小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 専門用語対訳辞書 > 中国の建設業の英語・英訳 

中国の建設業の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Weblio専門用語対訳辞書での「中国の建設業」の英訳

中国の建設業

Weblio専門用語対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「中国の建設業」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

中国の国有商銀行改革は、比較的財務状況が良好であった中国銀行、中国建設銀行をモデル銀行として進められており、中国建設銀行は2005年10月、中国銀行も2006年6月に香港株式市場への上場を果たした。例文帳に追加

The Chinese Government has promoted the reform of the four state-owned commercial banks by choosing two of the four banks that are relatively sound in their financial standing - Bank of China and China Construction Bank - as model banks for reform. China Construction Bank got listed on the Hong Kong stock market in October 2005 and Bank of China on the same market in June 2006. - 経済産業省

中国では国家的大事の記念や政治的示威の目的をもって、多くが河畔、臨海に建設された。例文帳に追加

In China, many rokakus were built on the riverside or on the seaside for commemorating big national events or for political demonstration purposes.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国の近年の急速な経済発展を背景として、沿岸部の都市を中心に、住宅、オフィスビル、商施設等の建設ラッシュが続いており、不動産ブームに沸いている(第1-4-20図)。例文帳に追加

Against the backdrop of China’s rapid economic development in recent years, a rush to build homes, office buildings and commercial facilities, mainly in coastal urban areas, has continued and developed into a real estate boom (Fig. 1.4.20). - 経済産業省

中国大連に工場を持ち、建設・産機械向けの防振用ゴムの製造を行う一方、国内では送電線用の耐高圧ゴムなど特殊なゴムの開発・製造を手がけている。例文帳に追加

It has a factory in Dalian, China, and manufactures anti-vibration rubber for construction and industrial machinery. It is also involved domestically in the development and manufacture of special rubbers such as high-voltage resistant rubber for power lines. - 経済産業省

建設の付加価値の総生産に占める割合は、第1-1-10図〔1〕を見ると、北海道、東北、四国、九州で高い一方で、関東、中部、近畿、中国は相対的に低いことがわかる。例文帳に追加

We can see from Fig. 1-1-10 [1] that the construction industry's value-added percentage of total production is high in the Hokkaido, Tohoku, Shikoku, and Kyushu regions while relatively low in the Kanto, Chubu, Kinki, and Chugoku regions. - 経済産業省

辣腕を振るうことになるが、建設系事者(建設コンサルタントと称していたが実際は浚渫系専門者などの詐称)の、いい加減さ・中国政府の未曾有の混迷による事費問題・ドイツやイギリスの政府および報道機関への対応の苦慮…などによる心労が重なり、命を縮めることになる。例文帳に追加

He was hired for his uncommon ability; however, dealing with problems such as the irresponsibility of construction organizations (Venders falsely claimed to be construction consultants but were in reality dredgers), problems with operating expenses due to confusion within the Chinese government, and difficulty dealing with the German and English governments and the mass media, led to the shortening of his life.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、中国政府としても、中国経済成長のエンジンの1つである外資系企の直接投資を呼び込むためには、物流インフラの整備等事環境の改善が必要との認識から、物流インフラの整備も進んできた(交通輸送・郵政通信へのインフラ(基本建設)投資総額は1996年と比較して122.9%の増、そのうち道路投資額は191.2%の増(第2-3-29図))。例文帳に追加

The Chinese government too is working to develop distribution infrastructure with the understanding that improvement of the business environment is necessary in order to attract direct investment from foreign companies, which are one of the driving forces behind China’s economic growth. (The total infrastructure investment in the transportation and shipping industry, and in the post and telecommunications industry has increased by 122.9 percent from 1996, with road-related investment in particular increasing 191.2 percent (Fig.2.3.29)). - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「中国の建設業」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

また、2003年に打ち出された中国政府の「東北振興策」によって遼寧省が「輸送センター」と「ソフト産基地」を建設する等、従来の重化学工からIT産の拠点としての地位を高めつつある等、中国中央政府からの様々な振興政策が実施されてきており環渤海経済圏の更なる成長が期待される。例文帳に追加

Further growth is expected for the zone now that the Chinese central government is implementing various development measures. For example, under the Northeast China Development Policy announced by the Chinese government in 2003, Liaoning Province is constructing "transportation centers" and "soft industry bases," as well as furthering its image as a production base for IT industry rather than its previous image as a base for heavy and chemical industries. - 経済産業省

浮上式鉄道を含めた2008年現在における世界最速の旅客営鉄道路線は、2003年にドイツの技術によって開した中国・上海浦東国際空港へのアクセス用に建設された上海トランスラピッドで、最高速度は430km/hである。例文帳に追加

As of 2008, the fastest passenger-carrying railway line, including levitated railways, is Shanghai Transrapid constructed in 2003 for accessing Shanghai Pudong International Airport, employing German technologies, and the maximum speed is 430 km/h.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

援助のうち、通常資金規模が大きい、プラント建設等のいわゆるフルセット型事の完成案件の地域別分布で見ると、アフリカの案件が多く(2005年62.9%)、中国がアフリカに重点的に援助を向けていることが推定できる51(第3-5-17図)。例文帳に追加

The data regarding the completion of so-called full-set projectssuch as large-value plantsby regions show there are many such projects in Africa (62.9% in 2005). This suggests that China concentrates its aid in Africa (see Figure 3-5-17). - 経済産業省

また中国の北京と成都で現在13 店舗を展開しているイトーヨーカ堂は、成都に、総合スーパーを核に衣料や雑貨など様々な専門店を配するモール型の商施設(ショッピングセンター)の建設計画に着手している。例文帳に追加

Also, Ito-Yokado, which operates 13 stores at present in Beijing and Chengdu, China, has begun a construction plan in Chengdu to build a mall-type shopping center with various specialty shops, such as clothing and variety stores, centering on the general merchandise store. - 経済産業省

近年の中国向け輸送機器の需要急増に対応するため、2007 年2月に初の海外生産拠点としてベトナム北部ハイフォン市野村工団地に小型プロペラ工場を、2009 年4 月に同市ディンブー地区に第2 工場を建設、操開始しており、新興国向けの低価格なプロペラの生産体制の確立を目指している。例文帳に追加

In order to cope with the surging demand of transportation equipment for the Chinese market, they built a factory for small sized propellers at Nomura industrial park in the city of Hai Phong in the north of Vietnam in February 2007, which is the first overseas manufacturing hub. Followed by the second factory in April 2009 at Dinpu District in the same city. It has already started operation aiming to establish the manufacturing structure for low pricing propellers for emerging markets. - 経済産業省

他方、中国人民銀行も指摘しているように、現在の中国の経済成長パターンは、投資が消費を大幅に上回っており、その不均衡が拡大しつつある中で46、前述した一部の種で見受けられる盲目的な投資・低水準の重複建設が今後も拡大し続ければ、短期的にはインフレ圧力が増大する一方で、中長期的には需要を上回る生産能力拡大による過剰供給能力の顕在化47・デフレ圧力の拡大、競争激化に伴う企経営の悪化及び企淘汰、それに伴う銀行の不良債権の拡大、失問題の悪化等が中国経済の持続的発展に対して大きな制約要因となることが予想される48。例文帳に追加

On the other hand, as pointed out by the People’s Bank of China, under the country’s current economic growth pattern, investment is greatly outstripping consumption. As this imbalance expands,46 inflationary pressure will increase over the short term if the above-mentioned blind investment and substandard redundant construction in some industries continue to expand, while the medium- to long-term problems expected to become major restrictive factors to the sustainable growth of the Chinese economy are the emergence of excess supply capacity (through expansion of production capacity) that exceeds demand,47 the expansion of deflationary pressures, the worsening of corporate management and shakeout along with the intensification of competition, and the accompanying growth of non-performing bank loans and worsening unemployment.48 - 経済産業省

例文

中国では、鉄道・道路・空港・電力等の重大インフラ整備の加速に1兆5千億元を実施するなど、中低所得者層向け住宅建設や、農村のインフラ整備などに、約4兆元の大規模な景気対策を打ち出したほか、2009年2月から4年間にわたり、家電消費促進のための財政補助を行うなど、産振興、社会安定、内需拡大を目的として産振興策や消費刺激策が打ち出されている。例文帳に追加

China has announced policy measures for industrial development and for stimulation of consumption, aimed at promoting industries, stabilizing society and expanding domestic demand. Such measures include large-scale economic policy measures at a scale of approximately 4 trillion RMB for the purpose of constructing housing for the low- to medium-income classes and the improvement of rural agricultural areas, such as projects costing 1.5 trillion RMB for accelerating the improvement of important infrastructures including railways, roads, airports and electricity facilities. The measures also include financial aid aimed at encouraging consumption of household electrical appliances, which will be granted for four years from February 2009. In November 2008, South Korea announced the provision of 14 trillion won in total (approximately ¥1.1 trillion) for the Comprehensive Policy Measures to Overcome the Ongoing Financial Crisis, and in January 2009, it announced the Green New Deal project, for which it will spend a total of 50 trillion won (approximately ¥4 trillion) by 2012. - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

「中国の建設業」の英訳に関連した単語・英語表現

中国の建設業のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS