1153万例文収録!

「veracity」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > veracityの意味・解説 > veracityに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

veracityを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 38



例文

both veracity and falsehood 例文帳に追加

うそと本当 - EDR日英対訳辞書

credit with veracity 例文帳に追加

真実の保証のある - 日本語WordNet

the veracity of a statement 例文帳に追加

陳述の真実性. - 研究社 新英和中辞典

writings in which the veracity of something has been misrepresented 例文帳に追加

事実を曲げて書く文章 - EDR日英対訳辞書

例文

challenge the honesty or veracity of 例文帳に追加

真面目さ、または正直さに挑む - 日本語WordNet


例文

I'm a guardian of veracity in the vernacular.例文帳に追加

私は言葉の真実の守護者なの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Prohibition of Presuming Veracity of Securities Registration Statement, etc. 例文帳に追加

届出書の真実性の認定等の禁止 - 日本法令外国語訳データベースシステム

I doubt the veracity of his statement. 例文帳に追加

彼の供述の真実性は疑わしいと思う。 - Tanaka Corpus

I doubt the veracity of his statement.例文帳に追加

彼の供述の真実性は疑わしいと思う。 - Tatoeba例文

例文

The wife has prepared the last will and in order to prove the veracity例文帳に追加

妻が 遺書を用意し 真実味を 持たせるために - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Prohibition of Presuming Veracity of Tender Offer Notification, etc. 例文帳に追加

公開買付届出書等の真実性の認定等の禁止 - 日本法令外国語訳データベースシステム

What is the veracity level of what you're looking at?例文帳に追加

あなたが読んでいるものの正確さはどれくらいですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

There are other legends concerning this event, but their veracity is uncertain. 例文帳に追加

他にもいくつかのいわれがあるが、どれも定かではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

RECORD FOR AUTHENTICATION, AND METHOD FOR DETERMINING VERACITY OF RECORD FOR AUTHENTICATION例文帳に追加

認証用記録物と認証用記録物の真偽判定方法。 - 特許庁

The applicant of a design shall be responsible for the veracity of such statement.例文帳に追加

意匠出願人は, 当該陳述書の真実性について責任を有する。 - 特許庁

I couldn't help having some doubt about the veracity of her statement. 例文帳に追加

彼女の申し立ての真実性に対しいささか疑念を差し挟まないではいられなかった. - 研究社 新和英中辞典

Whilst the veracity is doubtful, it is said that descendants come from the Egawa clan of the Nitta clan branch that sits at the top of the family tree. 例文帳に追加

信憑性に乏しいが、系図上では新田氏系得川氏の末裔ということにされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Japanese people have been proud of this insistence for more than 10 centuries, meanwhile they also have been questioning the veracity of this insistence. 例文帳に追加

この主張は、十数世紀にわたって人々に誇りをいだかせるとともに、不思議に思われてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yasuharu brought it back to his home, and its is said that the marten's hide has since become the family treasure of the Wakisaka family; however, the veracity of this claim is unclear. 例文帳に追加

安治はこれを持ち帰り、以後「貂の皮」は脇坂家の家宝となったという説があるが、真偽は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Regardless of the veracity of this legend, it seems that the wood the original statue was carved from was some kind of 'sacred wood'. 例文帳に追加

伝承の真偽はともかく、当初像は「神木」等、何らかのいわれのある木材を用いて刻まれたものと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Recently uncovered documents regarding Zeami's mother have revealed that she could have been 'a daughter of Saemon Rokuro NAGATOMI in Ibosho, Harima Province;' however, the veracity of this claim is still in question. 例文帳に追加

世阿弥の母については、近年発見された文書により「播磨国揖保庄の永富左衛門六郎の娘」という説もあるが不詳。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) In case of doubts about veracity of a statement pursuant to paragraph (2), the Office is entitled to request the party to proceedings to prove its statements.例文帳に追加

(3) (2)にいう陳述の真実性に疑義がある場合は,庁は,手続当事者に対してその陳述を証明するよう求めることができる。 - 特許庁

To provide a record for authentication which is forged less easily, and to provide a method for determining veracity using only record information in the record for authentication.例文帳に追加

偽造困難な認証用記録物の提供と、認証用記録物に記録の情報のみを用いて真偽の判定を行う方法を提供する。 - 特許庁

(4) In case of reasonable doubt about the veracity of the statement pursuant to Subsection (3) the Office may ask the applicant to prove his statements.例文帳に追加

(4) (3)にいう陳述の真実性に疑義がある場合は,庁は,手続の当事者に対して,その陳述を証明するよう請求することができる。 - 特許庁

A host makes a veracity determining proper number on the basis of a dynamic parameter such as the date, a minute, and a second, and records the proper number on both the magnetic card 10 and the host.例文帳に追加

ホストは日時分秒等の動的パラメータに基づき真偽判定用の固有番号を作成し、磁気カード10とホストの双方に記録する。 - 特許庁

(9) In case of reasonable doubt about the veracity of the justification pursuant to Subsections (5) and (7), the Office may invite the applicant to prove his statements.例文帳に追加

(9) (5)及び(7)に基づく理由付けの真実性について合理的な疑義が存在する場合は,庁は,出願人に対してその陳述を証明するよう求めることができる。 - 特許庁

(3) In the case of reasonable doubts about the veracity of the statement pursuant to paragraph 2, the Office may ask the applicant to prove his statements in a different way.例文帳に追加

(3) (2)にいう陳述の真実性について合理的な疑義がある場合は,庁は,請求人に対して別の方法で自己の陳述を証明するよう求めることができる。 - 特許庁

It is also said that during the Edo period he cured the Seii Taishogun (unifying commander) Hidetada TOKUGAWA of illness (for no charge) however, it is difficult to establish the veracity of this episode. 例文帳に追加

江戸時代に入ったのち、征夷大将軍徳川秀忠の病を治癒し、その際も報酬を受けずに立ち去ったと言われるなど、その人生は謎と伝説に包まれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kakeda clan, who were retainers of the Date clan, claimed to be descendents of the Takamatsu clan, with this pedigree of the Takamatsu clan was recorded by Yorisada MORI and the veracity of this awaits to be examined by historians. 例文帳に追加

伊達氏の家臣である、懸田氏は高松氏の子孫を名乗るものの、その系図は高松氏を森頼定の後胤として記されており、真偽については歴史学的検証を待つところである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, in 1838, he had a meeting with the curator of Dutch trading house, Johannes Erdewin Niemann in Sanpu (obligation to lord to live in Edo), together with Kagesuke SHIBUKAWA, and reported the veracity of the Morrison Incident to Tadakuni MIZUNO, who was in the post of roju (member of the Shogun's council of elders) in the Edo bakufu. 例文帳に追加

また、天保9年(1838年)には渋川敬直とともに江戸参府中のオランダ商館長ヨハネス・エルデウィン・ニーマンと会談し、モリソン号事件の真相を江戸幕府老中水野忠邦に報告した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Ishikawamaro's other brothers SOGA no Akae and SOGA no Murajiko were respectively appointed as Minister of the Left and Minister of the Right (Although the veracity of Murajiko's appointment is less certain.) during the reign of Emperor Tenchi, and the Soga clan maintained a certain degree of status. 例文帳に追加

しかし、他の弟である蘇我赤兄と蘇我連子は、天智天皇の時代に大臣(赤兄は左大臣、連子ははっきりは分からないが右大臣と推定されている)に任じられており、蘇我氏は一定の地位を保持している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The veracity of the record for authentication is determined by the degree of similarity of the characteristic data, extracted from the face image recorded in the record for authentication to cryptography information recorded in the record for authentication.例文帳に追加

認証用記録物の真偽の判定は、認証用記録物に記録の顔画像から抽出の特徴データと、認証用記録物に記録の暗号情報を公開鍵で復号した復号情報との類似の程度を判定して行う。 - 特許庁

124.4. If during the examination of the application, the Office finds factual basis to reasonably doubt the veracity of any indication or element in the application, it may require the applicant to submit sufficient evidence to remove the doubt.例文帳に追加

124.4庁は,出願の審査において出願における表示又は要素の何れかの真実性に合理的に疑いを抱かせる事実を発見した場合は,出願人に対し,その疑いを解消するに足る証拠を提出することを要求することができる。 - 特許庁

If the Registrar is not satisfied as to the veracity of a statement in the maintenance application, he shall notify the applicant accordingly giving reasons and shall allow the applicant an opportunity to make further statements or adduce material for the purpose of so satisfying him. 例文帳に追加

登録官は,維持申請における陳述の真実性に納得しない場合は,理由を挙げて出願人にその旨通知し,出願人に追加陳述を行い又は登録官を納得させるための資料を提出する機会を与えなければならない。 - 特許庁

The IC card 250 verify the veracity of the hash, on the basis of the electronic signature and hash received from the user terminal 200 and a public key of the authentication supporting server 100, and generates an electronic signature, on the basis of the hash and a private key of the IC card 250, only when the verification is successful.例文帳に追加

ICカード250は、利用者端末200から受信した電子署名およびハッシュ、並びに認証補助サーバ100の公開鍵に基づいてハッシュの真正性を検証し、検証が成功したときにのみ、ハッシュおよびICカード250の秘密鍵に基づいて電子署名を生成する。 - 特許庁

When a certain amount of time is necessary to confirm false statements, reminders can be provided in the event of a high probability of false statements (b. when the report is subjected to a stricter examination).This should occur in cases wherein no conclusion can be drawn about the veracity of the information after the investigation has been underway. 例文帳に追加

なお、虚偽記載の確認等に一定の時間を要する場合には、一定の調査を経ても記載内容が真正であるとの結論が得られないなど、虚偽の蓋然性が高まった時点(重点審査対象報告書に該当した時点)において、必要に応じ注意喚起を行うことが考えられる。 - 金融庁

If the Registrar-- (a) notes deficiencies in a maintenance application under section 33(2) of the Ordinance; or (b) has reason to doubt the veracity of any statement in the maintenance application, he shall communicate those deficiencies or doubts to the applicant and inform him that the maintenance application shall be refused unless the applicant remedies the deficiencies or removes the doubts within a period of 2 months from the date of such communication. 例文帳に追加

登録官が, (a) 条例第33条(2)に基づく維持申請における欠陥に気付き,又は (b) 維持申請の陳述書の真実性を疑う理由を有する場合は, 登録官は,当該欠陥又は疑義を出願人に伝え,かつ,出願人が当該の通信の日から2月の期間内に欠陥を補正し,又は疑義を除去しない限り,維持申請を拒絶する旨を出願人に知らせる。 - 特許庁

例文

(2) On the basis of Article 27(2)(ii) of the Treaty, the Hungarian Patent Office may invite the applicant to furnish documents constituting proof of allegations or statements made in the international patent application. However, in the cases specified in the Treaty the applicant may only be required to furnish such evidence if there is reasonable doubt about the veracity of any allegation made in the application.例文帳に追加

(2) 特許協力条約第27条(2)(ii)に基づいて,ハンガリー特許庁は,国際特許出願人に対し,当該出願において行った申立又は陳述の証拠となる書類を提出するよう求めることができる。ただし,同条約に特定する場合においては,出願人は,出願においてなされた申立の真実性について合理的な疑いがある場合に限り,前記の証拠を提出することを義務付けられる。 - 特許庁




  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS