小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「ごま揚げ」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「ごま揚げ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

凝固卵が、蛋白質を主成分とする衣生地を用いて形成された揚げ衣で被覆されてなる揚げ凝固卵、又はこの揚げ凝固卵を調味液に浸漬した調味液漬け揚げ凝固卵を提供する。例文帳に追加

The present invention provides a fried coagulated egg in which the coagulated egg is covered with frying coat formed by using coat dough containing a protein as a main ingredient or a seasoning liquid-immersed fried coagulated egg obtained by immersing the fried coagulated egg into the seasoning liquid. - 特許庁

東京で掻き揚げと言えばシバエビ、小柱(バカガイの閉殻筋)、ミツバをごま油で揚げたものを指すが、具材の組み合わせは多種多様である。例文帳に追加

Kakiage in Tokyo indicates a mixture of shiba shrimp, pillaret (adductor of a surf clam), and mitsuba (Japanese honewort) deep-fried with sesame oil, but the combination of ingredients vary widely.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

唐菓子は小麦粉を用い胡麻油で揚げるなどの技法が用いられる。例文帳に追加

The technique used to make Togashi was to fry wheat flour-based dough in sesame oil.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

揚げ油は天ぷらの香りを決定付ける重要な要素であり、専門店等ではごま油、綿実油等を独自に配合して使っている。例文帳に追加

Since deep frying oil is a crucial factor to determine the flavor of tempura, specialty shops use the mixture of sesame oil and cotton oil according to their own formula.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

炒めや揚げといった中国風の調理技術には胡麻油が用いられ、日本では未発達であった油脂利用を広めた。例文帳に追加

As sesame oil was used in Chinese-style cooking techniques, such as sauteing and frying, the use of oil in cooking which had not been prevalent in Japan, was promoted.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

炒めや揚げといった中国風の調理技術には胡麻油が用いられ、日本では未発達であった油脂利用を広めた。例文帳に追加

Although it was not common for Japanese people in those days to use oil in cooking, sesame oil was used for Chinese cooking such as stir-frying and deep-frying, popularizing the use of oil in Japan発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

タチウオやサバなどの切り身、牛肉や鶏肉、シイタケや高野豆腐などの材料にゴマをまぶして、食用油でからりと揚げた料理のこと。例文帳に追加

It is a dish made by coating ingredients such as filet of cutlassfish or mackerel, beef, chicken, koyadofu (freeze-dried bean curd) with sesame seeds and deep-frying them crisp enough.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現存する清浄歓喜団は、小麦粉の生地で小豆餡を茶巾状に包み胡麻油で揚げたものとなっている。例文帳に追加

Current Seijokankidan is made by wrapping azuki bean paste in the dough of wheat flour into a chakin (a cloth used in the tea ceremony) shape, and then frying in sesame oil.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお現在は油脂を採る目的ではなく、食材としてゴマ油などで低温で揚げて生産されることも多い。例文帳に追加

Today, aburakasu is often produced as foodstuff by a method of deep-frying materials in sesame oil or the like at low temperature, which is not intended to remove fats.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

胡麻成分の消化吸収性に優れ、さらに、心地良い食感、芳しい香味、そして黒つやのある外観によって食欲が増進する美味しい油揚げを、過剰な経済的負担なく製造することができる黒胡麻入り油揚げの製造方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a method for producing tasty black sesame-containing deep-fried bean curd excellent in sesame component digestible absorption, having favorable palate feeling, savory flavor and blackly glossy appearance so as to stimulate eater's appetite without excessive economic burden. - 特許庁

現代の稲荷寿司は煮付けた油揚げを袋状に開き、中に酢飯のみを詰める場合と、酢飯にニンジンやシイタケ、ゴマなどを混ぜ込んで詰める場合とがある。例文帳に追加

Present-day Inari-zushi is made by stuffing abura-age opened in the form of pouch with only vinegared rice or with vinegared rice mixed with carrots, Shiitake Mushroom, sesame seeds.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

甘いカオニャオ(もち米)、アラレのような米菓子、カオニャオ+ジャックフルーツ、たこ焼き、たこ焼き風タマゴ、中華風ゴマ団子、タロイモチップ、揚げタロイモ、ワッフル類(ココナッツ入り、コーン入り)、ポップコーン、竹で炊いたカオニャオ例文帳に追加

Confectionery street stalls sell the following: Sweetened Khao Neow (sticky rice), rice snacks such as arare (cubic rice crackers), Khao Neow with jackfruit, takoyaki (octopus dumplings), Khanom Krok (Coconut-Rice Pancakes), Zhimaqiu (Sesame Balls), Puek Tod (Fried Taro Chips), Fried Taro, waffles (with coconut and corn inside), popcorn, and Khao Neow cooked in a bamboo steamer basket.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(ロ)、車イスの座席の高さを他のベット、イス、乗用車の座席との高さにあわせるために、油圧ポンプの機能を持つペダル9を踏んで油圧シリンダーを作動させ座席を揚げ、油圧弁と連動しているグリップ5回し座席を下げたりする。例文帳に追加

To adjust the height of the wheelchair seat to those of the bed, the chair, and the seat in the car, the wheelchair seat is raised by a hydraulic cylinder run by stepping a pedal 9 functioning as a hydraulic pump and lowered by turning the grip 5 working with a hydraulic valve. - 特許庁

四 別表第一の五から一三まで又は一五の項の中欄に掲げる貨物であつて、総価額が百万円(別表第三の二に掲げる貨物にあつては、五万円)以下のもの(外国向け仮陸揚げ貨物を除く。)を別表第四に掲げる地域以外の地域を仕向地として輸出しようとするとき(別表第三に掲げる地域以外の地域を仕向地として輸出しようとする場合にあつては、前号のイ及びロのいずれの場合にも該当しないときに限る。)。例文帳に追加

(iv) Where a person intends to export goods listed in the middle column of rows 5 to 13 or row 15 of appended table 1, the total value of which is not more than 1,000,000 yen (or 50,000 yen in the case of goods listed in appended table 3-2) (such goods shall exclude Temporarily Landed Goods to Foreign Countries) designating a region other than the regions listed in appended table 4 as the destination (except for cases (a) and (b) of the preceding item if that person intends to export goods to a region other than the regions listed in appended table 3);発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第二十八条 政令で定める原油及び重油であつて本邦内において荷揚げされるもの(以下この節において「特定油」という。)を前年中にタンカーから受け取つた者(他人のために特定油をタンカーから受け取つた者を除くものとし、その者に受け取らせた者を含む。以下「油受取人」という。)の前年中にタンカーから受け取つた特定油(自己のためにタンカーから受け取らせた特定油を含む。以下同じ。)の合計量が十五万トンを超えるときは、当該油受取人は、毎年、国土交通省令で定めるところにより、その受取量を国土交通大臣に報告しなければならない。例文帳に追加

Article 28 (1) As for the Crude Oil or Fuel Oil specified by a cabinet order that are discharged in Japan (hereinafter in this Section referred to as "Specified Oil"), if the amount of Specified Oil received by a person (excluding the person who received Specified Oil from tankers on behalf of another person, but including the person who let another person to receive. Hereinafter referred to as "Oil Receiver") from tankers during the previous year (including the Specified Oil which Oil Receiver let another person receive on his/her behalf. The same shall apply hereinafter.) exceeds 150,000 tons, the said Oil Receiver shall report the amount of receipt to the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism each year as prescribed by an ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「ごま揚げ」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

Weblio翻訳の結果

「ごま揚げ」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

Sesame deep frying

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

「ごま揚げ」を解説文の中に含む見出し語

Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「ごま揚げ」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS