小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

under sayとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Wiktionary英語版での「under say」の意味

undersay


「under say」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 73



例文

One may say that Japan is the first land under the sun.発音を聞く 例文帳に追加

日本は世界一の国なりというも可なり - 斎藤和英大辞典

I may safely sayIt is safe to say―that Japan is the best country under the sun.発音を聞く 例文帳に追加

日本ほどよい国は無いと安心してそう言える(断言して憚らず) - 斎藤和英大辞典

It will not do to say that the work accomplished is entirely due to compulsion under a predatory regime,発音を聞く 例文帳に追加

完成された仕事は専ら略奪的体制のもとでの強制のためであると言うべきではないだろう。 - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』

He traveled to Tokoyo no kuni (some say this was Silla, the land of his ancestors) under the order of the 11th Emperor Suinin, to search for tokijikuno kagunokonomi (crackerberry).発音を聞く 例文帳に追加

11代垂仁天皇の命により、非時香菓(ときじくのかぐのこのみ)を求めて常世の国(祖先の国である新羅のこととも)に渡った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some historical sources, including "Chugaisho" (a collection of sayings of FUJIWARA no Tadazane), say that Masafusa began to compile under the order from FUJIWARA no Moromichi.発音を聞く 例文帳に追加

『中外抄』などの記述によると、匡房が藤原師通の命令を受けて編纂がはじめられたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Many soldiers and money were lost because of the long war, but in the end, it is difficult to say that the goal of bringing hanchin under control was accomplished.発音を聞く 例文帳に追加

長い戦いにより多くの兵士と金銭が失われたが、結局藩鎮抑制の目標を達成したとは言いがたい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

That is to say, the portable toilet for the dog under the exercising comprises a pair of the upper and lower ring-shaped frames and the expandable handle (4a-d).例文帳に追加

即ち、本考案による散歩イヌ用携帯トイレは、上下一対の環状枠と、伸縮自在の柄(4a〜d)とから成る。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「under say」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 73



例文

With this, generation of rust on the outside surface of the battery case 11 can be restrained even under a high-temperature and high-humidity environment (say, 50°C, 90%).例文帳に追加

これにより、高温多湿環境中(例えば50℃,90%)であっても電池缶11の外側表面での錆の発生を抑制することができる。 - 特許庁

The display panel main body 1 is immersed in a cooling liquid tank 2 under suitably set temperature, say (-30)-(-50)°C, for the purpose of freezing.例文帳に追加

凍結のために、表示パネル本体1を、−30〜−50℃といった適当な温度に設定した冷却液槽2に浸漬する。 - 特許庁

The Edo period Kampaku, under the Laws for Imperial Court and Nobles, as a rule had to be recommended by the Shogunate, and it would not be an exaggeration to say that the Kampaku, who was supposed to be the Emperor's first minister and the highest ranking noble, was in fact under control of the Shogunate.発音を聞く 例文帳に追加

江戸時代の関白職は禁中並公家諸法度にて幕府の推薦を経ることが原則とされ、天皇第一の臣にして公家の最高位たる関白職は実質的に幕府の支配下にあったといっても過言ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He later continued to fight in many places and his battlefield reputation continued to grow, but this caused him to become rude, and in October, 1342, when the drunk Yorito came across the ox wagon of Emperor Kongon on the way home from a kasagake competition (horseback archery competition), under the influence of alcohol, he kicked (some say he shot with an arrow) the ox wagon saying, 'Did you say it was the Emperor ('in')? Or, did you say it was a dog ('inu')? If it's a dog, just shoot it.'発音を聞く 例文帳に追加

その後も各地を転戦して武功を挙げたが、あまりに挙げすぎた武功をいいことに奢り高ぶることも少なくなく、康永元年(1342年)9月、笠懸の帰りに行き会った光厳天皇の牛車に対して、酒に酔っている勢いに任せて「院と言うか。犬というか。犬ならば射ておけ」と罵って牛車を蹴倒す(矢を射ったとも)という狼藉行為を行なってしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, he was adopted into the Tsukioka family, an artist in Kyoto (some say that he made this up, while others say that he was adopted by his father's cousin Shikisaburo KYOYA, an apothecary, and studied under Shogetsu, an artist in the Shijo school, at first, but he thought his teacher's art would not be popular and promising so that he became a pupil of Kuniyoshi UTAGAWA).発音を聞く 例文帳に追加

のちに、京都の画家の家である月岡家の養子となる(自称の説有り、他に父のいとこ薬種京屋織三郎の養子となったのち、初めに松月という四條派の絵師についていたが、これでは売れないと見限り歌川国芳に入門したという話もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, say you keep all Python source under lib, so that modules in the ``root package'' (i.e., not in any package at all) are in lib, modules in the foo package are in lib/foo,and so forth. Then you would put例文帳に追加

例えば、全ての Python ソースコードを lib 下に置いて、``ルートパッケージ'' 内のモジュール (つまり、どのパッケージにも入っていないモジュール) を lib 内に入れ、foo パッケージを lib/foo に入れる、といった具合にしたいのなら、 - Python

Some say Toshiya began around the year of the Hogen War (around 1156), when Genta KABUSAKA in Kumano shot through the hallway with neya (arrows for actual battle) under the eaves of Kyoto Sanjusangen-do Hall, but it is just a legend.発音を聞く 例文帳に追加

保元の乱の頃(1156年頃)に熊野の蕪坂源太という者が三十三間堂の軒下を根矢(実戦用の矢)で射通したのに始まるともいわれるが、伝説の域を出ない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

And Oke no mikoto brothers were hidden under the guardianship of Iitoyo from early on and some theories say that the discovery was just a setup, which is eclectic (the theory by Toshiaki WAKAI mentioned below is one of them).発音を聞く 例文帳に追加

また億計尊・弘計尊の兄弟は早くから飯豊王の保護下に匿われており、発見は半ば出来レースだったという一種の折衷案的な説もある(下記の若井敏明の説などもその一種)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


under sayのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wiktionary英語版」の記事は、Wiktionaryのundersay (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS