小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > 第一次核の英語・英訳 

第一次核の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 primary nucleus


Weblio英和対訳辞書での「第一次核」の英訳

第一次核

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「第一次核」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29



例文

二十二条の二 加工事業者は、燃料物質の取扱いに関して保安の監督を行なわせるため、経済産業省令で定めるところにより、項の燃料取扱主任者免状を有する者のうちから、燃料取扱主任者を選任しなければならない。例文帳に追加

Article 22-2 (1) Any licensee of fabricating or enrichment activity shall, as provided for by the Ordinance of METI, appoint a chief engineer of nuclear fuel from among the persons who are certified chief engineers of nuclear fuel as set forth in paragraph (1) of the following Article, and have this person supervise operational safety concerning the handling of nuclear fuel material.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二十二条の三 経済産業大臣は、の各号のに該当する者に対し、燃料取扱主任者免状を交付する。例文帳に追加

Article 22-3 (1) The Minister of METI shall issue a certification for chief engineer of nuclear fuel to the person who falls under any of the following items:発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この負極材料は、加熱により気化する気化性部材とリチウムイオン吸蔵部材IAが混合された材を調製した後、材の表面に被覆膜を形成し、に、材の気化性部材を加熱気化させることにより製造できる。例文帳に追加

The anode material can be manufactured by preparing a core material mixing a volatile member vaporized by heat and the first lithium-ion storage member IA, forming a coating film on a surface of the core material, and then, heating and vaporizing the volatile member of the core material. - 特許庁

4 原料物質を使用する者は、原料物質の使用(号又は三号に該当する使用を除く。項において同じ。)については、文部科学省令で定める技術上の基準に従つてしなければならない。例文帳に追加

(4) Any person who uses nuclear source material shall comply with the technical standards specified in the Ordinance of MEXT when using nuclear source material (excluding use that falls under item (i) or (iii) of paragraph (1); hereinafter the same shall apply in the following paragraph).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五十六条 文部科学大臣は、使用者がの各号のいずれかに該当するときは、五十二条項の許可を取り消し、又は年以内の期間を定めて燃料物質の使用の停止を命ずることができる。例文帳に追加

Article 56 When a user falls under any of the following items, the Minister of MEXT may rescind the permission set forth in Article 52 (1), or specify a period not exceeding one year and order suspension of the use of nuclear fuel material for that period:発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 燃料物質又は燃料物質によつて汚染された物の運搬、貯蔵又は廃棄(運搬及び廃棄にあつては、原子炉施設を設置した工場又は事業所(原子力船を含む。項において同じ。)において行われる運搬又は廃棄に限る。項において同じ。)例文帳に追加

(iii) shipment, storage or disposal of nuclear fuel material or material contaminated by nuclear fuel material (shipment and disposal shall be limited to the factory or the place of activity (including reactor vessels; hereinafter the same shall apply in the following paragraph) where the reactor facilities have been installed; hereinafter the same shall apply to paragraph (1) of the following Article).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

六十条 燃料物質は、の各号のいずれかに該当する場合のほか、譲り渡し、又は譲り受けてはならない。ただし、国際約束に基づき国が燃料物質を譲り受け、若しくはその燃料物質を譲り渡し、又は国からその燃料物質を譲り受ける場合は、この限りでない。例文帳に追加

Article 61 Nuclear fuel material shall not be transferred or received in any case other than those that fall under any of the following items; provided, however, that this shall not apply to a case where the State receives or transfers nuclear fuel material based on an international agreement, or where nuclear fuel material is received from the State:発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「第一次核」に類似した例文

第一次核

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「第一次核」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29



例文

鋳型酸試料をPCRで増幅するに際して、増幅チャンバー内での温度サイクル数をかけられた後、部分量の当該反応混合物が、増幅チャンバーよりも容積の小さい二増幅チャンバー内で二温度サイクル数にかけられる。例文帳に追加

The present invention relates to the methods for preparing nucleic acids from a template nucleic acid by amplifying a sample nucleic acid with a PCR, wherein after a primary thermocycles in a first amplifying chamber, a partial amount of the reaction mixture is being subjected to a secondary thermocycles in a second amplifying chamber which has a smaller volume than the first amplifying chamber. - 特許庁

二十八の二 加工施設(原料物質、燃料物質及び原子炉の規制に関する法律(昭和三十二年法律百六十六号)十三条二項二号に規定する加工施設をいう。)、再処理施設(同法四十四条二項二号に規定する再処理施設をいう。)又は使用施設等(同法五十三条三号に規定する使用施設等(原料物質、燃料物質及び原子炉の規制に関する法律施行令(昭和三十二年政令三百二十四号)四十条に規定する燃料物質の使用施設等に限る。)をいう。)の管理区域(電離放射線障害防止規則(昭和四十七年労働省令四十号)三条項に規定する管理区域をいう。号において同じ。)内において燃料物質(原子力基本法(昭和三十年法律百八十六号)三条二号に規定する燃料物質をいう。号において同じ。)若しくは使用済燃料(原料物質、燃料物質及び原子炉の規制に関する法律二条八項に規定する使用済燃料をいう。号において同じ。)又はこれらによつて汚染された物(原子分裂生成物を含む。号において同じ。)を取り扱う業務例文帳に追加

(xxviii)-2 Work handling nuclear fuel substances (meaning nuclear fuel substances prescribed by item (ii) of Article 3 of the Atomic Energy Basic Act (Act No. 186 of 1955); the same shall apply hereinafter), spent nuclear fuel (meaning spent nuclear fuel prescribed by paragraph (8) of Article 2 of the Act for the Regulations of Nuclear Source Materials, Nuclear Fuel Materials and Reactors (Act No. 166 of 1957); the same shall apply hereinafter) or materials contaminated with those substances (including nuclear fission product; the same shall apply hereinafter) in the controlled area (meaning the controlled area prescribed by paragraph (1) of Article 3 of the Ordinance on Prevention of Ionizing Radiation Dangers (Ordinance of the Ministry of Labour No. 41 of 1972); the same shall apply hereinafter) such as the processing facilities (meaning the processing facilities prescribed by item (ii) of paragraph (2) of Article 13 of the Act for the Regulations of Nuclear Source Materials, Nuclear Fuel Materials and Reactors (Act No. 166 of 1957)), the reprocessing facilities (meaning the reprocessing facilities prescribed by item (ii) of paragraph (2) of Article 44 of the same Act) and facilities handling those substances (meaning the facilities prescribed by item (iii) of Article 53 of the same Act (limited to the facilities handling nuclear fuel substances prescribed by Article 41 of the Enforcement Order of the Act for the Regulations of Nuclear Source Materials, Nuclear Fuel Materials and Nuclear Reactors [Cabinet Order No. 324 of 1957]));発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

電気化学的に制御して酸合成を行うための1電極および2電極で構成される電極対が元または二元に複数配列されてなり、各電極対の1電極同士が相互に電気的に接続されて共通電極として形成されたことを特徴とする、酸プローブ形成用基板。例文帳に追加

The substrate for forming the nucleic acid probe is characterized in that a plurality of electrode pairs, each of which is constituted of a first electrode and a second electrode for synthesizing nucleic acid by electrochemical control, are arranged unidimensionally or two-dimensionally and the first electrodes of the respective electrode pairs are electrically connected to each other to be formed as a common electrode. - 特許庁

2 五十条の二項の規定による二種廃棄物埋設の事業の許可を受けた者(以下「二種廃棄物埋設事業者」という。)は、の事項について、燃料物質又は燃料物質によつて汚染された物の放射能の減衰に応じて経済産業省令で定めるところにより、保安のために必要な措置を講じなければならない。例文帳に追加

(2) A person who has obtained the permission for the Category 2 waste disposal activity pursuant to the provision of Article 51-2 (1) (hereinafter referred to as "licensee of Category 2 waste disposal activity") shall establish the necessary measures for operational safety concerning the following matters, pursuant to the provision of the Ordinance of METI in accordance with the attenuation of radioactivity of nuclear fuel material or material contaminated with nuclear fuel material:発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

粒径5μm以下の1のセラミックス粒子をとし、その外周面を微細な2のセラミックス粒子で被覆してセラミックス二粒子を構成し、該セラミックス二粒子を光硬化性樹脂組成物中に均に分散させた混合物により二元基本構造体を光造形法により順形成しつつ積層し、三元周期構造体を形成する。例文帳に追加

The three dimensional periodical structural body is produced by successively forming and stacking two-dimensional basic structural bodies by a stereolithography method from a mixture prepared by using primary ceramic particles having ≤5 μm particle size as cores, covering the surface of the primary particles with fine second ceramic particles to constitute ceramic secondary particles, and uniformly dispersing the ceramic secondary particles in a photosetting resin composition. - 特許庁

五十二条 燃料物質を使用しようとする者は、政令で定めるところにより、文部科学大臣の許可を受けなければならない。ただし、の各号のに該当する場合は、この限りでない。例文帳に追加

Article 52 (1) Any person who intends to use nuclear fuel material shall, pursuant to the provision of the Cabinet Order, obtain the permission of the Minister of MEXT; provided, however, that this shall not apply to a case that falls under any of the following items:発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

新漫画派集団は楽天や平、その弟子達を凌駕する人気を獲得し、新漫画派集団の作家達は、後に世界大戦後の漫画界の中を成す存在となっていった。例文帳に追加

Shin Manga ha Shudan achieved so much popularity as to surpass Rakuten, Ippei and their disciples and the members of Shin Manga ha Shudan became core cartoonists in the comic world post World War II.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

石油危機後には、家族化の進行を背景に、専業主婦を中心としてパート労働者の活用が始まり、中小企業においてもこれが急速に進み、パート労働者の比率は大企業を上回って推移した1 2。例文帳に追加

After the first oil crisis, the rise of the nuclear family led enterprises to start using part-time workers, especially full-time housewives. This trend spread rapidly among SMEs as well, and the proportion of parttime workers at SMEs exceeded that at large enterprises.1), 2) - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

「第一次核」の英訳に関連した単語・英語表現
1
primary nucleus 英和対訳

第一次核のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS