意味 | 例文 (51件) |
かちがわちょうにし3ちょうめの英語
追加できません
(登録数上限)
「かちがわちょうにし3ちょうめ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 51件
この間、地下蓄熱層3の熱により家屋Hの室内が昇温してしまう場合には温度調節層2の配管9に対して地下水タンク5の冷水を流して温度調節層2自体を冷却し、地下蓄熱層3側の熱が床面1側に伝わらないようにする。例文帳に追加
In this period, when indoor temperature of the house H increases by the heat of the underground thermal-storage layer 3, cold water in an underground water tank 5 is circulated through piping 9 of the temperature control layer 2 to cool the temperature control layer 2 itself, to prevent transmission of the heat from the side of the underground thermal-storage layer 3 to the side of a floor 1. - 特許庁
また、パルス幅は常に一定であるため、AM変調を用いたパラメトリックスピーカと同様、入力された可聴音信号に対して圧電スピーカ3の発生音圧にズレが生じず、音色等が変わらない。例文帳に追加
Since the pulse width is fixed at all times, a sound pressure that the piezoelectric loudspeaker 3 generates has no deviation with respect to an input audible tone signal as in a parametric loudspeaker for which AM modulation adopted, and therefore the timbre and the like are unchanged. - 特許庁
温調プレート3は、その上側に平面3cと、平面3cから突出する突起44,45を有している。例文帳に追加
A temperature adjustment plate 3 has at its upper side the plane 3c and projections 44, 45 projecting from the plane 3c. - 特許庁
3.全てのシナリオは、G20・非G20国間での波及効果とともに各国の異なる発展段階を考慮しつつ、G20間で調整や改革への貢献が分かち合われ、強固で持続可能かつ均衡ある成長という相互の利益が広範に共有されることを示さなければならない。例文帳に追加
3. All scenarios must demonstrate a shared contribution to adjustment and reform across the G-20 and that the mutual benefits of strong, sustainable and balanced growth should be broadly shared, taking into account the different stages of development for countries as well as the spillover effects across G-20 and non G-20 countries;発音を聞く - 財務省
また和歌山・奈良・三重の3県の教育委員会が市町村教育委員会および文化庁と調整のうえで定めた包括的な保存管理計画にもとづき、個別遺産の管理にあたる県ないし市町村教育委員会が個別の保存管理の策定・実施にあたる体制がとられており、保存管理にあたって必要な資金や技術についても政府や県による支援が行われている。例文帳に追加
And based on the comprehensive plan of the preservation and the management that the Education Boards of three prefectures including Wakayama, Nara and Mie determined after the adjustments by the local education boards and the Agency for Cultural Affairs, the prefectures or the local education boards arranges plans of the preservation for each site and executes them, besides, the government and prefectures appropriate funds and materials for the preservation and the management.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本発明では、維持期間(4)で維持放電が行われたときに蓄積された走査電極(22−i)と維持電極(23−i)間の電荷を、壁電荷調整期間(6)で調整することにより、走査期間(3)で行われる書込放電を正常に発生させることができる。例文帳に追加
Consequently, the electric charges between the scanning electrode (22-i) and the maintenance electrode (23-i) which are accumulated during the maintenance discharge in the maintenance period (4) are adjusted in the wall electric charge adjustment period (6) to carry out the write discharge performed in the scanning period (3) normally. - 特許庁
さらにReal-time PCR法によりmRNAの発現量を各種組織において比較した結果、腸管免疫系で中心的な役割を果たすパイエル板および腸管膜リンパ節において、脾臓の3倍以上のmRNAが発現していることが判明した。例文帳に追加
When mRNA expression amounts in various tissues are compared by the Real-time PCR method, it is found out that mRNA is expressed in Peyer's patches and intestinal tract membrane lymph nods, which play important roles in the intestinal tract immune system, in an amount thrice or more as much as in spleen. - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「かちがわちょうにし3ちょうめ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 51件
3 公正取引委員会は、課徴金をその納期限までに納付しない者があるときは、納期限の翌日からその納付の日までの日数に応じ、当該課徴金の額につき年十四・五パーセントの割合(当該課徴金に係る納付命令について審判請求がされたときは、当該審判請求に対する審決書の謄本の送達の日までは年七・二五パーセントを超えない範囲内において政令で定める割合)で計算した延滞金を徴収することができる。ただし、延滞金の額が千円未満であるときは、この限りでない。例文帳に追加
(3) In cases where any person fails to pay a surcharge by the deadline for payment, the Fair Trade Commission may collect an arrearage charge calculated at a rate of fourteen point five percent (14.5%) per annum (if a hearing request regarding the payment order pertaining to the said surcharge has been made, the rate specified by a Cabinet Order, but not exceeding seven point two five percent (7.25%) per annum up to and including the date when a transcript of the written decision regarding the hearing request is served) of the amount of such surcharge for the number of days intervening between the day after the deadline for payment and the day of payment; provided, however, that this shall not apply to cases where the arrearage charge involved is less than one thousand yen.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
ウエットワイパーを含浸させる液として、アミドアミン型界面活性剤とカチオン性を示すアミノ酸型界面活性剤とを併用し、さらにこれらの界面活性剤を含む液のpHを3以上5以下に調整する。例文帳に追加
Both an amidoamine type surfactant and an amino acid type surfactant exhibiting cationic properties are used in a solution for wet wiper impregnation and the solution containing the surfactants is adjusted to pH ≥3 and ≤5. - 特許庁
開拓使による集治監候補地は十勝川沿岸、有珠郡奥後志山麓(羊蹄山)、石狩川上流方面の三箇所で、月形らは3班に分かれ調査を行った。例文帳に追加
The candidate sites for prisons selected by development commissioners were three locations such as the riverside of Tokachi River, the foot of a mountain in Okugoshi, Usu County (Mt. Yotei) and the upriver district of Ishikari River, and TSUKIGATA and others conducted land survey separated in three groups.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
文治元年(1185年)9月に勝長寿院で頼朝の父源義朝の供養が行われた際、義信と惟義、源頼隆の3名のみが遺骨への近侍を許されている。例文帳に追加
In October 1185, when the memorial service of Yoritomo's father, MINAMOTO no Yoshitomo, was held at Shochoju-in Temple, only three persons, Yoshinobu, Koreyoshi and MINAMOTO no Yoritaka, were allowed to come closer to Yoshitomo's remains.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子は、樋口康勝(3代目)、樋口康資(4代目)、中条康満(伊豆守、尾張徳川家に仕える)、樋口康熈(永康、5代目)、鈴木重長室、松平忠勝室、長(松平図書室)、立(竹腰正信の3男の竹腰正辰室)、葉室頼重室、阿野公緒室(西本願寺養女)。例文帳に追加
Among his children, Yasumasa HIGUCHI (the third head of the Higuchi family), Yasumoto HIGUCHI (the fourth head), Yasumitsu CHUJO who became Izu no kami (Governor of Izu Province) and served the Tokugawa family of Owari Province, Yasuhiro HIGUCHI (Nagayasu HIGUCHI, the fifth head), a daughter who became the wife of Shigenaga SUZUKI, a daughter who became the wife of Tadakatsu MATSUDAIRA, Osa who became the wife of MATSUDAIRA Zusho no kami, Ritsu who became the wife of Masatatsu TAKEKOSHI (the third son of Masanobu TAKEKOSHI), a daughter who became the wife of Yorishige HAMURO, and a daughter who was adopted into Nishihonganji and became the wife of Kimio ANO, are known.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この二人とほぼ同時期に入門した露の五郎兵衛2代目、笑福亭松之助、桂文我(3代目)、戦前入門ながら彼らとは同世代の3代目林家染丸のほか、林家染語楼(3代目)、昭和30年代前半入門組の桂文紅(4代目)、桂米紫、月亭可朝などの中堅も力をつけてくるなど、落語家の人数も着実に増え始めた。例文帳に追加
The number of the tellers of rakugo stories steadily increased: TSUYU no Gorobe II, Matsunosuke SHOFUKUTEI and Bunga KATSURA (III) who all joined the rakugo world almost simultaneously with those new household names, Somemaru HAYASHIYA III who was their age though starting rakugo before the War, Somegoro HAYASHIYA (III), Bunko KATSURA (IV), Beishi KATSURA, and Kacho TSUKITEI, all of whom started in the late 1950s and were improving their skills as mid-level storytellers.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
すなわち本発明は、インジウム15〜25質量%、亜鉛3〜10質量%、スズ1〜5質量%プラチナ0.1〜1.0質量%、残部が銀から成ることを特徴とする歯科鋳造用銀合金に関するものである。例文帳に追加
In other words, the objective silver alloy for dental casting characteristically comprises 15-25 mass % of indium, 3-10 mass % of zinc, 1-5 mass % of tin, 0.1-1.0 mass % of platinum and the balance silver. - 特許庁
半導体レーザ素子2と波長変換素子4aとの少なくとも一方が、温調素子によって温調されたマウント33を介してベース部材21に設置されており、マウント33の表面に、回折格子部3を含む光ファイバFの部位を巻き回して取り付け可能な凸曲面状の光ファイバ支持部34を設けた。例文帳に追加
At least one of the semiconductor laser element 2 and the wavelength changing element 4a is located on the base member 21 through a mount 33 temperature-controlled by a temperature-controlling element, and a convex optical fiber supporter 34 can be attached winding around the position of the optical fiber F containing the diffraction grating 3, and is located on the surface of the mount 33. - 特許庁
|
意味 | 例文 (51件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「かちがわちょうにし3ちょうめ」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |