小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 和英教育用語 > Administrative Approachの意味・解説 

Administrative Approachとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

和英教育用語辞典での「Administrative Approach」の意味

administrative approach


「Administrative Approach」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

Administrative Action in the Financial Sector Basic Administrative Approach発音を聞く 例文帳に追加

金融上の行政処分について - 金融庁

Based on the basic administrative approach, the Financial Services Agency (FSA) has been undertaking administrative action when it establishes, in light of relevant laws and regulations, that customer protection and market fairness is being harmed.発音を聞く 例文帳に追加

利用者保護と市場の公正性の確保に配慮した金融のルールの整備と適切な運用 - 金融庁

As to whether the FSA will take administrative action, such as issuing a business improvement order, as the Minister in charge of this matter I would like to refrain from commenting on our future administrative approach to an individual financial institution.発音を聞く 例文帳に追加

業務改善命令を行うのかどうか、という質問でございますが、個別の金融機関に対する今後の行政上の対応についてのコメントは金融(担当)大臣としては控えさせていただきたいと。 - 金融庁

Shareholders of a bank have their own standpoint and administrative authorities have their own. The FSA has been dealing with this matter from our standpoint as an administrative authority. Therefore, we have taken action as necessary in accordance with an appropriate administrative approach. This stance will remain unchanged.発音を聞く 例文帳に追加

一つの銀行に対して、株主という立場と行政当局という立場がそれぞれあろうかと思いますが、私どもは行政当局という立場からこの問題に対応しているわけでございます。したがいまして、適切な行政手法に則りまして、必要があれば必要な対応をしてきたというのがこれまででございます。したがって、そのことは今後も変わらないと思っております。 - 金融庁

Do directors attach importance to administrative risk management, fully recognizing that the lack of such an approach could seriously hinder attainment of strategic objectives?発音を聞く 例文帳に追加

取締役は、事務リスク管理を軽視することが戦略目標の達成に重大な影響を与えることを十分に認識し、事務リスク管理を重視しているか。 - 金融庁

Calculations of administrative costs, etc. in the case that such an approach is followed at all municipalities from the present to 202046) show that, assuming the current level of service of urban facilities in DIDs is roughly maintained and investment in maintenance and renewal in suburban areas is cut, it will be possible to keep administrative costs per person of the total population and per person of the population of DIDs at approximately their current level if administrative costs are cut by approximately 7~11% overall, and approximately 6~8% of the population per city is restored from suburban areas to DIDs (as a proportion of the population per city in 2020).例文帳に追加

そのような運営を現在から2020年までに全市町村が行った場合の行政コスト等を試算すると46、DIDでの都市施設に係るサービス水準を現在程度に維持し、郊外部での維持更新投資を削減することを前提として、行政コストを全体で約7~11%削減し、郊外からDIDへ人口を一都市当たり約6~8%(2020年の1都市当たり人口比)回帰させる場合に、総人口一人当たり及びDID人口一人当たりの行政コストを現状程度に抑制することができるとの試算結果を得た。 - 経済産業省

例文

This approach has of course been very effective. However, while the administrative authorities can take actions against business operators that have handled customers in an inappropriate manner, it is impossible to make judgment in each individual case as to whether the business operator or the customer has made a more reasonable argument発音を聞く 例文帳に追加

このことは、当然大きな効果をもたらしてきていると思いますが、他方で行政当局は業者の不適切な顧客対応を問題とすることはできますが、個別の事案について一つずつ「これは業者側に理屈がある」、「これは利用者の側、被害を受けた消費者の側に理屈がある」という形で、一件ずつ個別に対応していくということは、当局にはできないということでございます - 金融庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「Administrative Approach」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

In the non-official WTO ministerial meeting in May 2010 and the senior administrative level meeting held at the opportunity of the APEC ministerial meeting in June the same year, by dividing objective items into the product field, and setting flexible conditions considering each country's export-interests and items of which abolition of duty is difficult, Japan proposed a basket approach seeking contents of suggestion that were ambitious and acceptable, and led the discussion.例文帳に追加

2010 年5 月のWTO 非公式閣僚会合及び同年6 月のAPEC 閣僚会合の機会に開催された高級事務レベル会合において、対象品目を製品分野ごとに分け、各国の輸出関心や関税撤廃困難な品目に配慮した柔軟な条件を設定することにより、野心的かつ受け入れ可能な提案内容を探るバスケットアプローチを我が国より提案し、議論を牽引してきた。 - 経済産業省

As you know, our approach to financial administration is to first take an administrative action in accordance with the maliciousness, seriousness and graveness of the confirmed facts on a case-by-case basis and then require the formulation of a business improvement plan and follow up on the implementation of the plan for a certain period of time. Generally speaking, we allocate our very limited administrative resources to high-priority cases. It is regrettable that this approach proved to be ineffective in this case.発音を聞く 例文帳に追加

ご案内のとおり、金融行政の手法としては確認された事実に基づいてその悪質性、重大性、深刻さなどに即した行政対応をその都度行うということがまずあって、その後に、一般的には業務改善の取組みを業務改善計画という形でまとめてもらって、その計画の実施状況というものを一定期間フォローアップしていくと、こういう枠組みになっているわけでございまして、一般論になりますが、極めて限られた行政資源をできるだけ優先順位の高い事案に振り向けながら取り組んできているということであります。そういう取組みの中で、本件については、結果的に実効性が欠けていたという点についてはとても悔しく思っております。 - 金融庁

On the topic of the problem in 2002 you mentioned earlier, banking inspection was conducted in June 2009, and during the nine-month period, the balance of deposits at the Incubator Bank of Japan increased 1.5 times from 400 billion yen to 600 billion yen, if my memory serves me correctly. In this context, we would like you, as the Minister who executed the “pay-offscheme, to investigate this matter for the period from 2002 up until the implementation of thepay-offscheme by establishing a task force in the FSA. I believe the problem was not deregulation in 2002 but the administrative approach of the FSA itself over the past year or two.発音を聞く 例文帳に追加

それで、先ほど2002年の問題をおっしゃっていましたけれども、去年6月から銀行検査が入って、9か月に及ぶこの間、振興銀行の預金残高というのは確か1.5倍、4,000億円から6,000億円になったと記憶しております。そういう意味で、2002年からのこのペイオフに至る間について、やはりペイオフを発動された大臣として、ぜひ金融庁の中でタスクフォースなり作って、この問題をしっかり検証していただくと。2002年の規制緩和の云々ではなくて、この1年、2年の金融庁の行政のあり方自体がやはり私は問題ではなかったかと。 - 金融庁

As you know, the FSA's broad administrative purposes include protecting users and investors. Until now, the mainstream approach of the supervisory authorities, including the FSA, to financial administration has been to regulate and supervise business operators that have engaged in inappropriate transactions with customers and take necessary actions if problems are found as a result of investigation発音を聞く 例文帳に追加

金融庁の大きな行政目的の中に利用者の保護、投資家の保護ということが入っているというのはご案内のことでございますが、具体的なオペレーションのあり方として、顧客との間で不適切な取引などを行った業者に対して規制をかける、監督する、実態調査して問題があればそれに対応する、業者に対して金融庁・監督当局が対処するということが、これまではいわばメインストリーム(本流)の対応であったわけです - 金融庁

Do directors attach importance to the management of operational risks as defined by the institution excluding administrative and information technology risks, fully recognizing that the lack of such an approach could seriously hinder the attainment of strategic objectives?発音を聞く 例文帳に追加

取締役は、金融機関がオペレーショナル・リスクと定義したリスクのうち、事務リスク及びシステムリスクを除いたオペレーショナル・リスク管理について軽視することが戦略目標に重大な影響を与えることを十分に認識し、当該リスク管理を重視しているか。特に担当取締役は、当該リスクの所在、当該リスクの種類・特性及び当該リスクの特定・評価・モニタリング・コントロール等の手法並びに当該リスク管理の重要性を十分に理解し、この理解に基づき金融機関の当該リスク管理の状況を的確に認識し、その他オペレーショナル・リスクに応じた適正な管理態勢を整備しているか。 - 金融庁

What Minister Lozano said, as I understand it, is that as the FSA is already capable of conducting financial administration with a high degree of neutrality and professionalism as an independent administrative organ in light of its current position and past achievements, the risk of the broad purpose of the "no-return" rule being violated has been reduced. This is only my conjecture, as I have not directly talked with him about this matter, but my understanding is that he meant to say that the importance of mechanically applying the "no-return rule" through the rules-based approach has declined in light of the broad purpose of the rule.発音を聞く 例文帳に追加

それで、与謝野大臣のご発言も私なりに理解すれば、先ほど申し上げたように、現在の金融庁の位置付け、力、それから実績、こういうことを見たときに、独立した役所として中立的で専門性の高い金融行政を遂行していく力が既に備わっている、そういう中で、つまり、先ほど申し上げた、このいわゆる「ノーリターンルール」の大きな狙いとする部分については、それが損なわれるリスクというものは小さくなっているので、恐らく、これは与謝野大臣と直接お話ししたわけではないので私の勝手な解釈ですけれども、そういう意味では、ルール・ベースとしての「ノーリターンルール」について、形式基準のみを機械的にあげつらっていくという仕方は、この全体の大きな趣旨に照らすと、あるいは狙いに照らすと、その役割が下がってきているのではないか、こういう趣旨でおっしゃったのではないかと、私は理解しているのですけれども。 - 金融庁

例文

Article 240-2 (1) The director of the Regional Civil Aviation Bureau shall have the director of airport administrative office exercise the authority pursuant to paragraph (1) item (viii) and (xx) of the preceding Article, authority pursuant to item (xxiv)-2 of the same paragraph (limited to cases pertaining to wireless telephone and air traffic control transponder), authority pursuant to item (xxv) of the same paragraph (excluding cases pertaining to aircraft provided for use in air transport service and rotorcraft that intends to take off from or land on a ship or building), authority pursuant to item (xxvii) of the same paragraph (excluding cases pertaining to aircraft provided for the purpose of air transport service, aircraft intending to fly under instrument flight rules or at night and rotorcraft intending to transport an object by attaching it to the exterior of the aircraft, suspending it or towing it), authority pursuant to item (xxvii)-2 and item (xxix) of the same paragraph, authority pursuant to item (xxxi) of the same paragraph (limited to cases pertaining to aircraft intending on conducting an aircraft test flight under visual flight rules within the air traffic control zone during daytime), authority pursuant to item (xxxii) of the same paragraph (limited to cases pertaining to aircraft intending on conducting a pilot training flight under visual flight rules within the air traffic control zone during daytime), authority pursuant to item (xxxvi) of the same paragraph (limited to cases pertaining to persons who intend to engage in an action pertaining to air traffic control zone and positive control airspace within the connected approach control area and air traffic information zone), and authority pursuant to items (xxxvi)-2, (xxxvii)-U, (xxxvii)-11, (xli) and (lxiv)-2-D of the same paragraph.発音を聞く 例文帳に追加

第二百四十条の二 地方航空局長は、前条第一項第八号及び第二十号の権限、同項第二十四号の二の権限(無線電話及び航空交通管制用自動応答装置に係るものに限る。)、同項第二十五号の権限(航空運送事業の用に供する航空機に係るもの及び船舶又は構築物において離陸し、又は着陸しようとする回転翼航空機に係るものを除く。)、同項第二十七号の権限(航空運送事業の用に供する航空機、計器飛行方式により、又は夜間において飛行しようとする航空機及び物件を機体の外に装着し、つり下げ、又は曳航して運送しようとする回転翼航空機に係るものを除く。)、同項第二十七号の二及び第二十九号の権限、同項第三十一号の権限(管制圏内において、有視界飛行方式により、かつ、昼間において航空機の試験をする飛行を行おうとする航空機に係るものに限る。)、同項第三十二号の権限(管制圏内において、有視界飛行方式により、かつ、昼間において航空機の操縦の練習のための飛行を行おうとする航空機に係るものに限る。)、同項第三十六号の権限(管制圏及びこれに接続する進入管制区内の特別管制空域並びに情報圏に係る行為を行おうとする者に係るものに限る。)並びに同項第三十六号の二、第三十七号ナ、第三十七号の十一、第四十一号及び第六十四号の二ニの権限を空港事務所長に行わせるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「Administrative Approach」の意味に関連した用語

Administrative Approachのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
愛知県総合教育センター愛知県総合教育センター
©Aichi Prefectural Education Center

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS