小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > やまぞえちょう2ちょうめの解説 

やまぞえちょう2ちょうめの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「やまぞえちょう2ちょうめ」の英訳

やまぞえちょう2ちょうめ

地名

英語 Yamazoecho 2-chome

山添丁目


「やまぞえちょう2ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25



例文

例えば、ゾーンAのライン1に置かれた梱包箱の山には1番目の山であることを示す荷合わせラベル50が貼付され、ゾーンAのラインに置かれた梱包箱の山には番目の山であることを示す荷合わせラベル50が貼付され、ゾーンCのラインに置かれた梱包箱の山には最後の山であることを示す荷合わせラベル50が貼付される。例文帳に追加

A cargo matching label 50 designating the first pile is stuck to the pipe of packing boxes placed in a line 1 of a zone A, a cargo matching label 50 designating the second pipe is stuck to the pile of packing boxes placed in a line 2 of the zone A, and a cargo matching label 50 designating the last pile is stuck to the pile of packing boxes placed in a line 2 of a zone C. - 特許庁

これは、条例においては「笹屋町一・二・三丁目」「笹屋四・五丁目」「猪熊一・二丁目」を丁目ごとに1町と数えているため、4町分の差を生じたものである。例文帳に追加

This is because 'chome' in '1, 2 and 3-chome, Sasaya-cho', '4 and 5-chome, Sasaya', and '1 and 2-chome, Inokuma' are being counted as one town, resulting in the difference by four towns.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通帳16の補充時、通帳カセット内に収納されたすべての通帳16の綴じ目側の画像を通帳画像取得部9で取得し、制御部1はその画像データから得られる出力電圧波形により誤補充された種別の異なる通帳16を検出した場合、誤補充された通帳16が存在することを操作表示部16に表示してオペレータに知らせる。例文帳に追加

When a passbook 16 is supplied, images at the binding sides of all passbooks 16 stored in a passbook cassette 2 are acquired by a passbook image acquiring part 9, and when an erroneously supplied different type of passbook 16 is detected by an output voltage waveform acquired from the image data by a control part 12, an operator is notified that the erroneously supplied passbook 16 exists by displaying it on an operation display part 16. - 特許庁

綾巻きパッケージ4を製造する繊維機械の作業箇所の巻取り箇所ハウジングに、作業箇所の正面側Fから自由に接近可能な、綾巻きパッケージ4の載着圧を調整するためのそれぞれ1つの調整機構3が配置されているようにした。例文帳に追加

In a wind-up place housing 2 at a working place of a textile machine manufacturing the cross winding package 24, each one of adjusting mechanisms 23 for adjusting the placing pressure of the cross winding package 24, to which a user can come close from a front side F of the working place is arranged. - 特許庁

寛和2年(986年)兼明親王が嵯峨野の亀山に山荘(雄倉殿)造営の際清泉が無いのを嘆き、亀山の神に祈って霊泉を得られたことが『本朝文粋』に記されている。例文帳に追加

It is recorded in "Honcho monzui" that in 986, Imperial Prince Kaneakira lamented because there was no seisen (pure spring) when he constructed a villa (Oguradono) at Kameyama in Saga-no and prayed to the God of Kameyama, then he could gain a spiritual spring.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

樹脂製の等速自在継手用ブーツ1において、軸方向断面において小径部3に隣接する山部10の頂点と大径部に隣接する山部10の頂点を結ぶ直線Aを含む直線Aの径方向内方側の領域に、前記両山部10に挟まれる山部10のそれぞれの全体が含まれる。例文帳に追加

In the axial cross section of the resin constant velocity universal joint boot 1, a region on the radial inward side of a line A including the line A between the peak point of a mountain part 10 adjacent to a small diameter part 3 and the peak point of the mountain part 10 adjacent to a large diameter part 2 includes all of the mountain parts 10 held between both mountain parts 10. - 特許庁

例文

ホルダー6は,両側面がそれぞれの軌道台1,の軌道面10に近接して断面山形に形成され,山形の頂上部37に長手方向に沿って凹溝の嵌着溝5が形成され,保持板4に形成された嵌着孔7の縁部4に嵌着溝5が嵌り込んで固着されている。例文帳に追加

In a holder 6, both-side surfaces are formed angularly in cross section adjacently to an orbital plane 10 of each of orbital bases 1, 2, an interfit groove 25 profiled in concave is formed along a longitudinal direction in a summit 37 of the angular section, and the interfit groove 25 is fixed to an edge 24 of an interfit hole 27 formed at a retaining plate 4. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「やまぞえちょう2ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25



例文

更に高山義三京都市長や大達茂雄文部大臣が学校封鎖を「暴力革命」と非難して、当時の政治課題とされていた「教育2法案」の早期成立を訴えたために事態は益々混乱した。例文帳に追加

Furthermore, Yoshizo TAKAYAMA, the mayor of Kyoto City, and Shigeo ODACHI, the Minister of Education condemned the blockage of the school as a 'Violent revolution' and required the early establishment of the 'Two Education Laws' that made the situation more confused.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東大寺大仏殿の屋根を支える2本の梁(建築)(こうりょう)は、それぞれ長さ23.5メートルのアカマツが使われており、1704年(宝永元年)、日向国の白鳥神社(えびの市)から大和国の東大寺まで延べ10数万人が参加し9ヶ月をかけて運搬された。例文帳に追加

Two 23.5 meter-long beams of Japanese red pine are used to support the roof of Daibutsu-den Hall of Todai-ji Temple; these two beams were carried from the Shiratori Shrine of Hyuga Province (Ebino city) to Todai-ji Temple of Yamato Province by several hundred thousand people in 1704, and it took them nine months.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

S6では、エキスパート端末は、不具合位置情報に基づいて、記憶装置3の図面における不具合箇所の位置を示すアイコンやマークなどを、当該図面の映像信号に重畳して出力装置4に出力して表示させる。例文帳に追加

In S6, the expert terminal 2, depending on the problem position information, outputs an icon, mark or the like indicating the position of the problem place on a drawing in a storage device 23 and overlapped with a picture signal of the drawing, to an output device 24 for being displayed thereon. - 特許庁

)浸漬された素管の内外面に形成されたホウ酸のアルカリ金属塩被膜と、その被膜表面に塗布され、S含有量が10〜30質量%、および粘度が5×10^-5〜×10^-4m^2/s(50〜00cSt)である潤滑油とで構成されたことを特徴とする冷間引抜用の潤滑被膜である。例文帳に追加

(2) The lubrication coating for cold drawing is composed of films of the alkali metal salt of boric acid formed on the inside and outside faces of a dipped tube stock and lubricating oil applied to the surfaces of the films and having an S content of 10 to 30 mass% and a viscosity of10^-5 to10^-4m^2/s(50 to 200cSt). - 特許庁

池上率いる長囲軍は当初、21個小隊・1個砲隊、計4,700名近くもいたが、長囲策が採られると16個小隊・2個砲隊に減少し、3月になって高瀬・山鹿・田原・植木等の北部戦線が激戦化するにつれ、増援部隊を激戦地に派遣してさらに減少した。例文帳に追加

The besieging army led by IKEGAMI was as big as about 4700 strong with 21 platoons and one battery in the beginning, but reduced to 16 platoons and two batteries during the drawn-out siege, and further reduced in March when they sent reinforcements to the hard-fought battlefields at the north front including Takase, Yamaga, Tabaru, and Ueki as the battles became more violent.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(4) 特許部は,欧州共同体の規則に定められている請求に関し,命令をもって次の事項を決定する。1. 補充的保護証明書の存続期間を,当該証明書の申請に係る製品についての最初の販売許可日が誤っている場合は,訂正すること2. 補充的保護証明書の存続期間の延長を取消すこと例文帳に追加

(4) The Patent Division shall decide by order on the requests provided in the regulations of the European Communities 1. to correct the term of a supplementary protection certificate if the date of the first authorization for marketing a product in the application for the certificate is incorrect; 2. to revoke the extension of the term of a supplementary protection certificate.発音を聞く  - 特許庁

しかし観応2/正平6年(1351年)、貞久・氏久が南朝方に降伏、その後忠国の子・久氏は氏久に従い南朝方の畠山氏を攻撃している(島津氏は状況をみて帰属・離反を繰り返していた)ことや忠国の娘が氏久の室であることからも、この時期には島津宗家に協力していたと考えられる。例文帳に追加

However, it seems that he supported the Shimazu Soke family in this period because of the things: Sadahisa and Ujihisa surrendered to the Southern Court in 1351 and after that Hisauji, a son of Tadakuni, followed Ujihisa to attack the Hatakeyama clan of the Southern Court (the Simazu clan repeated subordination and estrangement according to the situation); a daughter of Tagakuni is a wife of Ujihisa.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

第59条 特許における変更 59.1特許権者は,特許について次の変更をすることを局に請求する権利を有する。 (a)当該特許により与えられている保護の範囲を制限すること (b)明白な誤りを訂正し又は事務的な誤りを訂正すること (c)(b)にいう誤りのほか,善意でした誤りを訂正すること ただし,その変更により当該特許により与えられている保護の範囲が拡張することとなる場合は,その変更は,特許の付与から2年の期間の経過後には請求することができず,また,その変更は,公示された特許に依存した第三者の権利に影響しない。例文帳に追加

Sec.59 Changes in Patents 59.1. The owner of a patent shall have the right to request the Bureau to make the changes in the patent in order to: (a) Limit the extent of the protection conferred by it; (b) Correct obvious mistakes or to correct clerical errors; and (c) Correct mistakes or errors, other than those referred to in letter (b), made in good faith: Provided, That where the change would result in a broadening of the extent of protection conferred by the patent, no request may be made after the expiration of two years from the grant of a patent and the change shall not affect the rights of any third party which has relied on the patent, as published. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

1
Yamazoecho 2-chome 日英固有名詞辞典

2
山添町2丁目 日英固有名詞辞典

やまぞえちょう2ちょうめのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS