字列変換システム等を提供することである。 - 特許庁
When a character string is assigned by a user out of the characters under the display, entry words using the character string as a word head or terminal is read out of the dictionary 252 according to the assigned direction, and the read-out entry words are list-displayed in the display part 23.例文帳に追加
表示中の文字のうち、ユーザによって文字列が指定されると、その指定方向に従って、当該文字列を語頭或いは末尾とする見出語を辞書DB252から読み出して、読み出した見出語を表示部23に一覧表示する。 - 特許庁
The collation part 4 compares the string of the parameters with standard patterns of respective words stored in a recognition dictionary part 5, and selects a word approximated most.例文帳に追加
照合部4は、認識辞書部5に記憶された各単語の標準パターンとの比較を行い、最も近似する単語を選択する。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
