小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

基本社員の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 member in corporation


日英・英日専門用語辞書での「基本社員」の英訳

基本社員


「基本社員」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

派遣社員基本概念はあたらしいものではない。例文帳に追加

The basic idea of leased employees is not new. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

社員端末2に基本広告を表示し(S11〜13)、社員端末2が受け付けた入力により、表示された基本広告及び社員を特定する(S14)。例文帳に追加

The basic advertisement is displayed on an employee's terminal 2 (S11 to S13), and the displayed basic advertisement and an employee are specified (S14) by an input accepted by the employee's terminal 2 (S14). - 特許庁

非正社員のうち、派遣社員に着目すると、我が国における派遣社員数は、総務省「就業構造基本調査」によれば、2002年時点の72万人から2007年時点の161万人へと大幅に増加してきた。例文帳に追加

If, among non-permanent employees, attention is focused on dispatched workers, we see that according to MIC’s Employment Status Survey, the number of such workers increased substantially from 0.72 million as of 2002, to 1.61 million as of 2007. - 経済産業省

第3-1-26図は、総務省「就業構造基本調査」の再編加工により、正社員の採用経路を企業規模別に示したものである。例文帳に追加

Fig. 3-1-26 shows the employment path for permanent employees in SMEs in terms of enterprise scale based on a recompiled data from MIC’s Employment Status Survey. - 経済産業省

また、総務省「就業構造基本調査」を利用して、現在の仕事をこのまま続けたい従業員、ほかの仕事に変わりたい従業員等の割合を見てみると、大21「企業の正社員の11.8%、中小企業の正社員の13.3%が「仕事を変わりたい」と考えている一方で、大企業の非正社員は19.8%、中小企業の非正社員は17.9%となっており、企業規模にかかわらず、非正社員である場合の方が「仕事を変わりたい」と考えている傾向にある(第3-1-24図)。例文帳に追加

Using MIC’s Employment Status Survey to look at the ratios of employees who want to continue with the job they are in at present and employees who want to change to another job, it can be seen that 11.8% of permanent employees in large enterprises, and 13.3% of permanent employees in SMEs feel that they “want to change jobs.” Among non-permanent employees, the ratio in large enterprises is 19.8% and in SMEs is 17.9%. This shows a trend in that regardless of enterprise scale, it is the non-permanent employees who tend towant to change jobs” (Fig. 3-1-24). - 経済産業省

基本的には長期雇用を維持しながら賃金・処遇の制度は年功的要素を縮小し成果や能力を重視する方向に変更する企業が多く26、また、パートタイマーや派遣従業者などの非正社員を活用し正社員の採用を抑える企業も見られる。例文帳に追加

Basically, many enterprises are maintaining long-term employment, while placing greater emphasis on results and ability at the expense of seniority in their pay and fringe benefits systems.26) Some enterprises are also moving to limit hiring of permanent employees by using non-full-time employees such as part-timers and temporary workers placed by manpower agencies. - 経済産業省

例文

「安くて良いものをつくるには、社員の定着が必要」という考えの下、同社は中国事業を基本的にはすべて現地人材に運営を委任、社員定着のための就業環境整備を推進(総経理・副総経理はともに中国人)。例文帳に追加

Under the philosophy that "employees must be led to stay with their company for a long time if they are to make good, cheap products," Kitanihon Seiki has commissioned local people to run all Chinese operations (the president and vice president are Chinese) and has promoted the improvement of working conditions to lead employees to stay with the company for a long time. - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「基本社員」の英訳

基本社員


「基本社員」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

CPU1は、会社体系を図案化して成る会社組織図を作成する為に基本となるデータベース21から読み出された各社員レコード群を格納するベースファイル22の内容に基づいて組織図を作成する。例文帳に追加

A CPU 1 creates the organization chart based on the content of a base file 22 for storing each employee record group read out from a database 21 which is the base for creating the company organization chart formed by designing a company system. - 特許庁

引越輸送発注サーバ10は、受信した社員情報が記入された輸送請求票入力画面を作成して申請者端末31に送信するとともに、基本料金および輸送費に基づいて輸送金額を計算する。例文帳に追加

The moving transportation ordering server 10 forms a transportation request form input screen filled with the received employee information, and transmits it to the applicant terminal 31, and while computes transportation charge on the basis of the basic charge and the transportation costs. - 特許庁

引越輸送発注システム1は、固定料金に予め決められた基本料金および輸送費が格納された引越輸送発注サーバ10と、申請者についての社員情報が格納された人事情報管理サーバ20と、申請者端末31とを備える。例文帳に追加

This moving transportation order system 1 is provided with a moving transportation ordering server 10 housing basic charge and transportation costs previously decided to a fixed charge, a personnel affairs information managing server 20 housing employee information about an applicant, and an applicant terminal 30. - 特許庁

中小企業においては、男女を問わず正社員については職能給を基本とし、人材確保が大企業に比べ困難なため、有能な人材確保のためには思い切った賃金を提示するなど、より能力主義的な運用がなされる傾向があった5。例文帳に追加

At SMEs, wages of both male and female permanent employees are based on job evaluation. Due to the difficulty of acquiring human resources compared with large enterprises, there has been a tendency for them to employ more ability-based systems by, for example, offering substantially higher wages in order to recruit competent human resources.5) - 経済産業省

先週、野村證券のインサイダー事件に関して、同社が社内調査報告書をまとめたということがありまして、基本的には幹部社員の幹部の方の処分及び当該部署の情報管理の徹底であるとか、人事研修であるとか社員教育を中心とした再発防止策ということが柱だったかと思いますが、この調査報告書から、再発防止策についての評価と実効性について長官はどのように見ていらっしゃるのかということをお聞きしたいと思います。例文帳に追加

Last week, Nomura Securities issued a report on the findings of its internal investigation into the insider trading case involving a Nomura employee. Basically, the report focused on measures to prevent the recurrence of similar cases, including the introduction of severe disciplinary measures for senior employees, thorough management of information and employee training and education. How do you view the effectiveness of the preventive measures?発音を聞く  - 金融庁

こうした基本的課題を踏まえると、以下の事項の重要性が増す。・正社員については、OJTによる業務経験の蓄積とOFF-JTによる専門知識の獲得の両立、人的ネットワークの活性化による知識・価値の共有化・正社員以外の労働者については、教育訓練や技能の底上げ、キャリア展望の明確化・両者共通し安全面を含む基礎訓練の充実や能力評価基準等の整備例文帳に追加

These fundamental challenges increase the need toHelp regular employees to gain job experience through OJT, acquire expertise through Off-JT, and share knowledge and values through active networking with other people;・Raise the level of education and training for non-regular workers, as well as the level of their skills, and clarify career prospects for them;・Improve the safety and other basic training programs and the skills evaluation criteria for both regular and non-regular employees. - 経済産業省

第3-3-1図は、厚生労働省「賃金構造基本統計調査」の再編加工により、大企業と中小企業ごとに正社員の給与水準の中央値(メディアン)を年齢階層別に算出したものであるが、これによると、大企業も中小企業も給与水準が30~34歳から50~54歳にかけて年齢が高くなるほど上昇しているが、中小企業は大企業に比べて上昇のスピードが緩やかであることが分かる。例文帳に追加

Fig. 3-3-1 is a recompilation of MHLWs Basic Survey on Wage Structure, calculating the median of permanent employee wage levels by age group for large enterprises and SMEs respectively. According to this figure, wages rise in both large enterprises and SMEs between the age groups of 30-34 years and 50-54 years, but the rate of the rise can be seen to be more gradual in SMEs compared to large enterprises. - 経済産業省

例文

けれども、私は、やっぱり景気の長期低迷、グローバル化の中での競争の激化に伴い、従来、これらの若年労働者も企業の中で正社員として、長期的な視点で育成され、そして社会人として基本的な資質と共に、職業能力が高められてきたということが少し、日本の社会の中で変質をしていっている。例文帳に追加

However, I feel that as a result of prolonged economic slump and intensified global competition, a change has occurred in the surroundings in which younger workers are cherished as permanent employees on a long-term basis and trained as a member of society and the professional abilities that are formed. - 厚生労働省

>>例文の一覧を見る

「基本社員」の英訳に関連した単語・英語表現
1
member in corporation 英和専門語辞典

基本社員のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS