小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Weblio例文辞書 > distinction in japaneseの意味・解説 

distinction in japaneseとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Weblio例文辞書での「distinction in japanese」に類似した例文

distinction in japanese

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「distinction in japanese」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

The general won distinction in the Russo-Japanese War.発音を聞く 例文帳に追加

大将は日露戦争で名を顕わした - 斎藤和英大辞典

In these publications, Nichiren made a distinction between three different Chinese characters meaning "nation" ("," "囻" and ""; all pronounced "kuni" in Japanese).発音を聞く 例文帳に追加

この中で日蓮は、“くに”という字を“國”“囻”“国”の3字を使い分けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Tosa Domain, a strict distinction between Joshi and Goshi was rigidly maintained; the spectrum of distinction ranged widely such that only Joshi was allowed to wear Tabi (split-toe socks), Geta (a Japanese wooden clog), and Higasa (a parasol).発音を聞く 例文帳に追加

土佐藩では上士と郷士の間では厳然たる差別が徹底され、たとえば足袋や下駄、日傘の着用は上士にしか認められないなど多岐に渡っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Nippo Jisho (Japanese-Portuguese dictionary) from the beginning of the 17th century also listed the two pronunciations, 'daimyo' and 'taimei,' but there was no clear distinction in meaning, and both were used for major feudal lords.発音を聞く 例文帳に追加

17世紀初頭の日葡辞書にも「だいみょう」・「たいめい」の2音が掲載されているが、語義の区別は明確でなく、2音とも大領主としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Two different characters for koto, (word, speech) and (thing, matter) were used without distinction when kanji were first incorporated into Japanese, and Kotoshironushi (, a god who appears in Japanese mythology) was also written as Kotoshironushi (主神) in the "Kojiki" (the Record of Ancient Matters).発音を聞く 例文帳に追加

漢字が導入された当初も言と事は区別せずに用いられており、例えば事代主が『古事記』では「言代主神」と書かれている箇所がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The conjugation system in bungotai (Japanese literary style), relating and ending rules, and distinction in forty seven kana (characters) that are taught in 'kobun' (Japanese classics) of Japanese language (subject) education, were based on the middle of the Heian period, and it can be said that it was during the Insei period that they started to collapse.発音を聞く 例文帳に追加

日本の国語(教科)教育の「古文」で教えられる文語体(日本語)の活用体系や係り結びの法則、47文字の仮名(文字)の区別は平安中期のものを基準としているが、院政期はこれらが崩れてくる時期ととらえられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

There was a period when Chinese ri was called "shinari" (Chinese ri, approximately 500 meters) in Japanese literature for distinction because 1 ri in Japan and in China had quite different length as mentioned above.発音を聞く 例文帳に追加

上記のとおり日本の1里と中国の1里は長さが大きく異なるため、日本の文献内で中国の里のことを『支那里』と呼んで区別していた時代もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「distinction in japanese」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

According to his theory, the distinction of characters observed in Manyo-gana was caused by Toraijin (people from overseas, especially from China and Korea, who settled in early Japan and introduced Continental culture) who had distinguished the difference of the sounds that were not unimportant for Japanese.発音を聞く 例文帳に追加

すなわち、万葉仮名に見られる用字の使い分けは渡来人が日本語にとって不必要であった音声の違いを音韻として読み取ってしまったものだとするものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the future approaches from various fields are expected concerning the matters like how many vowels actually existed in ancient Japanese or why only a part of characters with the vowels of(i), エ (e) and オ (o) had the distinction of the types.発音を聞く 例文帳に追加

上代にはいくつの母音が実際に存在したのか、その具体的な音価は何か、なぜイ段・エ段・オ段の一部のみに使い分けが見られるのかなどについて、今後も様々な分野からのアプローチが待たれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the clear distinction between arts and crafts seen in the West did not exist in Japan, so Japanese art, as a whole, was deemed too decorative and technical, and it was ranked a bit lower than European art.発音を聞く 例文帳に追加

しかし、日本には西洋のような「美術」と「工芸」の厳然たる区別は無く、日本の美術品は総じて装飾的・工芸的とみなされヨーロッパ美術よりも一段低いところに置かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Gradually the distinction between what was viewed as classical and what was viewed as modern music blurred, and 'modern Japanese music' came to mean all music composed in this way (rather than just new sokyoku).発音を聞く 例文帳に追加

現代音楽音楽の観点からは次第にクラシック音楽との違いが希薄になり、箏曲に限らずこうして創作される邦楽系の曲群を「現代邦楽」と呼んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1981 Hiromichi MORI, in his 'The Northern Dialect of the Tang Dynasty and the Phonetic Value of the Vowels in Old Japanese', published a theory of seven vowels, recognizing the distinction between the A- and B-types other than those with the vowel of エ (e), and tried to presume concrete sounds using the northern dialect of the Tang dynasty and phonetically arranged dictionary of ancient Chinese characters.発音を聞く 例文帳に追加

1981年には森博達が「唐代北方音と上代日本語の母音評価」でエ段以外の甲乙に差があることを認める7母音説を発表するとともに、唐代北方音と切韻を利用した具体的音価の推定を試みた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In contrast with the active business policy measures undertaken by Europe and the U.S., the basic directions of the business promotion units of Japanese companies, that shall be emphasized in BPO business are summarized in the figure below, by taking into consideration the business sectors emphasized by support organizations in each country and their performance data, and distinction of the Japanese business sectors entering into BPO business, and the type of business sectors emphasized by official development agency (Column Figure 5-1).例文帳に追加

このような欧米などの積極的な取組に対し、我が国企業によるBOP ビジネス参入を支援すべき重点分野の基本的な方向性については、各国支援機関における重点分野・支援実績、我が国企業の進出分野及び政府開発援助における重点分野(ODA 大綱等)を踏まえ、以下のようにまとめられている(コラム第5-1図)。 - 経済産業省

On the financial front, the disposal of bad loans is proceeding and financial deregulation under the so-called Japanese Big Bang initiatives is in its final stage. In these circumstances, the structure of Japan's financial sector is undergoing a drastic change. Mergers and acquisitions are blurring the traditional distinction between banking, securities, and insurance. Foreign financial institutions are increasing their presence by buying out Japanese financial houses. On-financial companies are expressing their interest in entering the financial sector.発音を聞く 例文帳に追加

金融セクターにおいては、不良債権の処理が進展し、また日本版ビッグ・バンによってディレギュレーションがもたらされている中で、銀行や証券などの垣根を超えた合併や買収、日本の金融市場への外国金融機関の本格的な参入、及び非金融企業の銀行業への参入の表明など、日本の金融システムの構造を大きく変化させる動きが見られます。 - 財務省

例文

Next, looking at the local sales rate of Figure 2.2.14 as a distinction between market efforts of Japanese and US companies in each region, the local sales rate of US companies in China are high in comparison to those in other countries (in East Asia: 42.1 percent, in China: 63.8 percent (2000)), and,as mentioned before, US companies have high investment income ratios.例文帳に追加

次に、日米企業の各地域における市場に対する取組みの相違点として、第2-2-14図により、現地販売比率に着目してみると、米国企業の中国における現地販売比率は他地域に比べて高く(対東アジア:42.1%、対中国:63.8%(2000年))、その中で前述のとおり高い投資収益率を確保していることがわかる。 - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


distinction in japaneseのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS