1016万例文収録!

「take a matter up」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > take a matter upに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

take a matter upの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 10



例文

take up a matter for consideration 例文帳に追加

考えるべき問題にとりかかる - 日本語WordNet

to be able to take up a matter and deal with it 例文帳に追加

(ある物事を)取り上げて処理することができる - EDR日英対訳辞書

We must not, however, take up more time about the mere manufacture, but go a little further into the matter. 例文帳に追加

でも、ただの作り方にこんなに時間をかけちゃいけませんね。もっと話を進めましょう。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

In addition, the method for manufacturing the extrusion molded product is to insert the flexible sheetlike matter 2 with numerous holes perforated through both faces into the low-foaming synthetic resin containing 25-75 wt.% filler and take up the foamed extrusion molded product by a take-up roll 8 rotating in the take-up direction.例文帳に追加

フィラーを25〜75重量%含有する低発泡合成樹脂に、両面に貫通する多数の孔を持つ可撓性のシート状物を挿入し、引取方向に回転する引取ロールにより引き取ることを特徴とする上記押出成形体の製造方法。 - 特許庁

例文

To efficiently take an object matter in or out a cleaning tank at ultrasonic cleaning of the object matter, and at the same time to prevent enlargement of the apparatus in the up and down direction.例文帳に追加

洗浄物を超音波洗浄する際、洗浄槽内への洗浄物の出し入れの効率化を図ると同時に、装置が上下方向に大型化するのを防止する。 - 特許庁


例文

To provide a letting off jig for a pail pack take up wire capable of smoothly letting off a wire, preventing intrusion of a foreign matter from a pail pack upper part in use, identifying an inside remaining quantity and continuously using the pail pack take up wire with pulling out/connecting of a terminal.例文帳に追加

スムーズに線材の送り出しができ、且つ使用中にペールパック上部からの異物混入を防止し、しかも内部残量が確認できて端末の引き出し・接続によるペールパック取り線材の連続使用が可能なペールパック取り線材用送り出し治具を提供すること。 - 特許庁

After the transfer sheet 24 wound around the sheet holding member 26 all moves to the side of the sheet take-up member 28, a foreign matter removal unit 40 including the sheet holding member 26, sheet take-up member 28, etc., is replaced with a new one and the cleaning instrument 10 becomes ready for use.例文帳に追加

シート保持部材26に巻き取られていた転写シート24の全てがシート巻取部材28側に移動すると、シート保持部材26、シート巻取部材28等を含む異物除去ユニット40が新たなものと交換され、清掃器具10の使用が再び可能となる。 - 特許庁

Thereby, for example, since the chamber light 5 of the display means 2 is lit up/flickered in addition to notification by the buzzer 9 as the conventional sound generating means when forgetting to take out the cooking object matter, notification can be performed in an easily understood manner for a user.例文帳に追加

例えば、取り出し忘れ時には従来の音声発生手段であるブザー9報知に加えて庫内灯5または表示手段2を点灯・点滅させるので、使用者にわかりやすく報知することができる。 - 特許庁

My assessment of their plans is as I said just now. As for what measures other banks will take, it is up to their business judgment, as that is part of their capital policy. This is not a matter regarding which the FSA should force them to take action. 例文帳に追加

評価というのは、決定された3行については、今、申し上げたとおりでございますが、それ以外の銀行がどういう対応をなさるかということについては、これも各銀行の資本政策の一環でございますので、すぐれて経営判断に関わる話でございまして、金融庁が強制するといった性格のものではおよそないということでございます。 - 金融庁

例文

If we let you go with nothing, a curse will be placed on our family and our clan. The one who has come as a killer does not consider it as a sanmon gate (temple gate), but handles it as ana-mon (hole gate) which is a nohozu mon (sloppy gate). If midomo (I) become the Nio-mon (Nio Gate, a gate to prevent devils), it is all right. Once I refuse it, my life will be a Torano-mon gate (Tiger Gate). Mon ga mogaite-mo mon kanawanu (No matter how hard I may struggle, I cannot attain my desire). Shall I give my head or take me up? Give an answer. Come on, come on....Nan-mon (South Gate), Nan-mon.' 例文帳に追加

「うぬその儘に帰りなば、一家一門たたりが行く、討手に参った某を、山門とも思わずに、穴門すったるのほうず門、身共が仁王門になればよし、いやじゃなんぞともんすが最後、おのが命を寅の門、もんもがいても、もん叶わぬ、首を渡すか腕廻すか、返答はサア、サア、・・・・南門、南門。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS