小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > あやは1ちょうめの解説 

あやは1ちょうめの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「あやは1ちょうめ」の英訳

あやは1ちょうめ

地名

英語 Ayaha 1-chome

1丁目


「あやは1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 47



例文

色調整装置は、色信号を、色相信号、彩度信号、明度信号の3つの信号に変換する色空間変換部と、色空間変換部から出力される彩度信号を補正する彩度補正部2とを備える。例文帳に追加

The color adjustment apparatus is provided with: a color space conversion unit 1 which converts a color signal into three signals of a hue signal, a saturation signal, and a lightness signal; a saturation correction unit 2 which corrects the saturation signal output from the color space conversion unit 1. - 特許庁

また、投資については、2014 年の外資系企業による投資目標を昨年実績の108億ドル(約1 兆円)の3.2 倍となる350億ドル(約3 兆2,000億円)に、国内企業の投資目標は昨年実績の37 兆8,000 億ルピア(約4,000億円)から4.7 倍の177 兆9,000 億ルピア(約1 兆9,000億円)とし、内外の資金を活用した発電所や幹線道路、鉄道などの大規模インフラ投資をすすめていく方針が示された。例文帳に追加

Indonesia set up a target to accept $35 billion (about 3.2 trillion yen) of investment by foreign companies in 2014, which is 3.2 times larger than the actual amount of the last year, 2009, which is $10.8 billion (about 1 trillion yen), and for the investment by Indonesian companies as 177.9 trillion rupiah (about 1.9 trillion yen), which is 4.7 times higher than the actual record of 2009, which is 37.8 trillion rupiah (about 400 billion yen). The government announced its policy to promote large scale infrastructure investments such as power plant, highway, and railway projects utilizing both foreign and domestic capital. - 経済産業省

「三十三間堂の1間(柱間)は今日の2間(12尺)に相当する」として堂の全長は33×2×1.818で約120m、と説明されることがあるが、これは柱間長についても、柱間数についても誤りである(ただし実際の外縁小口間の長さ約121mとほとんど一致する)。例文帳に追加

One explanation states that 1 of Sanjusangen-do Temple's ken (space between two pillars) is the equivalent of 2 of today's ken (12 shaku) to make the entire length of the hall approximately 120 meters (33 x 2 x 1.818) but this is incorrect both in terms of the length of the space between pillars and the number of pillars (however, it essentially matches the actual external length of approximately 121 meters).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第三十五条 排除措置命令書又は課徴金納付命令書に誤記その他明白な誤りがあるときは、委員会は、職権又は申立てにより、更正決定をすることができる。例文帳に追加

Article 35 (1) When there is a clerical or other clear error in a written cease and desist order or a written surcharge payment order, the Commission may correct the error on its own authority or upon petition.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

エポキシ樹脂を包むマイクロカプセル2を異方導電接着剤に分散して硬化剤3と隔離し、その内包量、粒径、強度を調整すれば、熱圧着時まで安定した保存性を示すとともに、熱圧着時には低温、短時間で硬化する異方導電接着剤を得ることができる。例文帳に追加

The micro-capsules 2 enwrapping the epoxy resin are dispersed in the anisotropic electroconductive adhesive 1 and isolated from the hardening agent, and the content, particle size, and strength are adjusted, and thereby the resultant adhesive 1 can be preserved stably till the time of hot pressure attachment, and at that time, hardens at low temperatures in a short time. - 特許庁

デジタルカメラ()の画像処理部(7)は、取得した画像から所定の色領域を検出し、この検出した色領域の彩度及び明度に基づいて処理領域を指定すると共に、この指定した処理領域の画素に対して彩度及び明度を調整する機能を備える。例文帳に追加

In a digital camera (1), an image processing unit (7) includes functions of detecting a predetermined color area from an acquired image, specifying a processing area based on the saturation and brightness of the detected color area, and adjusting the saturation and brightness of a pixel in the specified process area. - 特許庁

例文

半導体装置は、樹脂パッケージ2と、樹脂パッケージ2から側方に突出する複数の電極端子4と、検査または調整用の端子に対する誤接触を防ぐための絶縁被覆6とを含む。例文帳に追加

The semiconductor device 1 contains a resin package 2, a plurality of electrode terminals 4 projected to the lateral side from the package 2, and an insulating coating 6 which prevents erroneous contact with terminals for inspection or adjustment. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「あやは1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 47



例文

次の要件,すなわち,1)申請人の権利が明確で誤りのないこと,2)当該権利の侵害が重大かつ実質的であること,3)令状によって深刻な損害を防ぐために差し迫った恒常的な必要性があることが認められる場合,聴聞官は,局長又はその不在時は副局長の承認を得て予備的差止命令状を発令する。予備的差止命令状は,その後に命令が出されるまで有効である。例文帳に追加

If it appears that the following requisites are present, namely: I) the right of applicant is clear and unmistakable; 2) the invasion of the right is material and substantial; and 3) there is an urgent and permanent necessity for the writ to prevent serious damage, the Hearing Officer shall issue the writ of preliminary injunction with the approval of the Director, or in his/her absence, by the Assistant Director. - 特許庁

端末装置は、WEBサイトの画面情報をWEBコンテンツデータ29として取得し、明度、彩度、色相・・等の観点から画面情報の特徴量としてWEBコンテンツ解析データ3を得る。例文帳に追加

A terminal 1 acquires picture information on the WEB site as WEB contents data 29, and acquires WEB contents analysis data 31 as the feature amount of the picture information in terms of brightness, saturation, hue, and the like. - 特許庁

(6) 特許証発行の通知が公告された後2年間は,特許所有者は,特許の保護範囲を制限している明白な誤記及び計算の誤りを訂正するための補正を特許庁に請求することができる。 (1999年10月27日。2000年1月1日施行-RT I 1999, 84, 764)例文帳に追加

(6) The proprietor of a patent may file a request with the Patent Office for the making of amendments to correct obvious spelling mistakes and calculation errors which restrict the scope of patent protection within two years after the publication of the notice of issue of the patent.(27.10.1999 entered into force 01.01.2000 - RT I 1999, 84, 764)発音を聞く  - 特許庁

誤り訂正符号化された(パリティが付加された)各ブロックはつの物理構造におさめられてデータが変調され、同期信号が付加されディスク上に記録される。例文帳に追加

Each block 1 converted into an error correction code (parity added) is housed in one physical structure and the data are modulated, a synchronous signal is added thereto and then the block is recorded on a disk. - 特許庁

2002年1月には前述のとおり西壁の2箇所に損傷が生じているが、文化庁はこの事実を公表せず、傷が目立たないように補彩していた。例文帳に追加

Although two portions of the west wall were damaged in January 2002 as mentioned above, the Agency for Cultural Affairs did not disclose this fact and repaired the colors so the damage became inconspicuous.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

MAIN又はSUBアンテナ側にて受信し復調した符号は誤り訂正回路のシンドローム計算回路、6及びメモリ回路2、7に入力される。例文帳に追加

A code received and demodulated on the side of a MAIN or SUB antenna is inputted to syndrome calculating circuits 1 and 6, and memory circuits 2 and 7 of an error correction circuit. - 特許庁

発生頻度の大小に基づいてHMW[0],HMW[]の検出信号を生成するため、単発的に生じる誤復調の影響を低減できる。例文帳に追加

Since the detected signals of the HMW [0] and the HMW [1] are generated based on the frequency of generations, effect of the single-shot demodulation errors can be reduced. - 特許庁

例文

そのため、綾振りドラムの回転駆動源の消費電力量の大幅な低減が可能であり、また回転駆動源の長寿命化が可能である。例文帳に追加

It is thus possible to attain significant reduction in the power consumption of a rotation driving source of the traverse motion drum 1 and long life of the rotation driving source. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

1
Ayaha 1-chome 日英固有名詞辞典

2
綾羽1丁目 日英固有名詞辞典

あやは1ちょうめのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS