小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「registration certificates」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「registration certificates」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 103



例文

Rule 916 Contents of Transfer Certificates of Registration例文帳に追加

規則916 登録移転証の内容 - 特許庁

5 Certificates for use in obtaining registration abroad.例文帳に追加

規則5 国外登録取得につき使用の証明書 - 特許庁

Rule 806 Certificates of Registration; Records and Copies in Registered Cases例文帳に追加

規則806 登録証;登録された場合の記録及び写し - 特許庁

Registration of Change Due to Abolition of Provisions of Articles of Incorporation that Share Certificates be Issued発音を聞く 例文帳に追加

株券を発行する旨の定款の定めの廃止による変更の登記 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Issuance of Certificates Necessary for Reduction of License Registration Tax Regarding Ownership Transfer発音を聞く 例文帳に追加

① 所有権の移転の登録免許税の軽減に係る証明書の発行 - 金融庁

For each recording, the original registration certificates shall indicate:例文帳に追加

登録証明書原本は,各記録について次の事項を表示する。 - 特許庁

Rule 915 Cancellation of Original Certificate and Issuance of Transfer Certificates of Registration例文帳に追加

規則915 原登録証の取消及び登録移転証の発行 - 特許庁

There were many defects in the Family Registration Law of 1871 to begin with, and since many functions (certificates of seal impressions, certificates of land titles, etc.) were added to it, it became complicated.発音を聞く 例文帳に追加

そもそも、明治4年(1871年)の戸籍法は不備が多く、多くの機能(印鑑証明、地券等)を持たせたことにより、複雑となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The provisions of the law on revenue stamps shall be applicable to such copies and excerpts as well as to certificates and duplicates of registration certificates.例文帳に追加

収入印紙に関する法律の規定は,当該複写又は抜粋,更に登録証明書及び複写にも適用する。 - 特許庁

Cancellation of Registration of Lost Share Certificate where Provisions of Articles of Incorporation to Issue Share Certificates are Abolished発音を聞く 例文帳に追加

株券を発行する旨の定款の定めを廃止した場合における株券喪失登録の抹消 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A Company Issuing Share Certificate may reissue share certificates subject to the Registration of Lost Share Certificate only after the Day of Cancellation of Registration.発音を聞く 例文帳に追加

2 株券発行会社は、登録抹消日後でなければ、株券喪失登録がされた株券を再発行することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

9.1. Search and examination of the applications for the registration of marks, geographic indications and other marks of ownership and the issuance of the certificates of registration; and例文帳に追加

9.1標章,地理的表示及び所有権に係るその他の標章の登録のための出願の調査及び審査並びに登録証の発行 - 特許庁

(2) In cases where share certificates have been submitted to the Company Issuing Share Certificate in order to exercise rights with respect to the shares, if the Registration of Lost Share Certificate has been effected for such share certificates, the Company Issuing Share Certificate shall, without delay, notify the person who submitted such share certificates to the effect that the Registration of Lost Share Certificate has been effected for such share certificates.発音を聞く 例文帳に追加

2 株式についての権利を行使するために株券が株券発行会社に提出された場合において、当該株券について株券喪失登録がされているときは、株券発行会社は、遅滞なく、当該株券を提出した者に対し、当該株券について株券喪失登録がされている旨を通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 223 A person who has lost share certificates may make a request for the Company Issuing Share Certificate to state or record the Matters to be Stated in the Registry of Lost Share Certificates for such share certificates (hereinafter referred to as the "Registration of Lost Share Certificate").発音を聞く 例文帳に追加

第二百二十三条 株券を喪失した者は、法務省令で定めるところにより、株券発行会社に対し、当該株券についての株券喪失登録簿記載事項を株券喪失登録簿に記載し、又は記録すること(以下「株券喪失登録」という。)を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

b. Material certifying the total number of full-time employees other than the foreign national and, where the number is two, a document relating to the payment of their wages and copies of their residential certificates or alien registration certificates.発音を聞く 例文帳に追加

ロ 当該外国人を除く常勤の職員の総数を明らかにする資料、並びに、その数が二人である場合には、当該二人の職員に係る賃金支払に関する文書及び住民票又は外国人登録証明書の写し - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Material disclosing the total number of full-time employees other than the foreign national and, where there are two such employees, a document relating to the payment of their wages and copies of their residential certificates or alien registration certificates.発音を聞く 例文帳に追加

二 当該外国人を除く常勤の職員の総数を明らかにする資料、並びに、その数が二人である場合には、当該二人の職員に係る賃金支払に関する文書及び住民票又は外国人登録証明書の写し - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) The day on which the matters listed in the preceding three paragraphs are stated or recorded for the share certificates provided for in paragraph (1) (hereinafter in this Subsection referred to as "Day of Registration of Loss of Share Certificate").発音を聞く 例文帳に追加

四 第一号の株券につき前三号に掲げる事項を記載し、又は記録した日(以下この款において「株券喪失登録日」という。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Applications for supplementary protection certificates shall be filed with the National Board of Patents and Registration of Finland.発音を聞く 例文帳に追加

補充的保護証明書を求める申請書は,フィンランド国家特許登録庁に対して提出する。 - 特許庁

The requirements for the format and the procedure for the issue of certificates of registration of industrial designs shall be established by the regulation on industrial designs.発音を聞く 例文帳に追加

意匠登録証の発行に係る様式及び手続の要件は,意匠規則により定めるものとする。 - 特許庁

(2) Following the filing of applications for registration, the Controller shall permit the inspection of copies of the applications as made in accordance with Rule 12(2) and of certificates filed under Rule 13.例文帳に追加

(2) 登録出願に続き,長官は,規則12(2)によりなされる出願の及び規則13に基づき提出される証明書の写の閲覧を許可する。 - 特許庁

[3] Refunds shall be noted on the original registration certificates and, if they relate to withdrawn or rejected applications, they shall be noted in the applications themselves.例文帳に追加

[3] 払戻は登録証明書原本に記載し,更にそれが取下又は拒絶出願に関するものであるときには,その願書自体にも記載する。 - 特許庁

Decisions declaring the nullity or forfeiture shall be recorded in the original certificates of registration and shall be published in the Bulletin of Patents for Inventions, Designs and Trademarks.例文帳に追加

無効又は失効を宣言する決定は登録証明書原本に記録し,発明特許意匠商標公報に公告する。 - 特許庁

Registration of Supplementary Protection Certificates例文帳に追加

ノルウェー工業所有権庁は,補充的保護証明書及び当該証明書の申請を特許登録簿に登録する。 - 特許庁

The certificates of registration of designs in force represent intangible assets and may be registered in the patrimony of the holder as a legal person.例文帳に追加

有効な意匠登録証は無体財産を構成し,法人としての所有者の財産権に登録することができる。 - 特許庁

To provide a system for processing an automobile registration work which facilitates inputting data described in vehicle inspection certificates without errors.例文帳に追加

車検証に記載されたデータの入力を大幅に改善した自動車登録業務処理システムを提供する。 - 特許庁

(3) Those who received the automobile registration number certificates (excluding those pertaining to the vehicles prescribed in the following paragraph) in accordance with the provision of the preceding paragraph shall attach the said automobile registration number certificates to the said vehicles and obtain the seals of the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism to the said vehicles.発音を聞く 例文帳に追加

3 前項の規定により自動車登録番号標(次項に規定する自動車に係るものを除く。)の返付を受けた者は、当該自動車登録番号標を当該自動車に取り付け、国土交通大臣の封印の取付けを受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The registration information provision processing part 26 references the user information storage part 20 when the electronic certificates are acquired, and processes the provision of the banking facility registration information for the electronic certificates corresponding to the users to banking facility computers 18.例文帳に追加

登録情報提供処理部26は、電子証明書が取得されたとき、顧客情報記憶部20を参照し、電子証明書の顧客に対応する金融機関登録情報を金融機関コンピュータ18へ提供する処理を行う。 - 特許庁

Article 224 (1) In cases where a Company Issuing Share Certificate has effected the Registration of Lost Share Certificate in response to a request under the provisions of the preceding article, if the person stated or recorded in the registry of lost share certificates as the person who lost the share certificates relating to such request (hereinafter in this Subsection referred to as "Registrant of Lost Share Certificate") is not the Registered Holder of the shares represented by such share certificates, the Company Issuing Share Certificate shall, without delay, notify such Registered Holder to the effect that the Company Issuing Share Certificate has effected the Registration of Lost Share Certificates for such share certificates, and of the matters listed in items (i), (ii) and (iv) of Article 221.発音を聞く 例文帳に追加

第二百二十四条 株券発行会社が前条の規定による請求に応じて株券喪失登録をした場合において、当該請求に係る株券を喪失した者として株券喪失登録簿に記載され、又は記録された者(以下この款において「株券喪失登録者」という。)が当該株券に係る株式の名義人でないときは、株券発行会社は、遅滞なく、当該名義人に対し、当該株券について株券喪失登録をした旨並びに第二百二十一条第一号、第二号及び第四号に掲げる事項を通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 225 (1) A person who holds share certificates subject to the Registration of Lost Share Certificate (excluding the Registrant of Lost Share Certificate for such share certificates) may file an application with the Company Issuing Share Certificate for the cancellation of such Registration of Lost Share Certificate, as prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice; provided, however, that this shall not apply if one year has elapsed from the day immediately following the Day of Registration of the Loss of Share Certificate.発音を聞く 例文帳に追加

第二百二十五条 株券喪失登録がされた株券を所持する者(その株券についての株券喪失登録者を除く。)は、法務省令で定めるところにより、株券発行会社に対し、当該株券喪失登録の抹消を申請することができる。ただし、株券喪失登録日の翌日から起算して一年を経過したときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 228 (1) Share certificates subject to the Registration of Lost Share Certificate (excluding registrations that have been cancelled) shall become invalid on the day on which one year has elapsed from the day immediately following the Day of Registration of Lost Share Certificate.発音を聞く 例文帳に追加

第二百二十八条 株券喪失登録(抹消されたものを除く。)がされた株券は、株券喪失登録日の翌日から起算して一年を経過した日に無効となる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Upon approval of the request to divide a registration and payment of the required fee, the Director shall order that the original certificate be cancelled and new certificates of registration be issued for the remainder of the term covered by the original certificate.例文帳に追加

登録分割請求が承認され,かつ,所定の手数料が納付されたときは,局長は,原登録証を取り消し,原登録証の残存期間にわたる新しい登録証を発行するよう命じる。 - 特許庁

The issuance of the certificates of registration of the designs shall be made by OSIM on the basis of the final decisions of acceptance of registration, within 30 days from the date on which the decision of acceptance became final and irrevocable.例文帳に追加

意匠登録証の交付は,登録認容の確定決定に基づき,当該決定が確定し取消不能となった日から30日以内にOSIMによってなされる。 - 特許庁

The procedures regarding the applications for the registration of designs and the certificates of registration shall be subject to the payment of fees, in the amount and within the time limits provided for according to the law.The fees shall be paid into the account of OSIM.例文帳に追加

意匠の登録出願に関する手続及び登録証は,手数料納付の対象となり,法に定める金額及び期限内においてこれを納付しなければならない。手数料は,OSIMの勘定に納付するものとする。 - 特許庁

(2) Upon expiration of the suspension of the usage of service vehicles or suspension of business in accordance with the provisions in the preceding Article, the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism shall return the vehicle inspection certificates that had been returned in accordance with the provisions in the preceding paragraph or the vehicle registration number certificates that had been retained in accordance with the provisions in the said paragraph.発音を聞く 例文帳に追加

2 国土交通大臣は、前条の規定による事業用自動車の使用の停止又は事業の停止の期間が満了したときは、前項の規定により返納を受けた自動車検査証又は同項の規定により領置した自動車登録番号標を返付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In other respects the same rules apply to these annual fees as to the annual fees for patents.Further provisions concerning applications for protection certificates and the processing and examination thereof, concerning the registration of protection certificates, concerning appeals against decisions and concerning the obligation of the applicant or the holder to have a representative in this country, etc. shall be laid down by the King.例文帳に追加

補充的保護証明書の申請及びその処理及び審査,補充的保護証明書の登録,決定に対する審判請求並びに申請人又は所有者がノルウェーに代理人を置く義務等に関する更なる規定は国王が定める。 - 特許庁

The Office shall grant supplementary protection certificates (thereinafter "certificates") for substances protected on the territory of the Czech Republic by the valid patent, if they are the active substances of the products which prior to being placed on the market, are subject to the registration according to the special regulations.発音を聞く 例文帳に追加

チェコ共和国内において有効な特許によって保護されている物質が,市場に出される前に特別の規則に基づく登録を義務付けられた製品の活性物質である場合,庁は,そのような物質について補充的保護証明書(以下「証明書」という。)を付与する。 - 特許庁

All acts relating to the filing of applications for utility model registration, proceedings before the Patent Office, registration, grant of registration certificates, publications and extension of the term of validity of registrations, as well as entries into the State Register of Utility Models shall be subject to fees payable in accordance with the tariff referred to in paragraph (1).発音を聞く 例文帳に追加

実用新案登録の出願,特許庁における手続,登録,登録証の付与,公告,及び登録の存続期間延長,並びに実用新案の国家登録簿への記入に関する一切の行為については,(1)にいう手数料表に従って手数料を納付しなければならない。 - 特許庁

(b) Release of Certificates of Registration of Applications in the Supplemental Register Allowed Prior to Effectivity of the IP Code. A Certificate of registration may be released covering an application for registration in the Supplemental Register provided that all the following requirements occurred prior to the effectivity of the IP Code, i.e. on or before 31 December 1997:例文帳に追加

(b)IP法施行前に登録許可された補助登録簿上の出願登録証の公表。次の要件のすべてがIP法施行前,すなわち1997年12月31日以前に満たされたことを条件として,補助登録簿における登録出願を対象とする登録証を公表することができる。 - 特許庁

Authenticated copies and excerpts from the register of registration certificates and certificates relating to extracts from other registers, as well as duplicates of original registrations, shall be made exclusively by the Italian Patent and Trademark Office, upon request which must be drawn up on the prescribed stamped paper indicating the number of the registration of which a copy or excerpt has been requested, and subject to the payment to the Office of the secretarial costs.例文帳に追加

認証付謄本及び登録証明書の記録からの抜粋及びその他の記録からの抜粋に関する証明は,登録原本の複製と同様に,イタリア特許商標庁が独占的に作成し,この作成は,複写又は抜粋を要求する登録番号を記載した所定の印紙付用紙を作成し,事務手数料を特許商標庁に提出した請求を待って行う。 - 特許庁

Article 67-14 With respect to the Share Certificates, etc. issued by the Issuer of the Over-the-Counter Traded Securities registered by an Authorized Association (limited to the share certificates, or the securities or certificates listed in Article 2(1)(xx) indicating the rights pertaining to share certificates (hereinafter referred to as the "Share Certificates, etc." in this Article and in Article 125)) which have not been registered by said Authorized Association under the provision of Article 67-11(1), if the Prime Minister finds that registration by said Authorized Association of said Share Certificates, etc. under said paragraph is necessary and appropriate for the public interests or protection of investors, he/she may order said Authorized Association to register said Share Certificates, etc. under the provision of said paragraph.発音を聞く 例文帳に追加

第六十七条の十四 内閣総理大臣は、認可協会が登録する店頭売買有価証券(株券又は第二条第一項第二十号に掲げる証券若しくは証書のうち株券に係る権利を表示するもの(以下この条及び第百二十五条において「株券等」という。)に限る。)の発行者が発行者である株券等で当該認可協会が第六十七条の十一第一項の規定による登録をしていないものを、当該認可協会が同項の規定により登録することが公益又は投資者保護のため必要かつ適当あると認めるときは、当該認可協会に対し、その株券等を同項の規定により登録すべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 34 (1) Upon ordering suspension of usage of service vehicles or suspension of the business in accordance with the provisions in the preceding Article, the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism may order return of the automobile inspection certificates of the said service vehicles as prescribed in the Road Transport Vehicle Act to the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism or after removing the automobile registration number certificates and its seals of the said service vehicles as prescribed in the same Act and have the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism retain the said vehicle registration number certificates.発音を聞く 例文帳に追加

第三十四条 国土交通大臣は、前条の規定により事業用自動車の使用の停止又は事業の停止を命じたときは、当該事業用自動車の道路運送車両法による自動車検査証を国土交通大臣に返納し、又は当該事業用自動車の同法による自動車登録番号標及びその封印を取り外した上、その自動車登録番号標について国土交通大臣の領置を受けるべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 227 In cases where a Company Issuing Share Certificate amends the articles of incorporation to abolish provisions of the articles of incorporation to the effect that the Company Issuing Share Certificate issues share certificates for its shares (or, for a Company with Class Shares, shares of all classes), the Company Issuing Share Certificate shall cancel the Registration of Lost Share Certificate (excluding registrations for share certificates submitted under the provisions of Article 225(2) only if the Registrant of Lost Share Certificate is the Registered Holder of the shares relating to the share certificates subject to such Registration of Lost Share Certificate) on the day of the effectuation of such amendment to the articles of incorporation.発音を聞く 例文帳に追加

第二百二十七条 その株式(種類株式発行会社にあっては、全部の種類の株式)に係る株券を発行する旨の定款の定めを廃止する定款の変更をする場合には、株券発行会社は、当該定款の変更の効力が生ずる日に、株券喪失登録(当該株券喪失登録がされた株券に係る株式の名義人が株券喪失登録者であるものに限り、第二百二十五条第二項の規定により提出された株券についてのものを除く。)を抹消しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) the fact that the Originator must notify the Fiduciary Trust Company, etc. of any important matters to be stated in the Securities Registration Statements, etc. of Beneficiary Certificates pertaining to the Specified Assets which he/she has placed in trust; and発音を聞く 例文帳に追加

三 原委託者は、その信託した特定資産に係る受益証券に関する有価証券届出書等に記載すべき重要な事項につき、受託信託会社等に告知しなければならないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) If a Company Issuing Share Certificate gives public notice under the provisions of Article 220(1), such Company Issuing Share Certificate shall cancel the Registration of Lost Share Certificate for the share certificates relating to such public notice on the day of such public notice.発音を聞く 例文帳に追加

2 株券発行会社が第二百二十条第一項の規定による公告をするときは、当該株券発行会社は、当該公告をした日に、当該公告に係る株券についての株券喪失登録を抹消しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

検索された単語のスペルをチェックし、予想される単語を表示しています。

最も可能性の高い単語

登録証, 登録証明書

あり得るかもしれない単語

受診票

英和辞典の中から予想される単語の意味を調べるには、下記のリンクをクリックして下さい。

registration certificateの意味を調べる

registration cardの意味を調べる


以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「registration certificates」に近いキーワードやフレーズ

Weblio翻訳の結果

「registration certificates」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

登録証明書

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

registration /rèdʒɪstréɪʃən/
記載, 登記, 登録, 記名
certificates /sɝˈtɪfɪkʌts/
certificateの三人称単数現在。certificateの複数形。証明書, 証明

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS