小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > おぼろげにちその英語・英訳 

おぼろげにちその英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 vaguely


Weblio英和対訳辞書での「おぼろげにちそ」の英訳

おぼろげにちそ

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「おぼろげにちそ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

彼の精緻(せいち)な空想がこもり、また一筆ごとにおぼろげなものとなった、なぜとも知らず身ぶるいするために、なおさらぞっとするような画例文帳に追加

From the paintings over which his elaborate fancy brooded, and which grew, touch by touch, into vaguenesses at which I shuddered the more thrillingly, because I shuddered knowing not why ;発音を聞く  - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

例えば、暗闇や霧などによって仮想空間における視界が悪いが故に仮想空間内の物やキャラクタをおぼろげにしか認識できない様子を好適に表現することが可能な画像処理装置を提供すること。例文帳に追加

To provide an image processing system that can express an aspect of an object or a character in a virtual space, which object or character being vague because of an unclear view in the virtual space due to, for example, a darkness or a smoke. - 特許庁

励起停止10分後の残光輝度が40mcd/m^2 以上の蓄光性能を有すると、夜行性の動物が暗やみの中におぼろげに発する光に恐れをなして近付かない作用を発揮する。例文帳に追加

When the luminous yarn has a luminous performance comprising an afterglow brightness of40 mcd/m2 10 min after the excitation of the yarn is stopped, nocturnal animals fear light faintly emitted in dark and do not approach. - 特許庁

その後朧月夜(源氏物語)が入内する予定だったが、これも源氏との密通により中断を余儀なくされ(その後朧月夜は尚侍として出仕)た。例文帳に追加

After that, Oborozukiyo (the misty moon) was scheduled to enter the Imperial court, but it was canceled due to her illicit intercourse with Genji (later Oborozukiyo served as Naishi no Kami (Principal Handmaid)).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都の加茂町(京都府)(現・木津川市)の大路で、朧夜に車の軋る音を耳にした人が家の外に飛び出して見ると、異形の妖怪・朧車がそこにいた。例文帳に追加

When someone jumped out of his house to hear the creaky sound of an ox cart on an oboro-yo in the street of Kamo-cho (Kyoto Prefecture) (present Kizugawa City), he found the strange creature Oboro-guruma there.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

書斎のガス灯が薄らぎ、カーテン越しに窓の形がおぼろげながら確かめられるようになったころ、老紳士のマントの下から鶏の鳴き声が長々と鳴り響き、それに続いてタンホイザーの一節が奏でられ、最後にかちりという大きな音がした。例文帳に追加

as the gaslight began to pale in the library and the shape of the windows was seen dimly behind the curtains, a long cock-a-doodle-doo came from beneath the old gentleman's cloak, followed by a few bars of an aria from _Tannhauser_, ending with a loud click.発音を聞く  - Ambrose Bierce『不完全火災』

例文

宴の後、朧月夜に誘われふと入り込んだ弘徽殿で、源氏は若い姫君と出逢い契りを交わす。例文帳に追加

After it ended, Genji happened to enter the Kokiden building due to the alluring night with a hazy spring moon, met a young lady there and had an affair with her.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「おぼろげにちそ」に類似した例文

おぼろげにちそ

1

ちと嗜ましゃん

2

れんががま

例文

a brick kiln

3

きおいじし.

例文

a lion rampant

4

いほのとまをあらみ

5

みあと慕いて

例文

And with intensely yearning heart

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「おぼろげにちそ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

平安中期の物語『源氏物語』において、六条御息所が祭り見物の牛車の場所取り争いで葵(源氏物語)に敗れ、その怨念が妖怪と化したという話が、朧車のもとになったという説がある。例文帳に追加

According to another interpretation, Oboro-guruma is based on a specter in the "Genji Monogatari" (The Tale of Genji) in the mid Heian period that the revenge of Rokujo no Miyasudokoro who had lost to Aoi (Genji Monogatari) in the struggle to get a better place to see a festival turned into.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

従来の免疫比濁法あるいは免疫比朧法を改良することにより、地帯現象による影響を押さえて、より高い精度と感度を実現可能な測定方法および試薬キットを提供すること。例文帳に追加

To provide a measuring method and a reagent kit capable of realizing higher accuracy and sensitivity by restraining influence by a zone phenomenon by improving conventional immuneoturibidimetry or immunonephelometry. - 特許庁

その後内侍司となった朧月夜と源氏の関係が発覚したことで、源氏の失脚を謀り須磨への追放に成功したが、父太政大臣(元右大臣)の死去、また自らの病で力を失い、朱雀帝の源氏召還を止めることができなかった。例文帳に追加

After that, when Genji's affair with Oborozukiyo who was Naishi no tsukasa (female palace attendant) was revealed, the Empress Kokiden succeeded in ruining Genji and exiling him to Suma; when her father Daijo-daijin (Grand Minister and ex-Minister of the Right) died and her own health deteriorated due to illness, however, she couldn't stop the Emperor Suzaku from pardoning Genji.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「もとより話の根無し草、嘘をまことに拵えて金を強請りにきた道玄・・・」「しかも正月十五日、月はあれども雨雲に、空も朧の御茶の水・・・」など黙阿弥得意の五七調の名台詞「厄払い」が聴き所である。例文帳に追加

Famous lines referred to as 'yakuharai' (lines both sentimental and musical) made of five-and-seven syllable meter which was Mokuami's specialty, such as 'Dogen, who lied and extorted money by making lies seem true' 'it was moreover, the 15th day of the new year, when it was cloudy with rainy clouds though the moon was out, the sky of Ochanomizu was also hazy' are worth attention.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三条西実隆の編集によって削られることになるが、源氏物語古系図には共通して「朧月夜(源氏物語)」について他の人物と比べると異例なほどの長文の解説が付されているなど、現存するものは読者それぞれが自分の理解に基づいて作成したとすると考えられないほどに言い回しなどが共通している。例文帳に追加

Although it was eliminated in Sanetaka SANJONISHI's editing, the extant old genealogies of The Tale of Genji contain similar expressions, which would be impossible for each reader to make on the basis of his interpretation, for example, they all have an unusually longer commentary on a character named 'Oborozukiyo' (the misty moon) (The Tale of Genji) than on other characters.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

『月梅薫朧夜』は、梅月のお粂(尾上菊五郎)は芸者時代から深い仲の情人深見丹次郎のためを思って別れ話を決めいっそ死んでしまおうとやけ酒をしたたかあおって大川端へかかると、かねて100両の金を横領された箱屋の兼吉(尾上松助)が口説きかかるので、かっとしておもわず男を殺し、久松警察署へ自首して出るというあらすじ。例文帳に追加

The summary of "Tsuki no Umekaoru Oboroyo" is as follows; when Okume (Kikugoro ONOE) of Baigetsu came to Okawabata with being drunk for trying to die in her decision to separate with Tanjiro FUKAMI who had been her lover since when she was geisha (Japanese professional female entertainer at drinking party) for his benefit, Kenkichi HAKOYA (Matsusuke ONOE) who embezzled 100 ryo from her before made a move on, so she got upset and automatically killed him and then she turned herself in to Hisamatsu police office.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


おぼろげにちそのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS