小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「ネットワークの中心性」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「ネットワークの中心性」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21



例文

コンテンツ媒介中心算出部61は、コンテンツネットワーク43に基づいて、各コンテンツのコンテンツ媒介中心を算出し、それらの値を演算部63に供給する。例文帳に追加

A content intermediation centricity calculation part 61 calculates content intermediation centricity of each content on the basis of a content network 43, and supplies values thereof to an arithmetic part 63. - 特許庁

ユーザ媒介中心算出部62は、ユーザネットワーク44に対して、コンテンツ媒介中心算出部61の場合と同様の処理を行い、各ユーザのユーザ媒介中心を算出し、それらの値を演算部63に供給する。例文帳に追加

A user intermediation centricity calculation part 62 performs processing similar to the case of the content intermediation centricity calculation part 61 to a user network 44, calculate user intermediation centricity of each user, and supplies values thereof to the arithmetic part 63. - 特許庁

中心市街地活化協議会の設立・運営にあたって、中小機構に設置された中心市街地活化協議会支援センターを中心に、各種相談対応、ホームページやメールマガジンでの情報提供や、交流会の開催によるネットワーク構築支援等を行った。例文帳に追加

Support was provided for the provision of advisory services, provision of information via websites and e-mail newsletters, and development of networks through organization of exchange events led by a council support centers established in SRMJ to assist the establishment and operation of councils for the revitalization of city centers.発音を聞く  - 経済産業省

しかし、少なくとも、我が国が中心となって形成しつつある東アジアの生産ネットワークの実態及び将来の可能について、今後の議論の素材を提供できたのではないかと自負している。例文帳に追加

But we are confident that we have provided materials for further discussion about the present state as well as the future potential of an East Asian production network which Japan is taking the initiative in forming. - 経済産業省

本節では、地域経済の活化のための方策を検討していく上で欠かすことができないテーマである中心市街地の商店街を巡る課題を、商店街事業者のネットワークという観点から採り上げる。例文帳に追加

In this section, we will take up issues concerning shopping districts in central urban areas, a subject not to be overlooked when considering policies for revitalizing regional economies, from the perspective of networks of shopping district businesses. - 経済産業省

高い品質と解像度のA/Vプログラミング・コンテンツの配信に要求される能レベルを維持できるイーサネット・プロトコルを中心に構築されるオープン・ネットワークのソリューションを提供する。例文帳に追加

To provide a solution to an open network which can maintain a performance level required for the distribution of high-quality and high-resolution A/V programming contents, and is composed mainly of the Ethernet protocol. - 特許庁

昨年の通商白書では、東アジア域内の経済関係の深化について、域内の相互補完が高まっていること、機械分野を中心とした産業内分業ネットワークが域内経済の緊密化に寄与していることを貿易統計から示した。例文帳に追加

Regarding deepening economic relations in the East Asian region, last year's White Paper on International Economy and Trade used trade statistics to show that complementarity was increasing within the region and that the intra-industry production network, which is centered on the machinery sector, was contributing to increased closeness. - 経済産業省

そのためには、①大学を中心とした知識集約的なネットワークを構築すること、②都市のアメニティ機能を高めてクリエイティブな人材を惹きつけること、③地域の特を活かした技術や産業の育成を進めていくこと等が重要になっている。例文帳に追加

Key elements will include: (1) building university-centered knowledge-intensive networks; (2) improving urban amenities to attract creative human resources; and (3) developing technology and industries which exploit regional characteristics. - 経済産業省

メンバ分析指標算出部14は、各メンバのノードについて、コミュニケーションログ分析部13が生成したネットワークの情報に基づいて、個人の次数中心の分析指標C_Dおよび媒介中心の分析指標C_Bを算出してメンバ分析指標記憶部15に記憶する。例文帳に追加

A member analysis index calculation part 14 calculates an analytic index C_D of an individual order centeredness and an analytic index C_B of a medium centeredness, and stores them in a member analysis index storage part 15 based on the information of a network generated by the communication log analyzing part 13 about the node of each member. - 特許庁

そのためには、①大学を中心とした知識集約的なネットワークの構築、②クリエイティブな人材を惹きつけるための都市におけるアメニティ機能の向上、③地域の特を活かした技術や産業の育成といった面での環境整備を進めつつ、多様のメリットを活かした集積づくりを行っていくことが必要である。例文帳に追加

This will require (1) building knowledge intensive networks centered around universities, (2) boosting the functions of urban amenities to attract creative human resources, and (3) developing the conditions to foster technologies and industries taking advantage of local characteristics, building agglomerations which utilize the merits of diversity. - 経済産業省

さらに、第3章で詳述するように、近年、東アジア域内貿易の活発化によって、機械産業の部品を中心とした域内分業ネットワークが急速に形成されつつあり、その中で中国の輸出生産拠点としての位置付けが高まっており、東アジア各国・地域にとって輸出先相手国としての中国の役割の重要が拡大してきている。例文帳に追加

Furthermore, as will be explained in Chapter 3, due to the vitalization of intra-regional trade in East Asia in recent years, international intra-industry production networks centered on components manufactured in the machinery industry are forming rapidly.As such, China’s status within these networks as an export and production base is rising, and the importance of its role as an export destination partner to the countries and regions of East Asia is increasing. - 経済産業省

中国の場合、経済発展のモデルが日本の高度成長期と比べると、国際環境の違いもあって国際的な資金を活用していくより開放的なものになっていることや、アジア地域を中心にいわゆる華僑のネットワークがあることなどを考えると、日本よりは短期間で「国際化」が進む可能があるが、そう簡単な話ではない。例文帳に追加

Comparing China's economic development model with Japan's high economic growth in the past, China's model is more open to mobilizing international capital reflecting different international economic environment, and there is a network of overseas Chinese throughout Asia. In light of this, China might be able to "internationalize" its currency more quickly than Japan did, but this is not simple matter at all.発音を聞く  - 財務省

最後に、ここまで述べてきた、①大学を中心とした知識集約的なネットワーク、②都市のアメニティ、③地域の特を活かした技術や産業という3つの要素に拠りながら、我が国においてイノベーションの母胎となる経済集積を形成しようという試みとして、広域多摩地域と京都市及び神戸市の事例を紹介する。例文帳に追加

Finally, TAMA, Kyoto City and Kobe City provide examples of efforts to form economic agglomerations to be matrices for innovation in Japan based on the three elements discussed to date, namely (1) knowledge-intensive networks centered around universities, (2) urban amenities, and (3) technology and industries exploiting regional characteristics. - 経済産業省

考え方の異なる主体を結びつけるべく、仲介役として行政の役割に期待がかかる。また、個々の主体が互いを認識するために情報の受発信を積極的に行い、コミュニケーションを促進することで、地域社会における多様な主体とのネットワークの強化を図り、中心市街地活化に向けて地域全体で取り組んでいくことが期待される。例文帳に追加

In order to link entities with different approaches, government is expected to fulfill the role of intermediary. In addition, individual actors need to be actively exchanging information and promoting communication in order to enhance mutual awareness. This is expected to facilitate much-needed efforts to strengthen networks among diverse entities in the local community as well as efforts by the community as a whole aimed at revitalizing central urban districts. - 経済産業省

多数の語彙を収めた意味ネットワークデータベース10と、自由文を生成するSDDモジュールと20、特定トピックを中心に会話を展開する定型トピックモジュールと30、SDDモジュール20と定型トピックモジュール30との間の談話的結束を維持・管理しつつ、会話の連続展開を可能にする連接モジュール40とを備える。例文帳に追加

A character-type conversation system comprises a meaning network database 10 for storing huge vocabulary, an SDD module for producing a free sentence, a fixed topic module 30 for expanding the conversation on a specific topic, and a connecting module 40 allowing the continuous expansion of the conversation while keeping and managing the conversing cohesion between the SDD module 20 and the fixed topic module 30. - 特許庁

多数の語彙を収めた意味ネットワークデータベース10と、自由文を生成するSDDモジュールと20、特定トピックを中心に会話を展開する定型トピックモジュールと30、SDDモジュール20と定型トピックモジュール30との間の談話的結束を維持・管理しつつ、会話の連続展開を可能にする連接モジュール40とを備えている。例文帳に追加

This system is equipped with a meaning network database 10 in which many pieces of vocabulary are collected, an SDD module which generates a free sentence, a fixed type topic module 30 which develops a conversion centered on a specific topic, and a concatenation module 40 which enables the continuous development of the conversation while maintaining and managing conversational conclusiveness between the SDD module 20 and fixed form topic module 30. - 特許庁

使用率判定部210が無線通信ネットワークの通信量に基づいて周波数割当処理必要と判定した場合、あるいは、予測通信量判定部220が通信量予測に基づいて周波数割当処理必要と判定した場合、あるいは、中心判定部230が通信量の分布に基づいて周波数割当処理必要と判定した場合、のみ、周波数割当部250が、周波数割当処理を行う。例文帳に追加

A frequency assignment unit 250 performs frequency assignment only when a utilization determination unit 210 determines that frequency assignment is required based on the traffic of a wireless communication network, or when a prediction traffic determination unit 220 determines that frequency assignment is required based on the traffic prediction, or when a centricity determination unit 230 determines that frequency assignment is required based on the traffic distribution. - 特許庁

具体的には、① 第1章において、国際経済の動向を概観した上で、国際的な経常収支不均衡の拡大や原油価格上昇に伴う新たなオイルマネーの動向の分析等を通じて、国際資本移動の活発化を中心とした経済のグローバル化の姿を描き、② 第2章において、アジアのダイナミズムを概観した上で、日本企業による国際事業ネットワーク形成が分業面・貿易面において、いわば「水平的」なアジアを創出しつつある状況をミクロからマクロにわたる複層的な視点から分析するとともに、国際事業ネットワーク形成に際して重要な進出先となっている中国とASEANの状況を分析し、③ 第3章において、以上の調査分析を踏まえて、企業活動の場(フィールド)の自由化・調和・安定化と事業拠点間を結ぶ「ビジネスコスト距離」の短縮等を通じた国際事業環境整備の推進、生産向上を伴う我が国への対内直接投資の拡大、人的資本の育成・活用、「複線的」構造に立脚した「投資立国」の実現、という4つの取組について論じた。例文帳に追加

Concretely, the following analyses and discussions are made in the White Paper. (1) In Chapter 1, the globalization of the economy, mainly by increased international capital movement, was described by surveying the trend in the international economy and analyzing the expansion of international current account imbalances, together with the new trend in petromoney caused by higher crude oil prices. (2) In Chapter 2, after surveying the dynamism of Asia, an analysis was made from multilayered points of view, including macro and micro perspectives on the formation of international business networks by Japanese companies, which are creating a “horizontalAsia in terms of both division of labor and trade. Conditions in China and ASEAN, which have become important business partners in the process of the formation of international business networks, were also analyzed. (3) Based upon the results of these researches and analyses, in Chapter 3, discussions were made about four issues: promoting the improvement of the international business environment through the liberalization, harmonization and stabilization of fields for corporate activities; shorteningbusiness cost distancebetween business bases; expanding inward direct investment in Japan which will be accompanied by improved productivity, and realizing aninvestment powerhouse” through fostering and utilizing human resources with a “dual-track” structure. - 経済産業省

例文

特に、富裕層の隆盛で日本食に対する関心が広がるアジアを中心とした海外市場の開拓に向けて、①国内においては、海外の市場ニーズを的確に捉え、販路開拓に必要なネットワークを構築する人材や情報等といったボトルネックを克服し、大手商社と比して小回りの利く規模で地域の産品の価値を発信、販売する「新たな商社機能」を有するいわば「地域商社」が、食料バリューチェーン全体の管理を担う主体として生産と流通を結びつけること、②国境措置については、我が国農林水産物・食品の輸出を拡大するため、政府間の検疫協議の加速化に取り組むなど、戦略的対応を図ること、③海外市場においては、消費者接点となる日本食レストランを切り口とした日本食や日本食材市場の裾野拡大や、地域ブランド等の知的財産及び技術流出の防止等を通じ、一過でない我が国農産物の常連客を作ること、が重要である。例文帳に追加

For the exploitation of overseas markets, mainly in Asia where interest in Japanese food is increasing based on the prosperity of the wealthy class in particular, it is important (1) as internal activities, to overcome bottlenecks such as human resources, information, etc. in order to appropriately identify overseas market needs and construct a network necessary for sales channel development as well as to let a type oflocal trading companies” that have “new trade company capabilitiesto provide information on the unique value of local products and sell them in a more appropriate size and adaptable manner than major trading companies to make production and distribution connected as entities responsible for the management of the entire food value chain; (2) as cross-boundary activities, to adopt strategic measures, including the acceleration of intergovernmental discussions on quarantine in order to increase the export of agricultural fishery, and food products from Japan; and (3) as activities in overseas markets, to secure loyal non-transient customers of Japanese agricultural products through the expansion of markets for Japanese food and food materials and the prevention of the leakage of intellectual properties such as local brands, making good use of Japanese restaurants that are the point of contact with customers. - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「ネットワークの中心性」に近いキーワードやフレーズ

Weblio翻訳の結果

「ネットワークの中心性」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

Centricity of the network

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

「ネットワークの中心性」を解説文の中に含む見出し語

Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「ネットワークの中心性」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS