意味 | 例文 (18件) |
基準適合命令の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 Order for Conformity to Standards
「基準適合命令」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18件
基準適合命令例文帳に追加
Order for Conformity to Standards発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
技術基準適合命令例文帳に追加
Order to Conform to Technical Standards発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 前号に定めるもののほか、当該防火対象物について、この法律又はこの法律に基づく命令の遵守の状況が優良なものとして総務省令で定める基準に適合するものであると認められること。例文帳に追加
(iii) in addition to what is specified in the preceding item, the property under fire prevention measures is judged to conform to the standards specified by Ordinance of the Ministry of Internal Affairs and Communications as proving excellent compliance with this Act or any order under this Act.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
6 第一項の承認に係る総合衛生管理製造過程を経た食品の製造又は加工については、第十一条第一項の基準に適合した方法による食品の製造又は加工とみなして、この法律又はこの法律に基づく命令の規定を適用する。例文帳に追加
(6) The provisions of this Act or orders based on this Act shall apply to the production or processing of food through a comprehensive sanitation management and production process pertaining to the approval under paragraph (1) by deeming it to be the production or processing of food through methods that conform to the criteria set forth in Article 11, paragraph (1).発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 第十七条第一項の消防用設備等の技術上の基準に関する政令若しくはこれに基づく命令又は同条第二項の規定に基づく条例の規定に適合するに至つた同条第一項の防火対象物における消防用設備等例文帳に追加
(iii) fire defense equipment, etc. installed in a property under fire prevention measures set forth in Article 17, paragraph (1) which now conforms to the provisions of the Cabinet Order concerning the technical standards for fire defense equipment, etc. set forth in paragraph (1) of said Article or of an order issued thereunder or the provisions of the municipal ordinance under the provision of paragraph (2) of said Article; or発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二百七十一条の十四 内閣総理大臣は、保険主要株主が第二百七十一条の十一各号に掲げる基準(当該保険主要株主に係る第二百七十一条の十第一項又は第二項ただし書の認可に第三百十条第一項の規定に基づく条件が付されている場合にあっては、当該条件を含む。)に適合しなくなったときは、当該保険主要株主に対し、措置を講ずべき期限を示して、当該基準に適合させるために必要な措置をとるべき旨の命令をすることができる。例文帳に追加
Article 271-14 The Prime Minister may, when an Major Shareholder of Insurance Company no longer satisfies the requirement listed in the items of Article 271-11 (in the case where conditions are imposed on the authorization set forth in Article 271, paragraph (1) or the proviso to Article 271, paragraph (2) pertaining to that Major Shareholder of Insurance Company, based on the provisions of Article 310, paragraph (1), such criteria shall include that conditions), order that Major Shareholder of Insurance Company to take necessary measures for satisfying that requirements by designating the time limit for taking the measures.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第五十二条の十三 内閣総理大臣は、銀行主要株主が第五十二条の十各号に掲げる基準(当該銀行主要株主に係る第五十二条の九第一項又は第二項ただし書の認可に第五十四条第一項の規定に基づく条件が付されている場合にあつては、当該条件を含む。)に適合しなくなつたときは、当該銀行主要株主に対し、措置を講ずべき期限を示して、当該基準に適合させるために必要な措置をとるべき旨の命令をすることができる。例文帳に追加
Article 52-13 The Prime Minister may, when a Major Shareholder of Bank no longer satisfies the requirements listed in each item of Article 52-10 (in the case where conditions are imposed on the authorization set forth in Article 52-9(1) or the proviso to Article 52-9(2) pertaining to that Major Shareholder of Bank, based on the provisions of Article 54(1), such criteria shall include that conditions), order that Major Shareholder of Bank to take necessary measures for satisfying that requirements by designating the time limit for taking the measures.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
Weblio例文辞書での「基準適合命令」に類似した例文 |
|
基準適合命令
conformity with the norm
Orders are orders.
the imperative mood
a command
「基準適合命令」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18件
2 特定特殊自動車製作等事業者は、その製作等に係る特定特殊自動車について、前条第二項の規定による義務と同等なものとして主務省令で定める道路運送車両法に基づく命令の規定による義務を履行したときは、基準適合表示を付することができる。例文帳に追加
(2) When a business operator that engages in the manufacture etc. of non-road special motor vehicles has complied with his/her duty prescribed by the Ordinance, which duty was required under the Road Vehicles Act pursuant to the Ordinance of the competent ministry and deemed as equivalent to the duty prescribed in Paragraph 2 of the preceding Article, he/she may affix an indication showing compliance with standards on the non-road special motor vehicles of which he/she has conducted the manufacture etc.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第三十三条 都道府県知事は、開発許可の申請があつた場合において、当該申請に係る開発行為が、次に掲げる基準(第四項及び第五項の条例が定められているときは、当該条例で定める制限を含む。)に適合しており、かつ、その申請の手続がこの法律又はこの法律に基づく命令の規定に違反していないと認めるときは、開発許可をしなければならない。例文帳に追加
Article 33 (1) Upon receipt of application for development permission, prefectural governors shall grant the development permission if they judge that the development activities pertaining to the said application conform to the following criteria (if prefectural ordinances described in paragraph (4) and paragraph (5) are established, restrictions specified by such prefectural ordinances shall be included) and that procedure for the application does not violate the provisions of this Act or orders based on this Act.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 第十七条第一項の消防用設備等の技術上の基準に関する政令若しくはこれに基づく命令又は同条第二項の規定に基づく条例を改正する法令による改正(当該政令若しくは命令又は条例を廃止すると同時に新たにこれに相当する政令若しくは命令又は条例を制定することを含む。)後の当該政令若しくは命令又は条例の規定の適用の際、当該規定に相当する従前の規定に適合していないことにより同条第一項の規定に違反している同条同項の防火対象物における消防用設備等例文帳に追加
(i) fire defense equipment, etc. installed in a property under fire prevention measures as set forth in Article 17, paragraph (1) which is, at the time of the enforcement or application of the provisions of the Cabinet Order concerning the technical standards for fire defense equipment, etc. set forth in paragraph (1) of said Article or of an order issued thereunder or the provisions of municipal ordinance under the provision of paragraph (2) of said Article as revised by any laws and regulations for the revision to said Cabinet Order or order issued thereunder or municipal ordinance (including cases where said Cabinet Order or order issued thereunder or municipal ordinance is repealed and a new equivalent Cabinet Order or order issued thereunder or municipal ordinance is established simultaneously), in violation of the provision of paragraph (1) of said Article due to the failure to conform to the provisions then in force equivalent to those provisions as revised;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 第十七条第一項の防火対象物の用途が変更された際、当該用途が変更される前の当該防火対象物における消防用設備等に係る同条同項の消防用設備等の技術上の基準に関する政令若しくはこれに基づく命令又は同条第二項の規定に基づく条例の規定に適合していないことにより同条第一項の規定に違反している当該防火対象物における消防用設備等例文帳に追加
(i) fire defense equipment, etc. installed in a property under fire prevention measures set forth in Article 17, paragraph (1) which is, at the time when there has been a change to the property under fire prevention measures, in violation of the provision of paragraph (1) of said Article due to the failure to conform to either the provisions of the Cabinet Order concerning the technical standards for fire defense equipment, etc. set forth in paragraph (1) of said Article or of an order issued thereunder or the provisions of the municipal ordinance under the provision of paragraph (2) of said Article, both of which pertain to the fire defense equipment, etc. installed in the property under fire prevention measures prior to the change to the intended purpose;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
原子炉施設が法令で定める技術上の基準に適合していないと認められる場合や原子炉施設の運転等が規制要求に違反していると認められる場合には、法の規定に基づき、経済産業大臣は、原子炉設置者に対して原子炉施設の運転方法の指定その他必要な措置を命ずることができるが、原子炉設置者がこの命令に違反したときは、経済産業大臣は、許可の取消し又は一年以内の期間を定めて運転停止を命ずることができる。例文帳に追加
When the Minister of METI finds that the performance of the nuclear installation does not confirm with the stipulated technical standards or that the operation of a nuclear installation violates the regulatory requirements, he/she may order any licensee to designate a method for operating the reactors or order the necessary safety measures to be taken. - 経済産業省
第十七条の二の五 第十七条第一項の消防用設備等の技術上の基準に関する政令若しくはこれに基づく命令又は同条第二項の規定に基づく条例の規定の施行又は適用の際、現に存する同条第一項の防火対象物における消防用設備等(消火器、避難器具その他政令で定めるものを除く。以下この条及び次条において同じ。)又は現に新築、増築、改築、移転、修繕若しくは模様替えの工事中の同条同項の防火対象物に係る消防用設備等がこれらの規定に適合しないときは、当該消防用設備等については、当該規定は、適用しない。この場合においては、当該消防用設備等の技術上の基準に関する従前の規定を適用する。例文帳に追加
Article 17-2-5 (1) If any fire defense equipment, etc. (excluding a fire extinguisher, escape equipment and any other equipment specified by Cabinet Order; hereinafter the same shall apply in this Article and the following Article) installed in a property under fire prevention measures as set forth in Article 17, paragraph (1) which exists at the time of the enforcement or application of the provisions of the Cabinet Order concerning the technical standards for fire defense equipment, etc. set forth in paragraph (1) of said Article or of an order issued thereunder or the provisions of the municipal ordinance under the provision of paragraph (2) of said Article, or any fire defense equipment, etc. to be installed in a property under fire prevention measures set forth in paragraph (2) of said Article which is under work for new construction or an extension, reconstruction, relocation, repair or remodeling at the time of the enforcement or application of said provisions, fails to conform to these provisions, said provisions shall not apply to the fire defense equipment, etc. In this case, the provisions then in force concerning the technical standards for the fire defense equipment, etc. shall apply thereto.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第十七条の三 前条に規定する場合のほか、第十七条第一項の防火対象物の用途が変更されたことにより、当該用途が変更された後の当該防火対象物における消防用設備等がこれに係る同条同項の消防用設備等の技術上の基準に関する政令若しくはこれに基づく命令又は同条第二項の規定に基づく条例の規定に適合しないこととなるときは、当該消防用設備等については、当該規定は、適用しない。この場合においては、当該用途が変更される前の当該防火対象物における消防用設備等の技術上の基準に関する規定を適用する。例文帳に追加
Article 17-3 (1) In addition to the cases prescribed in the preceding Article, if there has been any change to the intended purpose of a property under fire prevention measures set forth in Article 17, paragraph (1) and the fire defense equipment, etc. installed in the property under fire prevention measures after the change to the intended purpose now fails to conform to either the provisions of the Cabinet Order concerning the technical standards for fire defense equipment, etc. set forth in paragraph (1) of said Article or of an order issued thereunder or the provisions of the municipal ordinance under the provision of paragraph (2) of said Article, both of which pertain to said fire defense equipment, etc., those provisions shall not apply. In this case, the technical standards for fire defense equipment, etc. installed in the property under fire prevention measures prior to the change to the intended purpose shall apply.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第四十八条 国土交通大臣は、左に掲げる場合には、飛行場若しくは航空保安施設の設置の許可を取り消し、又は期間を定めて、飛行場の全部若しくは一部の供用の停止を命ずることができる。但し、第二号から第五号までの場合について設置の許可を取り消すことができる場合は、国土交通大臣が飛行場の設置者又は航空保安施設の設置者に対し、相当の期間を定めて、当該施設を申請書に記載した計画若しくは第三十九条第一項第一号の基準に適合させるための措置をとるべきこと又は当該施設を前条第一項の保安上の基準に従つて管理すべきことを命じ、その期間内に飛行場の設置者又は航空保安施設の設置者が、その命令に従わなかつた場合に限る。例文帳に追加
Article 48 The Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism may revoke permission for establishment of an aerodrome or air navigation facility, or may order to suspend operations of the whole or part of an aerodrome for a certain period in the following cases; provided, however, that the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism may, in the case of items (ii) through (v) below, revoke permission for establishment only when he/she has ordered the aerodrome provider or the air navigation facility provider to take the necessary measures to conform the facility to the plan described in the application or to the technical standards under Article 39 paragraph (1) item (i), or to administer the facility concerned in accordance with the security standards under paragraph (1) of the preceding article, within an appropriate period of time, and the aerodrome provider or the air navigation facility provider has failed to obey such order within the specified period.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (18件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |